Беда не в том что книгу о


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «С.Соболев» > "Беда не в том, что книгу о либералах Стругацких написал поклонник Каддафи...."
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Беда не в том, что книгу о либералах Стругацких написал поклонник Каддафи....»

Статья написана 26 декабря 2011 г. 22:14

Роман Арбитман про книгу в серии ЖZЛ

перепечатываю из журнала «Профиль», №48(748) от 26.12.2011

http://www.profile.ru/items/?item=33854

ТАНДЕМ О ТАНДЕМЕ

Беда не в том, что книгу о либералах Стругацких написал поклонник Каддафи, а в том, что написал он ее халтурно.

   Еще три года назад в ЖЗЛ чуть не издали (но не издали) книгу «Братья Стругацкие» Анта Скаландиса. Автор, как говорят, стал жертвой собственной дотошности: десятки страниц он посвятил почти кафкианским перипетиям борьбы своих героев с тогдашними «молодогвардейцами» за книжное издание «Пикника на обочине». А когда нынешние «молодогвардейцы» будто бы предложили биографу не зацикливаться на темном прошлом ради светлого будущего, он не послушал доброго совета. В результате семисотстраничный том перекочевал в АСТ, а вакансию в серии ЖЗЛ заполнили томиком вдвое меньшего объема.

   Но еще в ту пору, когда сведения о будущей книге просочились в Сеть, соседство фамилий «Стругацкие» и «Володихин» вызвало у любителей фантастики оторопь: слишком часто Дмитрий Михайлович декларировал свои «имперские» и националистические взгляды, едва ли близкие Стругацким.

   В книге и впрямь перебор дурной конспирологии и странных намеков — например, глубокомысленно обсуждается слух о том, что в начале 60-х Стругацких-де приняли в масонскую ложу. А как вам совет вырезать из «Трудно быть богом» семь монологов и составить некий философский трактат? Или утверждение о том, что в названном романе «между Традицией и фашизмом поставлен знак равенства»? Ну а для сравнения одинокого бунта Руматы в финале романа с «экспортом демократии» с применением натовских танков» надо иметь о-о-очень специфические мозги...

   Впрочем, на наш взгляд, главная беда книги отнюдь не в том, что биографию либералов Стругацких взялся писать поклонник «русских маршей», защитник Каддафи и сторонник введения цензуры.

   Беда в том, что книга просто плохо написана — поспешно, неряшливо, без старания. Хотя идея доверить биографию братьев-соавторов двум другим соавторам не лишена остроумия (тандем о тандеме). Хотя в общем проекте 70-летний фантаст Прашкевич, похоже, сыграл роль «второй скрипки», отвечая за скромные мемуарные фрагменты, а главную партию исполнил более молодой и менее искушенный в литературе Володихин. Вряд ли мэтр, полвека проживший при социализме, не в курсе, что «Софья Власьевна» — эвфемизм советской власти, а вовсе не КГБ (но именно так утверждается в книге). И едва ли даровитый Прашкевич виновенв десятках корявостей, разбросанных по тексту: «о бесконечно более сложных вещах», «человек, сердцем приросший к творению Стругацких», «немилосердно тыкают читателя в тезис», «либерализация шибала фонтаном» и т.п.

   Книга пестрит ошибками: одни и те же цитаты дублируются в нескольких местах, повесть «Путь на Амальтею» перепутана с «Пикником на обочине», Андрея Воронина из «Града обреченного» называют Вороновым, начальная фраза романа Мелвилла «Зовите меня Исмаил» тут почему-то выглядит как «Зовите меня Израэль» (сетевые комментаторы ядовито предположили, что у националиста Володихина, мол, оговорочка по Фрейду).

   Все детали биографии героев взяты из их опубликованных писем, автобиографических «Комментариев к пройденному», упомянутого тома Скаландиса и скреплены на живую нитку. Авторы утверждают, что главными персонажами книги о писателях должны быть их произведения, но и разбор текстов тут, мягко говоря, далек от идеала. В лучшем случае это школьная арифметика («число прилагательных уменьшилось, зато вырос процент глаголов»), а в худшем — перлы типа: «Передавать душу» напрямик, поставив «камеру» в головном мозге и близ сердца, авторы больше не пытаются».

   Аналитику подменяют эмоциональные всхлипы: «В этих описаниях тоже виден уже писатель!», «Культовая вещь, подлинная наука, безоговорочное попадание в «яблочко«!», «Обычные люди... Но как они хороши!», «Какие полнокровные образы, какая жизнь в людях, какая игра характеров!», «Победят жажда жизни, ее вкус, сияние, трепет!», «Восторг! В таком обществе хочется жить!» И даже такое: «Сколько юного восторга вспыхивало от суровой борьбы наших передовых ученых с империалистическими шпионами и агрессорами!» Право же, Стругацкие не заслужили, чтобы о них писали в стилистике Семена Бабаевского или Александра Казанцева…

   Напоследок мы припасли цитату о непростых взаимоотношениях Стругацких со своим знаменитым польским коллегой: «Лем не раз наезжал на Аркадия Натановича». Круто! Увы, мы так и не узнаем: носил ли автор «Соляриса» малиновый пиджак и золотую цепь? Раскидывал ли пальцы веером? Быть может, об этом нам расскажут в «жэзээловской» биографии Лема.

   Но хотелось бы, чтобы книгу поручили не Володихину с Прашкевичем, а специалистам поосновательнее — ну хотя бы Тине Канделаки и Диме Билану.





615
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:21
Вот именно.


