А Туин причалил к орбиталищу


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «cat_ruadh» > А-Туин причалил к орбиталищу, и другие новости (не)здешних премий
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

А-Туин причалил к орбиталищу, и другие новости (не)здешних премий

Статья написана 30 апреля 2013 г. 16:03

За время, прошедшее, с моего последнего обзора, произошло так много всего, что я даже теряюсь, с чего начать. Апрель начался с печальной новости о болезни Иэна Бэнкса, и Интернет взорвался сочувственными комментариями. А я-то думал, что лет через 8-10 буду в октябре держать за него пальцы на Нобелевку… Вот он закончил новый роман который назвал своим последним. А как же Культура? Ведь есть уже готовая задумка, в одном из прошлогодних интервью Иэн о ней обмолвился. Конечно, в этой ситуации ничего загадывать не надо. Пусть отдохнёт от этой книги, и пишет. Пусть Культура продлит ему жизнь. Писатель жив, пока пишет!

Лауреаты премии ESFS за 2013 год

В свете этой печальной новости ESFS оказался перед трудным выбором. На Европейского Грандмастера ещё с декабря был выдвинут Пратчетт и все национальные делегации поддержали эту идею, даже австрийцы, выдвинувшие своего Герберта Франке. 11 марта приём номинаций был закрыт. Однако, на Евроконе британская делегация предложила руководству ESFS ввиду «особой ситуации» принять кандидатуру Бэнкса, это было выставлено на голосование национальных делегатов и принято. В результате, Грандмастерами стали оба: и Пратчетт, и Бэнкс. Это была радость со слезами на глазах. Писатели должны получать заслуженное признание при жизни! (Пратчетту подгадали ещё и к полукруглому дню рождения, 65, но это не специально…)

Поскольку Еврокон проходил у нас в Киеве, и я принимал самое деятельное участие в его подготовке и проведении, все дни конвента были для меня сплошным непреходящим стрессом, от которого я отошёл не сразу, потому мои обзоры задержались столь сильно. На этот раз нездешняя премия стала здешней, а я был причастен к её присуждению. Лауреатов не обсуждал только ленивый, а я для порядка приведу общий их перечень.

European Grand Master / Почётная награда ESFS «Европейский Гранд Мастер»:

Terry Pratchett / Терри Пратчетт (Великобритания)

Iain Banks / Иэн Бэнкс (Великобритания)

Hall of Fame / Зал славы

• Лучший писатель — Андрей Валентинов (Украина)

• Лучший переводчик — Patrice & Viktoriya Lajoie / Патрис и Виктория Лажуа (Франция)

• Лучший промоутер — Istvan Burger / Иштван Бургер (Венгрия)

• Лучший журнал — SFX (Великобритания)

• Лучший издатель — Шико (Украина)

• Лучший художник — Николай Редька (Украина)

Дух верности:

• Лучшая постановка — «Ваш выход» (театр «Райдо») (Украина)

• Лучший фензин — «Фанданго» (Украина)

• Лучший веб-сайт — scifiportal.eu Europa SF (Румыния)

• Лучший иллюстратор — Катерина Бачило (Россия)

Encouragement award / Лучший дебют:

Олег Силин (Украина)

Александра Давыдова (Россия)

Борис Георгиев (Грузия)

Екатерина Лесина (под псевдонимом «Антон Лик») (Беларусь)

Леонид Каганов (Россия)

Ioana Visan / Иоана Висан (Румыния)

Livia Hlavatskova / Ливия Главацкова (Словакия)

Julia Novakova / Юлия Новакова (Чехия)

Martin Vavpotic / Мартин Вавпотич (Словения)

Stephan Cernohuby / Стефан Цернохубы (Австрия)

Почетная награда:

Гарри Гаррисон (Ирландия) посмертно

Борис Стругацкий (Россия) посмертно

Несколько слов о лауреатах. Честно говоря, я весьма скептично относился к шансам Валентинова. Это было его пятое выдвижение подряд. Его книги настолько укоренены в нашей истории, что понятны в основном только нашим читателям, их не переводили даже на языки центральной и восточной Европы. Однако я рад, что стараниями национальных делегатов из постсоветских стран, а также ещё некоторых других, премию получил наш автор. (Я подозреваю, что на втором месте была выдвинутая от Британии Мэри Джентл – разностороннее одарённая автор НФ и фэнтези, единственная из всех номинантов, кого переводили на все основные европейские языки. Надеюсь, что в следующем году в Дублине она свою премию получит!) Переводческий тандем Лажуа из Франции делает большое дело: переводит на французский фантастику из Украины (например, Олдей) и России (например, Каганова). Иштван Бургер тоже делает большое дело у себя в Венгрии: поддерживает издание книг и журнала, проведение конвентов, короче говоря, фантастическая субкультура в Венгрии держится в изрядной степени на нём. Долгие годы в Британии был один постоянно издающийся фантастический журнал (Interzone), другие проекты долго не выживали. SFX выжил и занял своё место на литературном небосклоне – теперь в Британии есть два НФ журнала, достойных внимания. Луганское издательство Шико является единственным в Украине издательством, специализирующемся на фантастике. Они публикуют не только мастеров жанра, но и экспериментируют с новыми авторами. Многие из вас видели живопись Редьки на конвентах, а также на рекламных материалах Еврокона. Когда национальные делегаты увидели импровизированную выставку его картин на Евроконе, судьба премии для художника была предрешена. Порою с номинациями на премии ESFS случаются комические истории. В этом году финны в лучших традициях северной неторопливости составили свои номинации, но забыли их отправить. Как минимум одна премия была у них в кармане (за фильм Iron Sky) – если бы они отправили номинации. А так, премию заслуженно получил театр «Райдо» за постановку по пьесе Олдей «Ваш выход». Совершенно неожиданно премию в категории фэнзинов получил крымский Фанданго; видимо, его издатель, принимавший участие в Евроконе, сам хорошо этому поспособствовал. Мы связывали большие надежды с категорией «лучший вебсайт», где от Украины выдвигалась «Зоряна Фортеця», но конкурент у неё был мощный: общеевропейский НФ-портал Europa SF, который курирует румынский критик, литературовед и переводчик Михай Холица. Даже несмотря на полное отсутствие румынских гостей на Евроконе, делегаты знали об этом портале и наградили его. А у ЗФ всё ещё впереди! Премию для иллюстраторов получила Катерина Бачило из России, но к стыду своему, я её работ совсем не знаю. Поощрительные премии для дебютантов получили все, кого выдвинули национальные делегаты. Поздравляя нашего лауреата Олега Силина, я напомнил ему пример М. и С. Дяченко – единственных авторов, получивших от ESFS сначала эту поощрительную премию, а много лет спустя «лучшего писателя». Так держать, больших тебе успехов! Странно видеть в этой компании маститого Лео Каганова, но его выдвинули Лажуа, которые переводили его для первой публикации во Франции. «Почётные награды» дали Борису Стругацкому и Гарри Гаррисону, хотя номинационный список там был гораздо длиннее, а единственными живыми людьми в нём были классик украинского магреализма Валерий Шевчук (за вклад в литературу) и ваш покорный слуга (за многолетнюю деятельность на благо украинского фэндома). Что ж, как-нибудь в другой раз.

