Йен Макдональд, Дом дервиша (2010)
Мне больше нравится вот такая обложка: я был там и ездил на этом виде транспорта.
Пять номинаций на самые престижные премии англоязычного фэндома и две британских — неплохой урожай.
Если «индийская» и «бразильская» книги этнографической трилогии Макдональда — это, соответственно, сандал-киберпанк и гибрид технотриллера с историческим романом в стиле «Сердца тьмы», то Дом дервиша скорее сходен с Алмазным веком Нила Стивенсона — это хроника нанотехнологической революции в традиционном обществе.
На дворе 2027 год, Стамбул/Константинополь теперь двадцатимиллионная неформальная столица ЕС, перенимающая от захиревшего Брюсселя все больше полномочий.
Как это в обычае у Макдональда, роман построен в виде суперпозиции точек зрения, в нем одних главных героев добрый десяток: греческий экономист, в давно утраченной молодости примкнувший к радикальному политическому движению и после его распада низринутый на самое дно городских трущоб; молодой «сердечник», обреченный не снимая носить беруши, пока любой громкий звук из внешнего мира способен вызвать у него внезапный приступ; биржевой трейдер, севший «на краник» русского газопровода, чтобы провернуть самую наглую аферу в истории Турции; его любовница-галеристка; адепт таинственного ордена технодервишей, приспособивших нанопанковые гаджеты к заветам суфизма...
Даже существа потусторонние (или виртуальные?): давным-давно вызволенный из лампы, мучимый депрессией джинн; Зеленый Святой Хизир Хидр аль-Хадир Хидар Квайа Хизар Хизр, Вечный Странник, Правая рука Господа; нимфетки-пери; медовый гомункул — существо, по легендам сотворенное из плоти человека, вусмерть закормленного медом и на сотню лет погребенного в сосуде, полном все того же замечательного продукта (кстати, возможность необычной химической трансформации человеческих останков при таком режиме кормления наукой не отрицается).
Но над всей этой суетой людей и демонов возвышается Город:
цитата
Вот атом углерода, окруженный, будто звездными лучами, четырьмя атомами водорода, и вещество, созданное из них, несущееся в Европу по трубопроводу, проложенному под босфорским дном. Вот Медовый Гомункул, спящий на медовом ложе в ожидании трубного зова Исрафила, что пробудит его из мертвых. Вот трое мертвецов, остывающих в армейском морге. Вот Богоматерь Святого Пантелеймона, простирающая свой покров над двадцатью миллионами душ самого большого города Европы. Вот любовники, предающиеся телесной неге в омываемой шумом моря съемной комнатушке. Вот Буря Ветряных Мельниц, обратившая высокие волны Босфора в ласковые кошачьи язычки, поющая нежные песни на морских берегах. Вот тайное имя Бога, выписанное в хитросплетении стамбульских улиц буквами слишком большими и одновременно слишком маленькими, чтобы стать доступным человеческому восприятию. Вот в сумраке площади Адем Деде, за старым домом дервиша, кружится в вихре своих воспоминаний, не столь уж чуждых помыслам людей, неприметный джинн. Вот поворот и вот колесо, вот танец, сплетающий в неразрывном единстве каждую частицу во Вселенной. Вот смех Хизира, Зеленого Святого. Вот Стамбул, Королева Всех Городов, и она пребудет до тех пор, пока на земле бьются людские сердца.
Beg for mercy, hail the queen!
Интересно, какую страну Макдональд посетит в следующий раз. Может быть, Россию? Насколько мне известно, неохваченными у него остались Россия и Китай.