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:26
Да, дрянная книжица... Об этом мы еще до войны говорили с господином окружным начальником с Пузием во время его визита в Москву. Уровень школьного троечника и мерзкий, развязный тон...
Вообще планка писательских биографий в серии за последние годы не то чтобы упала, а просто рухнула...
Одна хуже другой... Достоевский Сараскиной — исключение, подтверждающее правило.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:33
Одно дело когда биографию командате пишет штатный разведчик, лично с ним знакомый, и выпускает книгу под псевдонимом, а другое дело когда под мужским псевдонимом неизвестная женщина пишет за пару лет, со скоростью бензина из пистолета, две биографии про титанов английской литературы. Качество определяется только мастерством сшивания компилятивного контента.
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:40

цитата baroni

Об этом мы еще с Пузием во время его визита в Москву


Справедливости для: я скорей спрашивал, т.к. тогда её даже в руках не держал. ;-) Но по итогам того, что вижу в отзывах, видимо, и обойдусь. Лучше почитаю новые повести Прашкевича.
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:48

цитата baroni

Вообще планка писательских биографий в серии за последние годы не то чтобы упала, а просто рухнула...
Одна хуже другой... Достоевский Сараскиной — исключение, подтверждающее правило.


И не будем забывать о «Бродском» Лосева. ;)
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 23:05

цитата Vladimir Puziy

не будем забывать о «Бродском» Лосева.

Тоже удивительное дело — как книжка Лосева вообще там вышла...
По идее должны были какому-нибудь пупкину отдать... ил лиц приближенных к кормушке
Вообще система: есть биография Скаландиса — отдают Володихину.
Есть великолепная биография Булгакова Чудаковой -отдают посредственному ,но благонамеренному Варламову...
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 18:10

цитата baroni

Достоевский Сараскиной — исключение, подтверждающее правило.
Все-таки хорош?
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 18:23
Вполне.


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:30
Печально всё это. Легендарная серия превращается в какой-то фастфуд.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:35
Да полно, там уже были заказные книги.
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 22:44
Понятно. Жаль.
Сам специально за ЖЗЛ не слежу, но определённое уважение к серии осталось ещё с советских времён.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 16:45
Брежнев, напрмер. ;-):-)))
Серия и в советские-то времена была ну оччень разношёрстной. Шедевры вроде Бёрнса Райт-Ковалёвой соседствали с заказухой про всяких большевиков, где истина терялась среди сов.мифологической пурги...


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 23:08
Арбитман кросафчег: знает, кого можно поливать грязью, а кого отмазать, изобразить невинной и доверчивой жертвой. Только, увы, его опус тоже трудно назвать аналитикой.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 23:40
к фактам, изложенным Арбитманом, у вас претензии есть?
 


Ссылка на сообщение26 декабря 2011 г. 23:56
Нет, у меня претензии к манере изложения. Это запрещено?
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 00:00

цитата Нил Аду

поливать грязью


таким образом, поскольку у вас нет претензий к фактам, вы здесь склеветали немного? или это у вас просто такая манера изложения?
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 01:06

цитата Нил Аду

Ну,следующ


Хорошо.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 01:14
Вообще-то можно было догадаться, что это глюк. Ну да ладно. Я хотел сказать, что в следующей реплике я по идее должен охарактеризовать вашу манеру изложения. Но я не буду. Вернёмся к Арбитману. Если беда книги действительно не в том, что Володихин — поклонник Кадафи, то не стоило так упорно возвращаться к его политическим взглядам. А если уж говорить об этом, то следовало указать, как они повлияли на содержание книги. Не заметил ничего похожего. Получается,что это просто грязный приём, позаимствованный из арсенала политиков — мол, мало того, что Володихин в литературе не разбирается, халтурную книгу написал, так он ещё и националист.
Надеюсь, я понятно изложил?
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 01:31

цитата Нил Аду

Вообще-то можно было догадаться, что это глюк.

я догадался

цитата Нил Аду

что в следующей реплике я по идее должен охарактеризовать вашу манеру изложения

Вы абсолютно ничего не должны, это не ко мне. Важно, что вы выбираете сами. Вы-то протестуете против манеры изложения Арбитмана в какой манере? вот незадача! Мне это показалось замечательным.

цитата Нил Аду

Не заметил ничего похожего.

Книжка наполовину (больше чем наполовину, если цитаты выкинуть) — разбор и интерпретация книг АБС. Очень странные и спорные (что очень небрежные я даже не упоминаю). Взгляды интерпретатора вполне очевидны, складываются с его другими работами и выступлениями отлично. Как же вы ничего не заметили?
Я-то против интерпретаций ничего не имею против. Только это не для ЖЗЛ.

цитата Нил Аду

мол, мало того, что Володихин в литературе не разбирается, халтурную книгу написал, так он ещё и националист.

Я не согласен с вашей трактовкой, но пусть даже вы правы. Представляете, как было бы классно, если бы по факту получилось «националист Володихин разбирается в литературе и написал такую офигительную книгу про Стругацких!» А ведь за Арбитманом не заржавело бы такое сказать, вот в чём парадокс. Поэтому я спросил вас выше о ваших претензиях по делу.

цитата Нил Аду

Надеюсь, я понятно изложил?

Теперь да.

П.С. Володихин, кстати, ответил Арбитману у себя в ЖЖ, почитайте.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 01:42
Кстати, на главной странице висит рецензия Караева на эту же книгу, и там разбор идёт именно с точки зрения идеологии. Судя по приведённым цитатам, Арбитман таки прав, привязывая (в данном случае) политику к литературе. Вот только в своей рецензии он эту связь как следует не отобразил. Чем и вызвал мою не вполне корректную (но вполне отвечающую его собственному стилю) реплику.
Всё.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 02:05
Нет, вру — не всё. Ещё мне очень не понравилась неуклюжая попытка отмазать Прашкевича, который, как бы там ни было, но причастен к написанию книги. Подозреваю, что при большом желании Арбитман мог бы это сделать и убедительнее. Или не делать вовсе. Почему вышло именно так — не знаю, а гадать не хочу.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 02:15

цитата Нил Аду

Или не делать вовсе. Почему вышло именно так — не знаю, а гадать не хочу.