Отвлекаясь от премий, отмечу, что на этот раз были перевыборы руководства ESFS, которые проводятся раз в три года. Все прежние его руководители провели на своих постах максимально возможные сроки, поэтому состав руководства неизбежно должен был меняться. За последние 10 лет в европейском фэндоме появилось множество новых лидеров, но не все они участвовали в нынешнем Евроконе. (Заочно в руководство не выбирают.) Кроме этого, ввиду большого объёма работы должности Секретаря и Администратора премий решили разделить, таким образом, руководителей стало пять, а на эти должности были выбраны:

Председатель: Каролина Гомес Лагерлёф / Carolina Gomez Lagerlöf (Швеция)

Вице-председатель: Сайя Кюллонен / Saija Kyllönen (Финляндия)

Казначей: Ваня Краньчевич / Vanja Kranjčević (Хорватия)

Секретарь: Гарет Кавана / Gareth Kavanagh (Ирландия)

Администратор премий: Бриджет Вилкинсон / Bridget Wilkinson (Британия)

Из прежнего руководства в новом на вновь учреждённой должности осталась Бриджет, которая будет осуществлять преемственность и передавать свой опыт.

Еврокон 2013 уже стал фактом фэнской истории. Участники попрощались с ним, организаторы выдохнули… И теперь мы все с нетерпением ждём август 2014: два в одном, Лондон + Дублин, Ворлдкон + Еврокон, :beer: прощай, печень!

А мы вернёмся к премиям.

Лауреаты премии BSFA за 2012 год

Премия BSFA учреждена Британской ассоциацией научной фантастики (British Science Fiction Association), и её шортлист составляется на основании предложений членов ассоциации. Голосуют за премию члены ассоциации независимо от того, участвуют ли они в Истерконе, а также участники Истеркона независимо от того, являются ли они членами ассоциации. Нынешний Истеркон был 64м по счёту, поэтому и назывался «восемь в квадрате», т.е. EightSquaredCon, и проходил в Брэдфорде, Йоркшир, с 29 марта по 1 апреля. В последний день марта лауреатами премии стали:

Лучший роман / Best Novel:

Jack Glass by Adam Roberts (Gollancz)

Его соперниками были:

Dark Eden by Chris Beckett (Corvus)

Empty Space: a Haunting by M. John Harrison (Gollancz)

Intrusion by Ken Macleod (Orbit)

2312 by Kim Stanley Robinson (Orbit)

Лучший рассказ / Best Short Story:

Adrift on the Sea of Rains by Ian Sales (Whippleshield Books)

Его соперниками были:

• “Immersion” by Aliette de Bodard (Clarkesworld #69)

The Flight of the Ravens by Chris Butler (Immersion Press)

• “Song of the body Cartographer” by Rochita Loenen-Ruiz (Phillipines Genre Stories)

• “Limited Edition” by Tim Maughan (1.3, Arc Magazine)

• “Three Moments of an Explosion” by China Mieville (Rejectamentalist Manifesto)

Лучшая обложка / Best Artwork:

• Blacksheep for the cover of Adam Roberts’ Jack Glass (Gollancz)

Его соперниками были:

• Ben Baldwin for the cover of Dark Currents (Newcon Press)

• Dominic Harmon for the cover of Eric Brown’s Helix Wars (Rebellion)

• Joey Hifi for the cover of Simon Morden’s Thy Kingdom Come (Jurassic London)

• Si Scott for the cover of Chris Beckett’s Dark Eden (Corvus)

Лучшее нехудожественное произведение / Best Non-Fiction:

The World SF Blog, Chief Editor Lavie Tidhar

Его соперниками были:

• “The Complexity of the Humble Space Suit” by Karen Burnham (Rocket Science, Mutation Press)

• “The Widening Gyre” by Paul Kincaid (Los Angeles Review of Books)

The Cambridge Companion to Fantasy Literature by Edward James and Farah Mendlesohn (Cambridge University Press)

The Shortlist Project by Maureen Kincaid Speller

Что ж, поздравляю Адама Робертса с премией! Он долго и упорно шёл к ней, замостив путь ежегодными номинациями. И вот, наконец, он достиг цели! Надеюсь, всё-таки у нас начнут переводить его серьёзные книги. Пародии – это хорошо, но однодневно. Он же умеет гораздо тоньше, серьёзнее, глубже. Жаль, что Харрисон пролетел. Хотя у него впереди ещё номинации на Кларка и Старджона. Робинсона я здесь серьёзным претендентом не рассматривал – американцы крайне редко получают эту британскую премию, особенно когда британская фантастика на подъёме. Последний раз это было 15 лет назад, когда премию взяла Птица малая Мэри Дории Рассел. А до этого – Падение Гипериона и Красный Марс 22 и 21 год назад соответственно. Вместе с текстом премию получила и обложка – не бог весть какая, но позитивная; а на фоне нынешних минимализма и примитивизма – просто верх изящества! Сейлс предсказуемо победил в категории малой формы, хотя какая она малая, если это повесть! Весьма возможно, что повесть будет включена в Лучшее за год от Дозуа, что откроет автору дорогу на американский рынок, куда стремятся выйти все англоязычные авторы (гонорары там потолще, чем в Британии). А в нехудожественной категории премия досталась самому достойному претенденту – The World SF Blog в лице его главреда Лави Тидхара. Стало быть, обошлось без сюрпризов, и лауреатов я назвал где точно, а где как одного из двух наиболее вероятных.

