Г Г Маркес о голодных


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Verveine» > Г.Г.Маркес о голодных писателях :))))
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Г.Г.Маркес о голодных писателях :))))

Статья написана 28 июля 2011 г. 12:03

«I’m very much against the romantic concept of writing which maintains that the act of writing is a sacrifice, and that the worse the economic conditions or the emotional state, the better the writing. I think you have to be in a very good emotional and physical state.»

Gabriel Garcia Marquez, The Art of Fiction No. 69

Interviewed by Peter H. Stone

*многозначительно молчит* :-)))

Ещё одна фраза, которая мне понравилась:

цитата

That’s a journalistic trick which you can also apply to literature. For example, if you say that there are elephants flying in the sky, people are not going to believe you. But if you say that there are four hundred and twenty-five elephants flying in the sky, people will probably believe you. One Hundred Years of Solitude is full of that sort of thing.





108
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:08
Хорошие цитаты, спасибо! :-)


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:16
Про писателей очень точно. Вчера мне опять сказали, что творческие люди должны быть несчастны. Это ерунда — они должны быть счастливы, иначе напишут такое, что всем мало не покажется.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:19

цитата angels_chinese

иначе напишут такое, что всем мало не покажется


Именно так. Но это, наверное, вечный спор между кошками и мышками.
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:22
И логика всегда простая: «Мы, кролики и куры, объединились и решили, что лисы больше не будут нас кушать».
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:35
они могут быть несчастны, но несчастье не должно проистекать от голода, холода и общего безденежья :-D это должно быть изысканное, высокодуховное несчастье!
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:37
Это для людей с богатым внутренним миром. У меня он как-то попроще. Мне не нравится страдать, и ничего хорошего от страдания не пишется. Работать невозможно временами. В общем, я, как и предполагалось, стопроцентно бездуховен.
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 12:37
как скажешь :-)))
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 13:27
Четыре года назад на ММКВЯ я так и рекламировал самое крутое анимэ — как стопроцентную бездуховность. Мимохожие старушки шугались. Было весело.


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 14:36
Как и все обобщения, первая цитата оспорима. Прежде всего писателю нужна гармония — пусть даже вывихнутая, вывернутая наизнанку (то есть если ты несчастен, то в несчастье этом должна быть какая-то система, иначе выдавать будешь унылый шлак). Все остальное — гирьки на весах.
А вот вторая цитата просто бесподобна, спасибо!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 20:35
Гармоничное несчастье? Возможно, хотя мне всё-таки кажется, что это оксюморон... хотя всё зависит от того, что считать гармонией. :-)
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 20:41
То, насколько равномерно размазаны по человеку его горести и радости)
 


Ссылка на сообщение28 июля 2011 г. 23:24
Может быть и так :-)


Ссылка на сообщение29 июля 2011 г. 14:04
Наталья, а можно после цитаты на английском переводик давать^_^, а??
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 июля 2011 г. 14:19
«I’m very much against the romantic concept of writing which maintains that the act of writing is a sacrifice, and that the worse the economic conditions or the emotional state, the better the writing. I think you have to be in a very good emotional and physical state.»

Слегка вольный перевод:
«Я категорически против романтического образа писательства как акта самопожертвования, предполагающего, что чем хуже экономические условия или эмоциональное состояние, тем лучше результат. Я думаю, что следует пребывать в очень хорошем эмоциональном и физическом состоянии».

«That’s a journalistic trick which you can also apply to literature. For example, if you say that there are elephants flying in the sky, people are not going to believe you. But if you say that there are four hundred and twenty-five elephants flying in the sky, people will probably believe you. One Hundred Years of Solitude is full of that sort of thing.»

«Есть такой журналистский трюк, который применим и к литературе. Например, если вы скажете, что по небу летят слоны, люди вам не поверят. Но если вы скажете, что по небу летят четыреста двадцать пять слонов, то, возможно, они поверят. В «Сто лет одиночества» много вещей такого рода».


⇑ Наверх