Ну, вообще не упоминать официального соавтора было невозможно, конечно.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 09:40
В оригинале рецензия больше, в газете сократили. Казалось бы, ради чего можно сокращать текст на страницу — в интернет-газете.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 13:44
Тогда отдельный респект сократителю.
 


Ссылка на сообщение27 декабря 2011 г. 00:50
Какой опус магнум?


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 07:50

цитата С.Соболев

Беда не в том, что книгу о либералах Стругацких написал поклонник Каддафи, а в том, что написал он ее халтурно.


Данное повизгивание, включающее обвинение авторов в отсутствии редакции книги, презрительное отношение к авторам — один националист, второй мимо проходил, и проч. весомые аргументы, так вот, данное повизгивание отдает жирнейшим интернет-троллизмом, дикой болью в пятой точке, и может быть сведено к фразе:
«Эту книгу должен был написать я!»
http://www.youtube.com/watch?v=qeZrcd...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 12:44

цитата dobriy_doktor

данное повизгивание отдает жирнейшим интернет-троллизмом, дикой болью в пятой точке

Вы, как доктор, несомненно должны быть знакомы с термином «проекция».

В данной цитате я наблюдаю именно её.

А обзор Соболева — очень хороший. Теперь буду остерегаться.

Кстати, возник тут вопрос в дискуссии с Glaymore-ом — неужели в ЖЗЛ теперь можно публиковать биографии живых людей??
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 13:45
Автора «Братья Стругацкие» давно нет. Об этом и сам БНС говорит.
Так что здесь случай особый.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 18:35

цитата Kshishtof A.

Вы, как доктор, несомненно должны быть знакомы с термином «проекция».
В данной цитате я наблюдаю именно её.

Я в на интернет портале с помощью общепринятых для обозначения провокаций в интернете и понятных для участников обсуждения терминов характеризую провокационную интернет публикацию, которая заслуживает внимания лишь за свою эпатажность.
В вашем же посте я наблюдаю софизм «Чтение в сердцах».
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 19:21

цитата Kshishtof A.

А обзор Соболева — очень хороший.


Арбитмана. :-)
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 14:48
То есть Вы хотите сказать что в Вашем ответе сквозит мысль «данную рецензию должен был написать Я!»?

Понимаете, Арбитман писал таким стилем в 1980е.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 18:19

цитата С.Соболев

То есть Вы хотите сказать что в Вашем ответе сквозит мысль «данную рецензию должен был написать Я!»?

Задумал пост для своей колонки на тему псевдолиберализма. Собираю материалы. Может что и нарисуется.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 18:35
Чо тут собирать, вона Жириновский.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 18:38
В чем то вы, несомненно, правы. Я у вас позаимствую этот годный аргумент, когда таки решусь.
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 18:43
Аргумент — к чему?

Есть ЛДПР, партия, которая не либеральная, не демократическая, то отсюда и ошибки в восприятии либерализма, и демократии. У людей, слабо знакомых с мировой культурой, это общее место — использовать термины не по назначению. Но когда эта анитсловарная болезнь перекидывается на неправильное использование терминов русских — тут туши свет наступает.


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 13:48
Ответ Володихина:
http://volodihin.livejournal.com/7593...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение28 декабря 2011 г. 19:30
Комментарии там не менее интересны.

Трускиновская: «Мой друг, если думать и писать о АБС имеют право только либералы, то в Датском королевстве что-то не так с демократией и свободой слова.
Но беда в другом.
Ты прекрасно знал, что книгу будут читать очень придирчивые товарищи, что охоту на блох и ляпы они объявят кровавую, что каждым ляпом будут тыкать тебе в нос. Ведь знал?
Так какое стихийное бедствие помешало вам с Прашкевичем отдать рукопись на вычитку паре безумцев, знающих творчество АБС наизусть, включая черновики? Это что, такое уж дорогое удовольствие?
Не то беда, что тебя обвинили в имперскости и национализме, а то беда, что в неряшливости. Только это и имеет значение во всех плясках вокруг книги.
У тебя есть репутация опытного и умного историка, специалиста по работе с первоисточниками. Зачем же рисковать такой репутацией — ты ж на нее не один год трудился?
Утешайся тем, что очень многим книга понравилась. Я видела в ЖЖ положительные отзывы. А скандальчик, сам знаешь, книге только на пользу :) «

И ссылка на старый пост Володихина об интервью БНС, с выводом: «Притом к творчеству АБС и лично самому БНС я сохраняю самое уважительное отношение. Талант заслуживает почтения, даже если он служит идее, которая тебе противна.»
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 08:32
Далии Мейеровне аплодисменты!