Британский Истеркон – как правило, наиболее интересный европейский кон в году (зачастую интереснее Евроконов, не в обиду им). Стоит только взглянуть на программу, и сразу туда хочется. А в последний день Истеркона случилось 1 апреля. Истерконская газета (во время кона выходит 2 раза в день) пестрела первоапрельскими заметками. Например: «Понедельник – изменения в программе 9:00 Джордж Р.Р.Мартин заглянет на кон и привезёт гранки новой книги The Winds of Winter двадцати самым везучим участникам. 10:00 Джосс Уэдон проведёт предварительный показ своей новой работы Buffy: The Next Generation. 10:00 Нил Гейман и Терри Пратчетт читают фрагменты продолжения Добрых знамений, которое готовится к выходу.» Следующий Истеркон пройдёт не так рано, как на этот раз, а 18-21 апреля 2014 года в Глазго, Шотландия. Его сайт: http://satellite4.org.uk/ Учитывая, что Ворлдкон в 2014 году пройдёт в Лондоне в середине августа, а минимальная британская виза – это полугодовая многократка, одна виза покрывает оба кона (плюс Еврокон в Дублине – для граждан Украины и России, имеющих британскую визу, и въезжающих в Ирландию из Британии, отдельная ирландская виза не нужна). Так что, имеет смысл туда хотеть! ;-)

Лауреат премии Филипа К. Дика за 2012 год

29 марта в Сиэтле на Норвесконе 36 состоялось вручение премии Филипа К. Дика за 2012 год. Лучшей книгой, опубликованной в США в 2012 году первым изданием в мягкой обложке, стала:

Lost Everything, Brian Francis Slattery (Tor)

Почётную грамоту (за второе место) получила:

Lovestar, Andri Snær Magnason (Seven Stories)

Итак, зомботриллеры уже не в струю. Тренд сезона – постмодернистские игры с антиутопиями, постапокатиптикой, детективами-нуар и злободневными проблемами современности. По крайней мере, литературы здесь гораздо больше. Недаром нынешний лауреат получил признание критиков и публики за свои прежние романы Spaceman Blues и Liberation. Фрагмент книги-лауреата можно попробовать здесь.

И даже исландский автор на втором месте работает в том же ключе, хотя у него есть свои фишки. Зачастили переводные книги на премию Дика, и это хорошо, это придаёт ей международный авторитет, а иностранным авторам облегчает выход на англоязычный рынок. Недавно на втором месте был японец. Теперь вот исландец. И, забегая вперёд, отмечу, что даже в номинацию на Хьюго в этом году просочилась переводная новелла. Лави Тидхар и его команда работают не напрасно!

Финалисты премии Комптон Крук за 2013 год

В конце марта Балтиморское общество научной фантастики (The Baltimore Science Fiction Society) объявило финалистов премии Комптон Крук (Compton Crook/Stephen Tall Award) за 2013 год:

Glitch, Heather Anastasiu (St. Martin’s Griffin)

Shadow Ops: Control Point, Myke Cole (Ace)

Stormdancer, Jay Kristoff (Thomas Dunne)

Fair Coin, E. C. Myers (Pyr)

Scourge of the Betrayer, Jeff Salyards (Night Shade)

Премия присуждается голосованием членов Балтиморского общества НФ, а вручение её состоится на Балтиконе 47, который пройдёт 24-27 мая в пригороде Балтимора.

Это одна из премий для дебютантов в жанрах НФ, фэнтези и ужаса. Порой она достаётся первым книгам, впоследствии ставшим классикой, иной раз прекрасным книгам, которые по прошествии лет помнят лишь специалисты, а всё потому, что у автора дальнейшая карьера не сложилась. Балтиморцы умеют удивлять своим выбором. Вот и сейчас в номинации нет ни одной (!) книги из лучших дебютных романов прошлого года по версии Локуса. Лишь только Майерс засветился в номинации на премию Нортон. Поэтому болеть я ни за кого не стану, а спокойно дождусь результата, и тогда подробнее расскажу о лауреате.

(Заметки на полях: Какое замечательное название у самой первой книги в списке: Глюк! У лауреата Дика тоже славное: Всё пропало. Оптимизм просто фонтанирует! У этой самой Всё пропало обложка ещё атмосферная – так и ждёшь, что из-за горизонта вылетит пепелац.)

Номинации на премии Хьюго и Кэмпбелл за 2013 год

Согласно Конституции Ворлдкона, в соответствии с которой присуждаются премии Хьюго и Джона Кэмпбелла лучшему новому автору, номинационные списки обнародуются за 5 месяцев до начала Ворлдкона. Вот и на этот раз они появились в конце марта. Вручение премии состоится на LoneStarCon3, 71м Ворлдконе, который пройдёт в Сан Антонио, Техас, с 29 августа по 2 сентября 2013 года.

ЛУЧШИЙ РОМАН / BEST NOVEL

Throne of the Crescent Moon, Saladin Ahmed (DAW; Gollancz ’13)

Captain Vorpatril’s Alliance, Lois McMaster Bujold (Baen)

Blackout, Mira Grant (Orbit US; Orbit UK)

2312, Kim Stanley Robinson (Orbit US; Orbit UK)

Redshirts, John Scalzi (Tor; Gollancz)

ЛУЧШАЯ ПОВЕСТЬ / BEST NOVELLA

On a Red Station, Drifting, Aliette de Bodard (Immersion)

San Diego 2014: The Last Stand of the California Browncoats, Mira Grant (Orbit Short Fiction)

• ‘‘The Stars Do Not Lie’’, Jay Lake (Asimov’s 10-11/12)

After the Fall, Before the Fall, During the Fall, Nancy Kress (Tachyon)

The Emperor’s Soul, Brandon Sanderson (Tachyon)

ЛУЧШАЯ НОВЕЛЛА / BEST NOVELETTE

• ‘‘The Girl-Thing Who Went Out for Sushi’’, Pat Cadigan (Edge of Infinity)

• ‘‘In Sea-Salt Tears’’, Seanan McGuire (Self-published)

• ‘‘Rat-Catcher’’, Seanan McGuire (A Fantasy Medley 2)

• ‘‘The Boy Who Cast No Shadow’’, Thomas Olde Heuvelt (Postscripts 26/27: Unfit For Eden)

• ‘‘Fade to White’’, Catherynne M. Valente (Clarkesworld 8/12)

ЛУЧШИЙ РАССКАЗ / BEST SHORT STORY

• ‘‘Immersion’’, Aliette de Bodard (Clarkesworld 6/12)

• ‘‘Mantis Wives’’, Kij Johnson (Clarkesworld 8/12)

• ‘‘Mono no Aware’’, Ken Liu (The Future Is Japanese)

ЛУЧШЕЕ НЕХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ / BEST RELATED WORK