Ссылка на сообщение29 декабря 2011 г. 20:04
М-да, Дмитрий Михайлович небрежен в обращении с текстами Стругацких, Роман Эмильевич, действительно, грубо передергивает, цитируя текст Володихина/Прашкевича. Прям mise en abyme какой-то. «Не то беда, что тебя обвинили в имперскости и национализме, а то беда, что в неряшливости» (Д. Трускиновская). Дай Бог всем пишущим внимательных редакторов или хотя бы времени перечитать написанное!
Мне кажется, Володихин абсолютно прав в финальной своей филиппике: «Есть хорошая работа Филиппова. Но это, извините, 5% от того, что «чистые» обязаны были (и знали, что обязаны!) за это время написать. Где это всё?!. Где эти великолепные выверенные монографии? Где эти большие умные статьи?» Т.е. есть адекватное понимание творчества Стругацких как бы есть, но существует оно по большей части в формате «Посмотришь на любителя Стругацких острым глазком… Посмотрит он на тебя острым глазком… И все понятно. И не надо никаких слов». А тот, кто пытается формулировать, обобщать – тот, естественно, подставляется.
В общем, по прочтении дискуссии все-таки книгу захотелось почитать, выкидывая из песни фразы вроде «Лем не раз наезжал на Аркадия Натановича» (брр!). Как-то не верится, что вполне вменяемый историк и автор нескольких интересных работ о фантастике, понаписал одних нелепиц и околесиц. А возможная тенденциозность – не трагедия, но призыв всем людям доброй воли написать другие, лучшие, книги о творчестве Стругацких.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2011 г. 20:08
А какие именно «интересные работы о фантастике» есть у него? (сверить часы).
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 11:57
2 часа разницы :) — Если отфильтровать шум цеховых пристрастий автора, то вот это мне показалось любопытным: «Четвертая волна: анатомия творчества», «Место встречи: Фантастика и литература основного потока: конвергенция?», кое-что в заглавной статье книжицы «Интеллектуальная фантастика», некоторые обобщения в «Бургундское вино, миланская сталь, брабантские кружева. Исторический антураж в отечественной фэнтези» (соавт. И.В. Черный).
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 12:10
Понятно. Интеллектуальная ф — бред ужасный насквозь, не знаю что там вообще может понравиться.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 13:30
Понимаете, я не сказал «понравилось», я сказал «любопытно». Для меня это, действительно, в большей степени вопрос о необходимости сформулированного и аргументированного тезиса. С ним можно не соглашаться, аргументы можно считать слабыми, недостаточными, примеры – не показательными и т.п. Но сформулированный тезис интересен, поскольку заставляет подумать, сформулировать свое мнение, поискать контрпримеры.
Ср. из отзыва на «бред ужасный» Володихина: «ошибочно постулируется что причастность к той или иной книжной серии автоматически относит книгу к разряду ИФ. … Попадание произведения в поточную коммерческую серию – это вопрос произвола и случая, и в последнюю очередь – жанровая принадлежность произведения». Здесь, во-первых, можно обратить внимание на то, что Володихин этого вовсе не постулирует, а говорит о роли серий в формировании поля ИФ. Во-вторых, можно вспомнить, что роль книгоиздательских выборов в формировании нашего представления вообще о фантастике активно обсуждалась (вплоть до «SF is what is marketed as SF» (James E. Science Fiction in the Twentieth Century. Oxford: Oxford University Press, 1994. (= Opus). P. 3), так что мнение Д. Володихина в контексте этой дискуссии вполне имеет право на существование. Наконец, можно согласиться с автором отзыва, не читая саму работу.
Я лишь хотел обратить внимание на то, что и первое, и второго, и второе, и третье стало возможным благодаря тому, что Д. Володихин дал себе труд написать и опубликовать свой «бред ужасный».
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 17:19
Полностью поддерживаю. Статьи Володихина побуждали задуматься (в мзнинадцатый раз напоминаю, что долго для меня единственным источником информации были «Полдень» и «Если»).

На этом фоне масса интеллектуалов, чьи позиции мне сейчас кажутся ближе, крайне редко сниходят до того, чтобы хотя бы тезисно обозначить свою точку зрения. А ёрнические камменты в стиле «Учи матчасть!» — чаще бесят. Не, конечно, все оне люде умные, но и до нас, убогих, соблаговоляли бы спускаццо.

Основной лейтмотив: *Было бы ради чего время тратить!..* После этого следуют несколько ёрнических комментариев, с общим смыслом: «Все, кто в теме, понимают, о чём я говорю...»
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 19:56
Любопытство сродни любопытству праздношатающегося туриста в Кунсткамере? С ним не то что «можно не соглашаться», там странно соглашаться вообще с определением «ИФ». Волождихин придумал что термин «интеллект» имеет какое-то не то значение, какое под ним подразумевают люди, и на этом шатком базисе построил замок из такого же песка.

цитата

Я лишь хотел обратить внимание на то, что и первое, и второго, и второе, и третье стало возможным благодаря тому, что Д. Володихин дал себе труд написать и опубликовать свой «бред ужасный».



Это вообще к чему? Книжка ИФ опубликована в 2000х, Вы указываете на статью 1994, как это может быть-то?
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 20:55

цитата С.Соболев

Любопытство сродни любопытству праздношатающегося туриста в Кунсткамере?
Нет это любопытство филолога, который профессионально занимается фантастикой, к мнениям, высказанным в ином формате.

цитата С.Соболев

С ним не то что «можно не соглашаться», там странно соглашаться вообще с определением «ИФ».

Т.е. как филолог я не вижу в предложенном ‘определении интеллектуального романа’ даже попытки определения. С другой стороны, я допускаю, что человек с несомненной интеллектуальной школой, пишущий фантастику и активно участвующий в литературном процессе, может высказать интересные мысли – пусть и в трудно усвояемой для меня форме. Повторюсь, что любопытным мне показалось

цитата chupasov

кое-что в заглавной статье книжицы «Интеллектуальная фантастика»

Вообще, знаете, когда я читаю жесткие отзывы на сочинения, хотя бы претендующие на аналитичность, меня посещает видЕние собирательного фэна, раскинувшегося среди десятков монографий о современной русской фантастике и с укоризною так выговаривающего автору: «И не стыдно тебе, братец, посередь такова великолепия чепуху писать!».

цитата С.Соболев

Это вообще к чему? Книжка ИФ опубликована в 2000х, Вы указываете на статью 1994, как это может быть-то?
Я указываю на монографию («Opus» — это такая не очень требовательная оксфордская серия). В которой порадовала гротескно заостренная формулировка. Формулировка приводится как пример того, что рассуждение Володихина о роли серий в связи с жанрообразованием в фантастике не столь уж безумно. Если «фантастика – это все, что позиционируется на рынке/продается как фантастика», то ИФ вполне может определяться как совокупность текстов, опубликованных в сериях, связанных в читательском сознании с представлением об ИФ. Вопрос о связи читательского сознания с решениями издателей в той или иной ситуации – уже другое дело. Как и вопрос о связи упомянутых Володихиным серий именно с ИФ.
Но, по-моему, мы слишком увлеклись разговором о моменте, который не имеет прямого отношения к обсуждаемой здесь теме.
NB.: «профессионально занимается» значит в данном случае, что я получаю зарплату за филологическую работу, связанную с фантастикой. И только.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 21:27
Книжка ИФ начинается с определения. Определение безумно, алогично, нереально, абсурдно, но не так смешно как у Ионеску или Хармса. Это вот сейчас я скажу по такому же образу

Оранжевый — это детский сад, город святых и безумцев, сверхдержава и блудницы вавилона. А вот цвет, промежуточный между красным и жёлтым, это не оранжевый, потому что там нет ужина во дворце извращений и книги правды.