‘‘I Have an Idea for a Book’’: The Bibliography of Martin H. Greenberg, John Helfers, compiler & ed. (The Battered Silicon Dispatch Box)

The Cambridge Companion to Fantasy Literature, Edward James & Farah Mendlesohn (Cambridge University Press)

Writing Excuses, Season Seven, Brandon Sanderson, Dan Wells, Mary Robinette Kowal, Howard Tayler & Jordan Sanderson

Chicks Unravel Time: Women Journey Through Every Season of Doctor Who, Deborah Stanish & L.M. Myles, eds. (Mad Norwegian)

Chicks Dig Comics: A Celebration of Comic Books by the Women Who Love Them, Lynne M. Thomas & Sigrid Ellis, eds. (Mad Norwegian)

ЛУЧШАЯ ГРАФИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ / BEST GRAPHIC STORY

Saucer Country, Volume 1: Run, Paul Cornell, art by Ryan Kelly, Jimmy Broxton & Goran Sudžuka (Vertigo)

Locke & Key, Vol. 5: Clockworks, Joe Hill, art by Gabriel Rodriguez (IDW)

Grandville Bête Noire, Bryan Talbot (Dark Horse Comics; Jonathan Cape)

Schlock Mercenary: Random Access Memorabilia Howard Tayler, colors by Travis Walton (Hypernode Media)

Saga, Volume One, Brian K. Vaughn, art by Fiona Staples (Image)

ЛУЧШАЯ ДРАМАТИЧЕСКАЯ ПОСТАНОВКА – ДЛИННАЯ / BEST DRAMATIC PRESENTATION – LONG

• The Avengers

• The Cabin in the Woods

• The Hobbit: An Unexpected Journey

• The Hunger Games

• Looper

ЛУЧШАЯ ДРАМАТИЧЕСКАЯ ПОСТАНОВКА – КОРОТКАЯ / BEST DRAMATIC PRESENTATION – SHORT

Doctor Who: ‘‘The Angels Take Manhattan’’

Doctor Who: ‘‘Asylum of the Daleks’’

Doctor Who: ‘‘The Snowman’’

Fringe: ‘‘Letters of Transit’’

Game of Thrones: ‘‘Blackwater’’

ЛУЧШИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РЕДАКТОР (КНИЖНЫЙ) / BEST PROFESSIONAL EDITOR LONG FORM

• Lou Anders

• Sheila Gilbert

• Liz Gorinsky

• Patrick Nielsen Hayden

• Toni Weisskopf

ЛУЧШИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ РЕДАКТОР (ЖУРНАЛЬНО-АНТОЛОГИЧЕСКИЙ) / BEST PROFESSIONAL EDITOR SHORT FORM

• John Joseph Adams

• Neil Clarke

• Stanley Schmidt

• Jonathan Strahan

• Sheila Williams

ЛУЧШИЙ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ХУДОЖНИК / BEST PROFESSIONAL ARTIST

• Vincent Chong

• Julie Dillon

• Dan Dos Santos

• Chris McGrath

• John Picacio

ЛУЧШИЙ ПОЛУПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ЖУРНАЛ / BEST SEMIPROZINE

• Apex Magazine

• Beneath Ceaseless Skies

• Clarkesworld

• Lightspeed

• Strange Horizons

ЛУЧШИЙ ФЭНЗИН / BEST FANZINE

• Banana Wings

• The Drink Tank

• Elitist Book Reviews

• Journey Planet

• SF Signal

ЛУЧШИЙ ФЭНКАСТ / BEST FANCAST

• The Coode Street Podcast

• Galactic Suburbia Podcast

• SF Signal Podcast

• SF Squeecast

• StarShipSofa

ЛУЧШИЙ ФЭН-ПИСАТЕЛЬ / BEST FAN WRITER

• James Bacon

• Christopher J Garcia

• Mark Oshiro

• Tansy Rayner Roberts

• Steven H Silver

ЛУЧШИЙ ФЭН-ХУДОЖНИК / BEST FAN ARTIST

• Galen Dara

• Brad W. Foster

• Spring Schoenhuth

• Maurine Starkey

• Steve Stiles

ПРЕМИЯ ДЖОНА КЭМПБЕЛЛА ЛУЧШЕМУ НОВОМУ ПИСАТЕЛЮ (НЕ ЯВЛЯЕТСЯ ХЬЮГО) / JOHN W. CAMPBELL AWARD FOR BEST NEW WRITER [NOT A HUGO AWARD]

• Zen Cho

• Max Gladstone

• Mur Lafferty

• Stina Leicht

• Chuck Wendig

Номинации на Хьюго и в этом году вызывают смешанные чувства. С одной стороны, опять понавыдвигали «любимцев фэндома», с другой – нет явных безобразий, бесивших меня в прошлом году (например, песенный альбом Шонан МакГвайр в нехудожественной категории или первый сезон Игры престолов одним куском в крупной драматической категории против экранных фильмов). В следующем году Ворлдкон будет в Британии, и европейские фэны отфильтруют всё наносное, бредовое, что выдвинут американцы. Прецедент 2005 года подтверждает: мы это можем! А пока «маємо те, що маємо»! ;-)

В категории романов есть книги на любой вкус. Полярные позиции занимают авантюрная фэнтези в антураже Тысячи и одной ночи от Ахмеда и захватывающая картина мира в 24м веке от Робинсона. И только эти два романа совпадают с номинацией на Небьюлу. Фэндомская тусовщица Шонан МакГвайр (он же Мира Грант) наконец-таки завершила трилогию подростковых НФ-зомботриллеров, первый из которых успел даже выйти на русском. Ну, выдвинули и ладно; не думаю, что она добьётся многого – мода на зомбей, поди, уже прошла. Другой любимец фэндома Джон Скальци всё же в большей степени писатель, чем Мира Грант, и не только потому что возглавляет SFWA. Прежде он написал несколько книг, которые заметно выделялись на общем фоне. Правда, в его новом романе – космоопере, сатирически обыгрывающей штампы НФ телесериалов от старого классического «Стар Трека» до самых современных, – исходной задумки недостаточно на полновесный роман, характеры прописаны слабо (если вообще прописаны), а сардоническое остроумие автора порою не находит адресата. Посередине между двумя крайностями – номинантами на Небьюлу и любимцами фэндома – расположился новый роман Буджолд из серии о Майлзе Форкосигане. Всё-таки Буджолд в прошлом неоднократно доказала, что писать умеет: урожай премий собрала очень солидный, в массе своей за романы, как НФ, так и фэнтези. Её новые форкосиганские книги – продукт хорошего ремесленника, который знает себе цену, но свежести её лучших книг, написанных в 90е, они лишены напрочь. На Хьюго и эту, и прежнюю книгу выдвинули явно по привычке, за счёт прежней популярности автора. Рискну предположить, что главными претендентами на Хьюго за роман станут Робинсон и Буджолд. Третьим может стать Скальци или Ахмед. Любители толковой, умной НФ станут голосовать за Робинсона (а больше им не за кого). Голоса любителей космооперы разделятся между Скальци и Буджолд. Фэндомские тусовщики будут голосовать за Миру Грант и Скальци, частично за Буджолд. Любителям чистой фэнтези остаётся голосовать за Ахмеда, но он явно недосчитается множества голосов – не любят сейчас в Америке арабов. Вот такой расклад. Сам я буду болеть за Робинсона, и не только потому, что больше не за кого.