Вы честно скажите, что-нибудь поняли в этой тираде? Между тем она имеет привязку к реальным вещам в мире, но логика эта понятна немногим фрикам, хотя мы между собой и не сговаривались и наверняка кто-то из прочитавших эту тираду поймёт в чем дело и посмеется, но в этом только что родившемся определении «оранжевого» есть одна ошибка — за основу взято не то что нужно, за основу определения взята категориальная ошибка — смешаны разные категории, атрибуты одной категории волюнтаристки перенесены на свойства другой категории, у которой таких свойств физически быть не может. Ровно так же как и в книге ИФ. Да полноте, я уже сомневаюсь, учат ли логике в школах?
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:17
Ничего не понял. Но если я достаточно внимателен и не считаю ваши слова заведомым бредом, я могу обратить внимание на серию «Альтернатива. Фантастика». Что не будет таким уж бесполезным, т.к. переводной фантастики я давно не читаю.
Хотя сам я — в силу узости мышления — и предпочитаю кондовые определения per genus proximum et differentiam specificam.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:48
Вот про то и речь — берется произвольно что-то, и выдаются частные, второстепенные характеристики предмета — за его основные, онтологические признаки.

Да, тирада именно про серию «Альтернатива».

В книге ИФ еще хуже: вот я считаю что вот это и вот это — ИФ, и теперь попробую как-то связать их меж собой... ага, по сериям не удалось... по издателям тоже не выходит... по авторам тоже не всегда... ну и пусть. Зато потом пишут ничтоже сумнящеся — ну и что что термин некорректный, зато он уже а)устоялся и б)есть печатные публикации по нему.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:57

цитата С.Соболев

Зато потом пишут ничтоже сумнящеся — ну и что что термин некорректный, зато он уже а)устоялся и б)есть печатные публикации по нему.


Не напишут. Ещё одна володихинская попытка создания некой фикции. Кто, кроме узкого круга участвовавших и наблюдавших за, сейчас помнит о либерпанке или сакральной фантастике?
 


Ссылка на сообщение1 января 2012 г. 23:45

цитата Vladimir Puziy

Кто, кроме узкого круга участвовавших и наблюдавших за, сейчас помнит о либерпанке или сакральной фантастике?


:-D А кто помнит о «новой волне»? Филолухи. Их горький хлеб. Остальным традиционно пофиг.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 23:30
Я тоже за определения вроде «слон – представитель семейства слоновых, отряда хоботных». Но, на мой взгляд, небесполезны и попытки приблизиться к описанию слона в формате: слон – это 1. «что-то длинное и извивающееся как змея, имеет привычку дышать и выпускать струи воды»; 2. «такое толстое шершавое бревно, что и не обхватить»; 3. «это верёвка, всё толще и толще к верху, не исключено что эта веревка до самого неба, сколько рукой я не тянулся — всё верёвка и веревка...» и т.п. При условии того, что первый пункт не есть результат ощупывания погонщика.
Иное дело, что мне лично понятия вроде ‘интеллектуальная фантастика’ и ‘сакральная фантастика’ кажется не то, чтобы придуманным слоном, а скорее тем голубым пером из «Иллюзий» Р. Баха, которое непременно явится нам, если о нем долго и напряженно думать. Для меня проблема с понятием ‘интеллектуальная фантастика’ заключается в том, что я не уверен в существовании самого феномена. И очевидные недостатки в его описании объясняются как раз этим. Поэтому мне не близка эта работа в целом (в отличие от «Четвертая волна: анатомия творчества»). Но и в этой работе кое-что мне кажется интересным – поскольку некая оппозиция между развлекательной фантастикой и фантастикой ‘для умных/искушенных’ интуитивно все же ощущается. Я бы сам не рискнул взяться за эту проблему, но если кто-то попытался (пусть и преследуя не только чисто познавательные цели), мне интересно.

цитата С.Соболев

Зато потом пишут ничтоже сумнящеся — ну и что что термин некорректный, зато он уже а)устоялся и б)есть печатные публикации по нему.

Если мне придется писать о деятельности группы, ассоциированной с ЛФГ «Бастион», я, разумеется, буду говорить о продвигаемом ею идеологическом конструкте «интеллектуальная фантастика», который есть факт литературного процесса (ведь трудно спорить с тем, что печатные публикации по нему, действительно, есть :).
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:47

цитата С.Соболев

ужина во дворце извращений
— в той книге, что я видел — несмотря на то, что она была именно в этой серии, что подразумевается — обложка была БЕЛОЙ.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:49
У нее два издания было, белое и оранжевое.

http://www.fantlab.ru/...
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 23:33

цитата С.Соболев

У нее два издания было, белое и оранжевое.

Дык я-т' не к тому — сколько оных изданий было и какими они были — а к фразе:

цитата С.Соболев

она имеет привязку к реальным вещам в мире, но логика эта понятна немногим фрикам
— я-т'

цитата

компрене ву
(Выбегалло), что в Альтернативе обложки могли быть разного типа — и оранжевые и ещё какие-нибудь. — а об том. что можно и не опознать подразумевающееся.
Хотя серию и опознали — просто когда я начал писать — я ещё до этого момента в чтении не дошёл...
 


Ссылка на сообщение29 декабря 2011 г. 21:48

цитата chupasov

Дай Бог всем пишущим внимательных редакторов или хотя бы времени перечитать написанное!


Перечитать и отредактировать написанное -- это не «хотя бы», а обязательная часть работы автора.

цитата chupasov

А тот, кто пытается формулировать, обобщать — тот, естественно, подставляется.


Да ерунда это всё. Как и о каких-то «чистых» и 5%. Подставляется тот, кто делает эти обобщения с грубыми ошибками. Впрочем, это я пойду уже по второму кругу http://fantlab.ru/blogarticle...

цитата chupasov

возможная тенденциозность — не трагедия, но призыв всем людям доброй воли написать другие, лучшие, книги о творчестве Стругацких


Насколько я понимаю, со слов самого Володихина цель там была несколько иной, никаких призывов, вызовов на соцсоревнование :) и т.п. Может ли быть тенденциозной книга об АБС? Да сколько угодно. Но если речь шла о книге «Стругацкие для неспецов», да ещё в рамках «ЖЗЛ», -- а это уже несколько другая история, нет?
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 12:55

цитата Vladimir Puziy

Перечитать и отредактировать написанное -- это не «хотя бы», а обязательная часть работы автора.
А лошади, верно, кушают овес и сено. Вообще же, я имел в виду не «must», а «have» – в современной литературной России.

цитата Vladimir Puziy

Да ерунда это всё. Как и о каких-то «чистых» и 5%. Подставляется тот, кто делает эти обобщения с грубыми ошибками. ... Насколько я понимаю, со слов самого Володихина цель там была несколько иной, никаких призывов, вызовов на соцсоревнование :)

Ну, про «чистых» я ничего не писал — в данном случае меня не интересовали ни обиды автора, ни сложившаяся в фэндоме система властных отношений, ни намеренья Д. Володихина, мировоззренческие и литературные пристрастия которого мне не близки. Меня интересовали два момента:
1. Хорошо ли, что такая книжка вообще вышла, чтобы она была легко доступна по всему миру?
2. Стоит ли эту книгу читать мне?
Я не особо следил за дискуссией, но на первый вопрос у меня было «да» (со множеством оговорок, но именно как ответ на: ‘Что лучше для аудитории «неспецов» — чтобы была хоть такая книжка в «ЖЗЛ», или чтобы никакой книжки не было?’ ). На второй вопрос я себе до вчерашнего отвечал «нет» (при всех ‘хотя надо бы’), но изменил мнение, прочитав написанное здесь и ссылки.
«Обобщение с грубыми ошибками» — это, собственно, оксюморон, поскольку «понять – значит упростить». Вопрос в том, насколько эти обобщения согласуются с моими представлениями о творчестве АБС и, да, здравым смыслом (обладателем которого себя, естественно, считает каждый :)). Т.е., к примеру, прогрессорство и натовские танки в творчестве Стругацких – это бред, однако, то же сопоставление в разговоре о ВОСПРИЯТИИ их творчества – это несомненный факт. И очень обидно, когда Р. Арбитман – критик хлесткий, но очень вменяемый – так передергивает.

А про 5 % Володихин все-таки абсолютно прав. Можно просто сравнить с тем, что делается на Западе: когда в этом году выходит целый номер «Russian Studies in Literature», посвященный АБС, это, поверьте, очень знаково. И очень обидно, что люди хорошо информированные, а также имевшие счастливую возможность услышать о своих суждениях мнение ‘первоисточника’, не написали больших умных книжек. И было бы прекрасно, если бы недовольство книгой Володихина/Прашкевича послужило бы стимулом к появлению таких работ – ориентированных на самые разные аудитории.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 18:09

цитата chupasov

Вообще же, я имел в виду не «must», а «have» — в современной литературной России.


Здесь, извините, не сойдёмся во мнениях.

цитата chupasov

«Обобщение с грубыми ошибками» — это, собственно, оксюморон, поскольку «понять — значит упростить».


Это вы обобщаете. :) А я говорю о вполне конкретных ошибках, наподобие «Софьи Власьевны», -- это не упрощение, это именно что ошибки.

цитата chupasov

А про 5 % Володихин все-таки абсолютно прав. Можно просто сравнить с тем, что делается на Западе: когда в этом году выходит целый номер «Russian Studies in Literature», посвященный АБС, это, поверьте, очень знаково. И очень обидно, что люди хорошо информированные, а также имевшие счастливую возможность услышать о своих суждениях мнение ‘первоисточника’, не написали больших умных книжек. И было бы прекрасно, если бы недовольство книгой Володихина/Прашкевича послужило бы стимулом к появлению таких работ — ориентированных на самые разные аудитории.


Вот тут, мне кажется, «смешались в кучу».

«Russian Studies» -- это ведь не «большая книжка»? Монографий и статей о творчестве АБС всё же было несколько больше, чем «хорошая работа Филиппова». Вот, например, смотрим здесь: http://www.s3000.narod... -- и видим целый ряд работ, которые просто вышли мизерными тиражами. А сколько ещё написано, но вообще не попало в поле зрения фэндомовских АБС-ведов? :) А помнит ли кто-нибудь о том, что «Неизвестные Стругацкие» -- это не только подборка «первоисточников», но и вполне самоценные литературоведческие комментарии Светланы Бондаренко? И т.д.

Ну и второе «смешались» -- биографические работы и литературоведческие. Я так понимаю, что в книгах серии «ЖЗЛ» речь в первую очередь о биографии героя, а не о литературоведческих изысканиях. И думаю, что если бы, к примеру, книга Скаландиса вышла в «ЖЗЛ», а книга Володихина и Прашкевича -- внесерийно, в «АСТ» или «ЭКСМО», или где угодно, но НЕ в «ЖЗЛ», ряд претензий к «Братьям Стругацким» за авторством В.иП. просто снялся бы по этой самой причине. Как при этом «Братья» смотрелись бы на фоне других существующих работ -- по глубине анализа, по изложению фактов -- это другая история.