Малые прозаические категории принесли немало сюрпризов. Во-первых, куцая категория рассказов (я так и не нашёл внятного объяснения, почему их всего три, хотя должно быть как минимум пять). Во-вторых, многоликая Шонан МакГвайр / Мира Грант изо всех щелей: три вещи в двух малых категориях. >:-| В третьих, почти полное поражение бумажных журналов: всего одна повесть на 13 текстов в малых прозаических категориях (остальные распределились таким образом: отдельными книгами – 4, в антологиях – 4; в онлайновых журналах – 3; самиздат – 2). Так что, следуя мировой тенденции, возрождать Если и Полдень, видимо, следует в виде онлайновых журналов.

Кому же отдадут предпочтение участники Ворлдкона? Среди повестей три из пяти совпадают с Небьюлой: де Бодар, Кресс и Лейк – в этой категории самый высокий процент совпадений. Мне представляется, что основная борьба за премию развернётся именно между ними. В последние годы наряду с появлением в американской НФ большого количества авторов с китайскими корнями, в Европе просияла звезда Альет де Бодар – француженки с вьетнамскими корнями, которая вообще по жизни айтишница, пишет по-английски, публикует рассказы в американских и британских журналах, книги в американском издательстве; повесть не взяли как неформат – издала сама, получила номинацию на Хьюго! Вот так работать надо! Помимо повести, на Хьюго номинирован её рассказ, который пошёл и на Небьюлу, и на BSFA. И если уж мы вспомнили новых китайских звёзд американской НФ, то у Кена Лю на Хьюго пошёл только рассказ, тот же, что и на Небьюлу. Итого, лишь одна новелла совпадает на Хьюго и Небьюле, и это Валенте (к сожалению, пока не могу о ней сказать ничего), а среди рассказов – два из трёх, де Бодар и Лю, и между ними развернётся основная борьба с некоторым перевесом Лю. Самый непредсказуемый расклад в категории новелл. Две новеллы МакГвайр могут навредить друг дружке – если она снимет одну из них в пользу другой, шансы оставшейся сильно возрастут. Большим сюрпризом, особенно для автора, стала номинация Пэт Кэдиган (в прошлом – «леди киберпанк»). Хотелось бы верить, что всё у неё получится, но верится с трудом. Переводные тексты в номинациях на Хьюго – огромная редкость. Что-то я не припомню, когда видел их там в последний раз; поди, лет 15-20 прошло. И вот на этот раз в номинации появилась новелла голландского автора, в правильности произношения фамилии которого я не уверен (а спросить у гостей на Евроконе попросту забыл). Вроде бы Хювельт. Итого, среди новелл шансы выше среднего у очень популярной Валенте. Если МакГвайр оставит одну из новелл, та сможет побороться за премию. Шансы Кэдиган расцениваю как ненулевые, но примерно на третье место. Голландец, при всём к нему уважении, также вряд ли поднимется выше третьего места.

Суммируя всё сказанное по малым прозаическим категориям, скажу, что болеть я буду за де Бодар по повестям и рассказам (также порадуюсь за Кресс, если победит), и за Кэдиган и голландца по новеллам.

После прошлогоднего фейрверка в нехудожественной категории (тогда премию получила Энциклопедия Клюта, но чего там только ни было) на этот раз в ней как-то уныло. Из общего фона выделяется справочник по фэнтези от Кембриджского университета. По большому счёту, лучше него в номинации нет ничего. Однако, американцы могут проголосовать за своих, при этом голоса неизбежно распылятся между остальными номинантами. Результат совершенно непредсказуем. А болеть я буду за справочник.

В этом году в комиксовой номинации нас ждёт сюрприз: аж два британских комикса, от Пола Корнелла и Брайана Тэлбота. Многостаночник Корнелл пишет сценарии для Доктора Кто, сюжеты комиксов, а также прозу, большую и малую; в прошлом году его новелла выдвигалась на все мыслимые премии, но получила только BSFA. Тэлбот тоже не лыком шит, правда ни в кино, ни на телевидении замечен не был, но имел множество выдвижений на премии – и за комиксы, и за прозу, большую и малую. Среди остальных номинантов преобладают продолжения тех же комиксов, что выдвигались в прошлом году. За кого я стану болеть, даже и называть не надо.

В драматических категориях всё довольно взвешено, т.е. фильмы фильмами, а сериалы сериалами (поэпизодно!). В отличие от SFWA, первая часть Хоббита выдвинута как положено! Другое большое ожидание 2012 года, Прометей, вызвало шквал критики со всех сторон и в номинацию не попало. Остальные фильмы хороши, но с Хоббитом вряд ли смогут соперничать. Лауреат в киношной категории предрешён, я думаю. В сериальной категории три эпизода из Доктора Кто, один из Игры престолов (сценарий Мартина) и один из Fringe. По сериалам я совершенно не в материале, прошу Petro Gulak или других, кто в курсе, откомментировать. Зная пристрастия массовой публики, рискну предположить, что главными претендентами будут Мартин и самый мощный из трёх эпизодов Доктора Кто.

В редакторских категориях с каждым годом всё больше новых имён, вот и я уже не про всех помню, кто в каких издательствах сейчас. Однако, я абсолютно уверен в том, что наиболее авторитетный из книжных – Патрик Нильсен Хейден, ведущий в издательстве Тор работу с большим, самым важным блоком авторов. Конечно, голосование всё может решить иначе – просто я не в курсе, кто у них сейчас в особом фаворе. Среди журнально-антологических редакторов (категория имени Дозуа) антологист один, и это Стрейхан. Остальные – главреды журналов: Шмидт (Analog), Вильямс (Asimov’s), Адамс (F&SF), Кларк (Clarkesworld). Шмидт уже ушёл в отставку после 35 лет работы, стало быть, это его последний шанс на премию. Думаю, что именно его и наградят на прощание. Хотя по результатам выдвижений на премии надо было бы Кларка – именно его авторы получили больше всего номинаций.