Вот с чем соглашусь -- так это с «было бы прекрасно, если бы недовольство книгой Володихина/Прашкевича послужило бы стимулом к появлению таких работ — ориентированных на самые разные аудитории».
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 19:41

цитата Vladimir Puziy

я говорю о вполне конкретных ошибках, наподобие «Софьи Власьевны», -- это не упрощение, это именно что ошибки
Неприятно, конечно, кто же спорит. Но если в книжке есть интересные интерпретации, наблюдения над культурным контекстом — я это переживу, тем более, что один из соавторов обещался уже это выправить. Все-таки есть ошибки и ОШИБКИ. Если авторы на неверном прочтении этого эвфемизма построили ‘кривую’ интерпретацию страниц на 20 — тогда другое дело. Здесь, правда: кто сам никогда не допускал таких, по сути, незначительных, но стыдных ляпов, пусть и камни разбрасывает. А я воздержусь.

цитата Vladimir Puziy

«Russian Studies» -- это ведь не «большая книжка»?
Нет. Но знаете, если бы мне как читателю и филологу, предложили завалящую золотую рыбку с двумя исполняемыми желаниями — книга Володихина/Прашкевича или хорошо составленный номер НЛО, целиком посвященный творчеству Стругацких — я бы, не колеблясь, выбрал второе.
К слову сказать, я говорил только о знаковости посвященного Стругацким номера авторитетного журнала. Т.е. за фактом его появления стоят университетские курсы с фокусом на Стругацких, возможность опубликования монографий в серьезных академических изданиях и т.п.

цитата Vladimir Puziy

Вот, например, смотрим здесь: http://www.s3000.narod... -- и видим целый ряд работ, которые просто вышли мизерными тиражами. А сколько ещё написано, но вообще не попало в поле зрения фэндомовских АБС-ведов?
Я восхищаюсь усилиями ведущего эту колонку – это как раз и есть необходимая практическая работа, но понимаете, публикации студенческих дипломов (пусть и талантливых, вырастающих потом в диссертации) как раз и свидетельствуют о справедливости моего мнения. О той большой работе, что делается в плане изучения творчества Стругацких, я имею (пусть и самое поверхностное) представление — вряд ли мимо ‘АБС-ведов’ прошло многое, перед текстологией и библиографированием я просто снимаю шляпу. Но помимо этого широкой аудитории нужны обобщающие работы, вписывающие творчество АБС в историко-литературный контекст, попытки осознания того, насколько творчество Стругацких актуально сегодня и т.п. Работы, желательно написанные авторами с репутацией и опубликованные не мизерными тиражами (последние два пункта, как Вы понимаете, взаимосвязаны).
Что до публикации в ЖЗЛ, то здесь ответ для меня не так однозначен. Во-первых, писательские биографии в отрыве от творчества – вещь подчас не такая уж интересная. Ну не нужны широкой аудитории подробные описания попыток АБС напечатать свои вещи. В них – для человека, чей кругозор не ограничен фантастикой – нет, как это ни страшно, ровным счетом ничего уникального и особенно драматичного. Вот если бы кто-то из соавторов наставил рога Косыгину и поэтому тот не веки вечные… :) – это, собственно, к во-вторых: вряд ли уместно писать живую биографию при живом Б.Н. А коль скоро речь идет о почившем дуэта АБС, то без творчества, согласитесь, никак нельзя.
И потом, формат ЖЗЛ – это ж не вещь, раз и навсегда решенная. Для меня одной из самых любопытных книжек, из тех что я в последние годы в этой серии читал, стала отличная прилепинская книга о Л. Леонове – она как раз о творчестве.
Иное дело, что судя по приведенным цитатам, книга, к сожалению, не очень хорошо написана — но любителей фантастики, которая на самом деле есть литература идей, к этому не привыкать.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 20:12

цитата chupasov

но любителей фантастики, которая на самом деле есть литература идей, к этому не привыкать


И это по-настоящему ужасно. Именно поэтому, в частности, ожидание

цитата chupasov

Работы, желательно написанные авторами с репутацией и опубликованные не мизерными тиражами (последние два пункта, как Вы понимаете, взаимосвязаны)


бессмысленно.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 23:45

цитата Zharkovsky

бессмысленно
Может быть. Я бы надеялся на авторов мэйнстрима, интересующихся фантастикой. Или на западных славистов — написал же Омри Ронен статью о Стругацких. Или на коллективную какую-то работу, если найдется толковый организатор, который сумеет привлечь к согласованной работе знаковых авторов мэйнстрима и толковых фантастов/критиков фантастики (что-то в духе «Литературной матрицы»).
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2011 г. 17:29
Так это, Суин же есть, и переведен.
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2011 г. 18:33
Вы статью 1974 г. в виду имеете? Или ее же в переработанном виде из сборника 1988? 20 страниц, пусть и замечательных, — это, к сожалению, не книга.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 20:14

цитата chupasov

Если авторы на неверном прочтении этого эвфемизма построили ‘кривую’ интерпретацию страниц на 20 — тогда другое дело. Здесь, правда: кто сам никогда не допускал таких, по сути, незначительных, но стыдных ляпов, пусть и камни разбрасывает. А я воздержусь.


Ну, мем «сперва добейся» -- он из той же категории. ИМХО, малоконструктивно.

По поводу «ошибок и ОШИБОК». Вот, к примеру, цитата о «Хромой судьбе»: «И вот поэтому, вероятно, создана стилистическая пропасть между суховатым, стремительным, наполненным интеллектуальными играми повествованием о грядущем и тягучим болотом настоящего.» -- не учитывает истории создания «ХС» и того, что прежде она шла не с «ГЛ», а с «Градом». Что уже несколько из другой категории.

Конечно, пусть авторы делают второе, исправленное и дополненное. Полагаю, в лучшем случае года через два-три напечатают. Но пока ведь читатели обсуждают то, что получилось... Правда, иногда скатываются на обсуждение самих авторов; вот это зря.