Журнальная категория правильно отражает положение дел: онлайновые журналы серьёзно потеснили бумажных коллег, и на премию вышли только онлайновые. У каждого из них своё лицо, своя специфика, но как по мне, Clarkesworld заслужил премию больше всех!

Среди художников каждый год также появляются новые имена; некоторые из них закрепляются в номинации надолго, некоторые промелькивают и исчезают. Новичков в этом году аж трое: Диллон, Чонг и МакГрат; хотя, какие они новички – давно состоявшиеся художники с десятками, если не сотнями обложек за плечами. Совершенно удивительно отсутствие не только Мартиньера, за которого я болел бы, но и Эгглтона, который непрерывно выдвигался много лет подряд и несколько раз выигрывал. Думаю, что в таком раскладе премия достанется прошлогоднему лауреату Джону Пикачо.

Тут мы подобрались к фэнским категориям. Фэнзины сейчас запросто доступны онлайн, обычно в виде .pdf файлов, а некоторые из них создаются трансатлантической командой. Таких здесь два: The Drink Tank и Journey Planet, оба издаются Джеймсом Бэконом (Ирландия/Британия) и Крисом Гарсия (США). На пике моей фэнзинской активности лет 20 назад это было слишком фантастично, а сейчас никого не удивляет. Кроме них есть и чисто британский проект из Кройдона – Banana Wings, который на премию выдвигался много раз, но пока её не получал. Вот за них и будем болеть!

Джеймс и Крис также номинированы на лучших фэн-писателей (то есть авторов всяческих нехудожественных текстов в фэнзинах, блогах, и т.д.). За них и буду болеть, особенной за Джеймса, с которым доводилось познакомиться лично. Новое имя в этой номинации – Т.Р. Робертс. Вообще-то по жизни она австралийская писательница, но вот и на блоги тоже потянуло. Хотя, этому делу все возрасты покорны: пару лет назад премию в этой категории выиграл 90-летний дедушка, живой классик Фредерик Пол!

Как гласит одна из мудростей американского фэндома, “pro ain’t nothing but fan misspelled”. Поэтому писателей порою тянет и на другие виды фэнской деятельности. В аналогичном обзоре прошлого года я писал о новом поветрии, сразившем американский фэндом. Фэнкаст, по аналогии с фэнзином, это фэнский подкаст. В прошлом году Хьюго в этой категории присуждали впервые, и получила его команда из пяти профессиональных писателей, которые делают свой SF Squeecast для души в свободное от основной работы время. Не думаю, что кто-то сравнится с ними в творческой изобретательности.

Фэн-художник – это не просто непрофессиональный художник, а иллюстратор фэнзинов, создатель фэнских комиксов и тому подобных рисунков. Брэд Фостер занимается этим делом не один десяток лет. Когда фэнзины были бумажными, печатались в принтшопах и рассылались обычной почтой, уже тогда его выдвигали на Хьюго в этой категории. Другие известны мне меньше, а Морин Старки получила премию в прошлом году. Сложно сказать, кому достанется премия. В отсутствие европейских кандидатов ни за кого болеть не буду.

И напоследок – премия Джона Кэмпбелла лучшему молодому автору, которая присуждается вместе с Хьюго, но Хьюго не является. На эту премию можно выдвигаться лишь два раза, а получить её лишь один раз. В этом году по второму разу на неё выдвинуты почти все, а среди них мне знакомы более других девочка с голубыми волосами Стина Лайт (рецензия на её дебютный роман есть на Фантлабе) и Мюр Лафферти (хотя мне она больше известна как подкастер). Честно говоря мне всё равно, кого из дебютантов наградят, но ирландская тематика Стины Лайт импонирует мне больше.

Что ж, подождём ещё четыре месяца и узнаем результат. Для особо продвинутых по-прежнему остаётся возможность уплатить оргвзнос без права посещения (supporting membership) и проголосовать за Хьюго самостоятельно. Многие захотят это сделать, чтобы проголосовать за место проведения Ворлдкона в 2015 году. На 2015 год было 2 американских бида, один в Орландо с видом на мыс Канаверал, другой в Спокане, в лесной северо-западной глубинке, но в массе своей американские фэны были недовольны обоими. Разобравшись в ситуации, финские фэны выдвинули против них Хельсинки, в надежде на распыление голосов соперников. У финнов есть опыт проведения очень массовых конов (до 15 тысяч человек – пока что наиболее многолюдный кон в Европе), так что они в состоянии провести его хорошо, а фэны из соседних стран им помогут. (Правда, питерцы? ;-)) Я тоже постараюсь проголосовать за финнов чтобы создать уникальный прецедент – два Ворлдкона подряд в Европе! Если американцев всё же победить не удастся, у финнов есть «план Б» – перезаявится на 2016 год, который будет голосоваться в 2014м в Лондоне, а здесь Европа за Европу проголосует всегда, и единственному американскому биду на 2016 (Канзас Сити) ничего не светит!

***

В преддверие светлого праздника Белтайн хотел бы пожелать всем фантлабовцам вот чего. Желаю вам творить так, чтобы можно было замахнуться на самые высокие премии. И такой удачи, чтобы эти премии вам достались! Желаю вам горячего сердца, чтобы желать недостижимого, и холодной головы, чтобы получив его, правильно им распорядиться.

И немедленно выпил! :beer:





585
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 17:17
«Jack Glass» давно уже хотела прочитать, вот и повод нашелся. :)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 21:35
Повод -- «из уважения к орденам»?
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 22:16
Ордена, конечно, хорошая вещь, но скорее из интереса к автору и к сюжету. А вообще, если честно, изначально книга меня привлекла обложкой... :-)
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 22:18
Автор, бесспорно, интересный. Безотносительно премий.
А обложка таки делает свою работу!


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 17:30
По поводу Мемориальной премии Кромптона Крука.
Не подскажите, как правильно передать на русский фамилий одной из финалистов?

цитата

Heather Anastasiu
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 21:36
По-моему тут всё просто: Анастасиу. Греческая фамилия.
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 21:45
Благодарю.


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 18:12

цитата cat_ruadh

комментировать!

Есть комментировать!
Спасибо, что подаете информацию развернуто и с комментариями. Так гораздо интереснее читать.