цитата chupasov

Но помимо этого широкой аудитории нужны обобщающие работы, вписывающие творчество АБС в историко-литературный контекст, попытки осознания того, насколько творчество Стругацких актуально сегодня и т.п. Работы, желательно написанные авторами с репутацией и опубликованные не мизерными тиражами (последние два пункта, как Вы понимаете, взаимосвязаны).


Полностью и решительно «за».

Как видим, в случае с Володихиным репутация сыграла свою негативную роль.

цитата chupasov

Что до публикации в ЖЗЛ, то здесь ответ для меня не так однозначен. Во-первых, писательские биографии в отрыве от творчества — вещь подчас не такая уж интересная. Ну не нужны широкой аудитории подробные описания попыток АБС напечатать свои вещи. В них — для человека, чей кругозор не ограничен фантастикой — нет, как это ни страшно, ровным счетом ничего уникального и особенно драматичного. Вот если бы кто-то из соавторов наставил рога Косыгину и поэтому тот не веки вечные… :) — это, собственно, к во-вторых: вряд ли уместно писать живую биографию при живом Б.Н. А коль скоро речь идет о почившем дуэта АБС, то без творчества, согласитесь, никак нельзя.


Да ведь я писал: «в первую очередь о биографии героя», а не «только о ней«! Разумеется, книга о Ньютоне без базисного (обобщённого, да! :) ) разъяснения, чего он там наизобрёл и почему это так важно, -- мало кому нужна и просветительской роли не выполнит. То же и с книгами о писателях: конечно, необходимо говорить и о том, благодаря чему, собственно, они удостоились томика в «ЖЗЛ». Да, нужен баланс. И да, вы верно подметили: писать при живом Борисе Натановиче биографию братьев -- задача чрезвычайно сложная и деликатная. Но нужны ли по этому поводу индульгенции подобным попыткам и их авторам? Судят-то по гамбургскому?..

цитата chupasov

Иное дело, что судя по приведенным цитатам, книга, к сожалению, не очень хорошо написана — но любителей фантастики, которая на самом деле есть литература идей, к этому не привыкать.


Из той же категории, что и вопрос о редактуре: не могу согласиться.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:49

цитата Vladimir Puziy

мем «сперва добейся»
Я скорее про то, что все мы человеки (сказал лектор и медленно растаял в воздухе). Т.е. как человек допускавший в своих печатных работах подобные ляпы, я судить не буду.

цитата Vladimir Puziy

Вот, к примеру, цитата о «Хромой судьбе»
Вы лучше не цитируйте, а то мне опять читать расхочется :) А вообще надо посмотреть. Т.е. в пассаже про то, что делали Стругацкие — ужасно; если же речь идет о том, что они сделали — правомерно (если забыть о красотах стиля).

цитата Vladimir Puziy

Правда, иногда скатываются на обсуждение самих авторов; вот это зря.
Именно. Я вполне допускаю, что книга ВиП — ужасно плоха, но доказывать это, вырывая из контекста цитаты и вынося в заголовок Каддафи — не совсем красиво.

цитата Vladimir Puziy

Как видим, в случае с Володихиным репутация сыграла свою негативную роль.

Увы! Но, быть может, в широкой аудитории (а мы ведь о ней радеем, да?) автор больше известен как историк, инициатор и автор публикаций против псевдоистории.

цитата Vladimir Puziy

Но нужны ли по этому поводу индульгенции
Вы правы, разумеется. Я лишь хотел сказать, что появление в ЖЗЛ книги о Стругацких, процентов на 50%, как я понял, посвященной их творчеству и восприятию оного, не вызывает у меня внутреннего протеста.
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 22:55

цитата chupasov

Вы лучше не цитируйте, а то мне опять читать расхочется


Прекращаю. Как говорится, «я предупредил».

цитата chupasov

Вы правы, разумеется. Я лишь хотел сказать, что особого внутреннего протеста появление в ЖЗЛ книги о Стругацких, процентов на 50%, как я понял, посвященной их творчеству и восприятию оного, не вызывает у меня внутреннего протеста


А вот прочитаете -- напишИте, пожалуйста, хотя бы в двух словах: изменилось ли отношение к, возник ли протест -- или наоборот, протест против протестующих. :-)
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2011 г. 18:26
Хорошо, только это не раньше лета, наверное, если на Литресе не выложат.
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2011 г. 18:29
Ну, если книжка -- на века, то полгода туда, полгода сюда... :)))

С наступающими! :beer:
 


Ссылка на сообщение31 декабря 2011 г. 21:44
Угу, как хорошее вино. С наступающим!


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 13:19
«книгу о либералах Стругацких написал поклонник Каддафи»
Что, таки коллективный поклонник Каддафи, авторов ведь было двое?
Глупо отрицать, что взгляды у АБС отнюдь не всегда были либеральными. В 60-х они были вполне коммунистическими и джамахерийскими (коллективистскими). Например, судя по изыманию в мире Полдня детей из семей для передачи в интернаты. По правилам коммунистического общежития дело житейское, но потом сами же Стругацкие пришли к выводу, что нужна иная система общественного мироустройства. Поэтому и у В. и П. при взгляде на АБС диалектика вместо схоластики...
А, вообще-то, удручает, что в этой дискуссии, помимо искренних оппонентов «поклонников Каддафи», то и дело вылезают уши издательской и местечковой конкуренции.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение30 декабря 2011 г. 17:17

цитата порубеж_ник

то и дело вылезают уши местечковой конкуренции.

Вы таки хотите сказать, что кого-то смутила не кошерность «поклонника Каддафи»? А по профессии и не скажешь.
 


Ссылка на сообщение4 января 2012 г. 10:13
Вы таки хотите сказать, что кого-то смутила не кошерность «поклонника Каддафи»? А по профессии и не скажешь.

Я бы сказал: возмутила. Что до кошерности, то для кого-то это гастрономические пристрастия, а для кого-то, возможно, и профессия :).


⇑ Наверх