цитата cat_ruadh

Надеюсь, что в следующем году в Дублине она свою премию получит
Надеюсь, награда найдет более достойного. По переведенному середняк с мыслями. Вроде Баневича, Кори и Доктороу.

цитата cat_ruadh

поздравляю Адама Робертса с премией!
Можно присоединиться? Читал «Стену» — вещь!! Если приз в той же интонации...

цитата cat_ruadh

на фоне нынешних минимализма и примитивизма – просто верх изящества
Ну, как сказать... 1. Обложки Chicks Unravel Time: Women Journey и Emperor’s Soul, Brandon Sanderson очень даже ничего. 2. Большинство других обложек поста не минималистичны и не примитивны (кроме явных кошмаров, типа политграффити Миры Грант). Многофигурные композиции из размахивающих конечностями со множеством теней и духом фотореализма. 3. Раскрашенная плоскость Jack Glass на их фоне проста, а вот в чем обложка Робертса выигрывает, так это в цветовой гамме, очень удачной.

цитата cat_ruadh

зомботриллеры уже не в струю. Тренд сезона – постмодернистские игры с антиутопиями, постапокатиптикой, детективами-нуар и злободневными проблемами современности. По крайней мере, литературы здесь гораздо больше.
:cool!: Гип-гип...

цитата cat_ruadh

Прецедент 2005 года подтверждает: мы это можем!
Можно подробнее?

цитата cat_ruadh

On a Red Station, Drifting, Aliette de Bodard (Immersion)
Кажется, курсив должен заходить на Drifting. По обложке судя.

цитата cat_ruadh

повесть не взяли как неформат – издала сама
Любопытно, каким тиражом и как текст шел до читателя. И прочему IT-специалист, как Вы ее рекомендовали, послала нафиг то, что зовется некоторыми «электронной публикацией». Французская культура? Вьетнамский прагматизм?

цитата cat_ruadh

В отличие от SFWA, первая часть Хоббита выдвинута как положено!
Фи, фи! Да Лупер и то интереснее смотрелся.

цитата cat_ruadh

из трёх эпизодов Доктора Кто.
:-(Это становится однообразным.

цитата cat_ruadh

Он остаётся гражданином Британн
Что было бы невероятным приколом, но, скорее всего, Муркок — подданный. 8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 21:57

цитата ааа иии

По переведенному середняк с мыслями.
А вы не ориентируйтесь только на переведенное. К тому же, второй том АШ переведен из рук вон скверно.

цитата ааа иии

Кажется, курсив должен заходить на Drifting. По обложке судя.
Моя ошибка. Щас исправлю. Печально, что форматирование из Ворда на Фантлаб не переносится. Приходиться тратить уйму времени на его воспроизведение руками. :-(

цитата ааа иии

Любопытно, каким тиражом и как текст шел до читателя.
Тираж никто не скажет. У такой самопальной публикации может быть 500, я полагаю. Но не берусь угадать. Опять же, многое зависит от того, где этот тираж находится и куда предназначен. Думаю, что это зависело ещё и от предложения полиграфистов. А продаётся или только через Амазон, или в том числе через Амазон. По крайней мере обложку я выдрал с Амазона.

цитата ааа иии

Что было бы невероятным приколом, но, скорее всего, Муркок — подданный.
Очень странно, что вы противопоставляете эти два термина. В англоязычных документах мне часто встречалось выражение British citizen. Что в нём не так?
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 22:00

цитата cat_ruadh

орматирование из Ворда на Фантлаб не переносится. Приходиться тратить уйму времени на его воспроизведение руками.


Выделяй курсив _нижним подчёркиванием_. Потом в окне редактирования быстро найти и легко заменить. ;)
 


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 22:28

цитата cat_ruadh

В англоязычных документах
В англоязычных пусть и остается.

цитата cat_ruadh

Опять же, многое зависит от того, где этот тираж находится и куда предназначен.
И я о том же. Загадочно. В том числе, имеет ли смысл делать

цитата cat_ruadh

номинацию на Хьюго!
для текста, который имели возможность прочесть человек триста.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 01:11

цитата ааа иии

номинацию на Хьюго!
для текста, который имели возможность прочесть человек триста.
Адресная рассылка «нужным людям», т.е. тем, кто будет номинировать всякие тексты на Хьюго, а также тем, кто обеспечит хорошую прессу, тем самым привлечёт внимание более широкой публики.
Думаю, здесь не обошлось без электронной версии.

цитата ааа иии

Загадочно. В том числе, имеет ли смысл делать
Сейчас, когда переформатируется издательский рынок всего мира, вообще ничего не понятно. Возможности, которые сейчас есть в одной стране, завтра уже в ней будут неактуальны. Вместе с тем, они могут быть актуальны в некоторых других странах с поправкой на местную специфику.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 01:10

цитата ааа иии

В англоязычных пусть и остается.

Именно. Ибо в аббревиатуре UK буква K известно откуда происходит.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 01:08

цитата

. Печально, что форматирование из Ворда на Фантлаб не переносится. Приходиться тратить уйму времени на его воспроизведение руками.

Рекомендую писать сразу в окне отправки блогозаписи, расставляя теги на ходу.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 01:22
Я пишу обзор несколько дней, до недели, поэтому в окне блогозаписи писать неудобно. Списки номинаций, ясен пень, переходят из англоязычных источников, и большая часть форматирования -- именно в них. В Ворд это форматирование переносится. А из Ворда -- фигушки.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 01:29

цитата cat_ruadh

В Ворд это форматирование переносится. А из Ворда -- фигушки.

Ну, не зна-а-аю. У меня Ворда вообще нет. Я emacs пользуюсь, а для блогозаписей поступаю так, как посоветовал комментом выше. Однако проблема со слетом форматирования в микрософтовских продуктах давняя и неистребимая, да.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 02:18
Однако, сайты, сделанные на Джумле, Вордовское форматирование воспринимают! Пять с лишним лет я регулярно ставил новости на такой сайт, поэтому знаю точно.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2013 г. 02:19
PHP несколько гнушаюсь, RoR и Erlang более симпатичны мне.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 16:00

цитата ааа иии

Прецедент 2005 года подтверждает: мы это можем!
Можно подробнее?
Фрагмент номинаций на Хьюго 2005 года.

цитата

Novel
   Winner: Jonathan Strange & Mr Norrell, Susanna Clarke (Bloomsbury)
   The Algebraist, Iain M. Banks (Orbit)
   Iron Council, China Mieville (Del Rey; Macmillan UK)
   Iron Sunrise, Charles Stross (Ace)
   River of Gods, Ian McDonald (Simon & Schuster UK)
Американских авторов в романную категорию просто не пустили. И никто не говорит, что это плохо. Поглядите -- книги одна лучше другой. И все есть на русском.
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 19:42
По исходному посту предположил, что произошла фильтрация мусора, а оказалось, речь шла про выдвижение исключительно достойных кандидатов.
Урожайный был год, однако. Алгебраист или Джонатан — томительный выбор.
Спасибо за ответ!
И за колонку.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 02:04
Суперурожайный год был! Туда ещё не попала пара достойных британцев. Кроме того, и в Штатах были несколько достойных книг, которые отыгрались на Небьюле.

А премии достойны были в равной степени не только Кларк и Бэнкс, но и МакДональд, и Мьевиль. У Стросса роман попроще будет, но из тех четырех в иные годы любой смог бы взять премию.

Иногда случаются такие «битвы титанов», когда не знаешь, что выбрать! В 1998 году в киношной категории схлестнулись 5 фильмов, каждый из которых мог взять Хьюго: Starship Troopers (Verhoeven), The Contact (Zemekis), Men in Black (Sonnenfeld), Fifth Element (Besson), Gattaca (Nicholl). До голосования я видел не все, но на 1е место я поставил Гаттаку. А премию взял Контакт -- из всех пяти он самый глубокий. Но, боюсь, не глубина принесла фильму премию. Незадолго до Ворлдкона умер Карл Саган, по чьей книге был снят фильм, и которого в фэндоме очень любили. Вот так фэны сказали ему «последнее прости», и к качествам фильма это отношения не имеет. Кстати, Гаттаку множество американцев до голосования просто не видело, не знало, а некоторые даже не представляли, что это такое. А фильм совсем не голливудский (оказалось, режиссёр -- новозеландец) и по духу очень брэдбериевский.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 11:20

цитата cat_ruadh

но и МакДональд, и Мьевиль
Абсолютно достойные кандидаты и обоснованные претенденты.
   Сейчас читаю перевод Дороги отчаяния... хорошо, что МакДональд нашел свой язык, хотя талант чувствуется и там, и через перевод. Чем-то он мне своими наворотами и примочками Ляха напомнил.
   У Мьевиля в Бас-Лаге любопытны, помимо прочего, эффекты внутренней энергии — Вокзал какой-то весь мельтешащий и дымный, Шрам как океанскую зыбь, распирает, выгибает горбом изнутри и даже чуть укачивает. А Железный совет как молотком по паровозному железу: бах! тах! трам-мм!, отошел пот утереть — в ушах звенит, а все неподвижно.
   Премию мог взять любой заслуженно, однако Бэнкс и Кларк явно на голову впереди. «Битва титанов» могла быть только между ними. Стросс учен, но реально простоват, Железный совет утрамбован до эззотеричности и труднопостижим без первых двух книг, а Река богов, возвращение киберпанка, несколько слишком традиционна, как и всякое возвращение... Что на фоне Алгебраиста, перемесившего еще более традиционные темы и революционизирующего духа почти природной старины Сьюзан Кларк, не могло сыграть.

цитата cat_ruadh

До голосования я видел не все, но на 1е место я поставил Гаттаку.
Вы — европеец.

цитата cat_ruadh

и по духу очень брэдбериевский.
Ни малейших ассоциаций. Заплыв и плевать, что я инвалид — это не брэдбериевское.

цитата cat_ruadh

Starship Troopers (Verhoeven)
1997 г.

цитата cat_ruadh

Вот так фэны сказали ему «последее прости»
Бесит просто. Как милостыню подают из высших соображений кому угодно.
Поощрение инфляции наград, вот что это такое. Недостойное поведение.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 11:55

цитата ааа иии

Бесит просто. Как милостыню подают из высших соображений кому угодно.
Поощрение инфляции наград, вот что это такое. Недостойное поведение.
Ну а если, «Контакт» действительно лучший (на мой взгляд) фильм из всей пятёрки?
Там награждают, чаще всего, за книги, здесь — за имена. Точнее, на Западе тоже есть небольшая группа фантастов, обязательных к награждению (Буджолд, Гейман, Мьевиль и т.д.), но конкуренция гораздо выше, чем в России.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 12:20

цитата Славич

Ну а если, «Контакт» действительно лучший (на мой взгляд) фильм из всей пятёрки?
А ничего. Не уверен, что смотрел этот фильм и своего мнения о нем не имею точно. Коли так, то доверяю профессионалам:-)
На мой личный, порочный и неправильный, взгляд, номинации фильмов, спектаклей, сериалов и т.п. продукции в изначально книжной премии — зряшное дело. Зрелища оцениваются по другим параметрам, чем книги.
   Как бы мне не понравился персонаж или механизм из книги, провисание сюжета или недоработку мира они не спасут. В кино? Ремейки доказывают, что актер и декорации значат, как минимум, не меньше сценария. Детальки, вроде ПВО жуков в Starship Troopers или арабского саундтрека Пятого элемента, могут уравновесить в памяти банальщину режиссерских решений. И наоборот.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 12:23

цитата ааа иии

Зрелища оцениваются по другим параметрам, чем книги.
Собственно, поэтому Хьюго за лучший фильм ценится не столь высоко, как премия Сатурн — настоящая кинонаграда.
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 04:39

цитата ааа иии

Не уверен, что смотрел этот фильм и своего мнения о нем не имею точно.
А посмотрите, он того стОит!

цитата ааа иии

На мой личный, порочный и неправильный, взгляд, номинации фильмов, спектаклей, сериалов и т.п. продукции в изначально книжной премии — зряшное дело. Зрелища оцениваются по другим параметрам, чем книги.
Пусть Хьюго изначально книжная премия, но это премия в области фантастики. Поэтому помимо прозаических категорий есть и драматические, и графические романы, и «лучший художник» (правда, не за отдельные произведения; для этого есть премия Чесли).

цитата ааа иии

Детальки, вроде ПВО жуков в Starship Troopers или арабского саундтрека Пятого элемента, могут уравновесить в памяти банальщину режиссерских решений.
Такая точка зрения не лишена смысла. Хотя и не обязательна. Детальки иногда просто придают миру достоверность, а для фантастики это особо важно!
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 07:51

цитата cat_ruadh

Детальки иногда просто придают миру достоверность, а для фантастики это особо важно!
А как же! Но между детальками зримой и литературной дистанция огромного размера. Примерно в два воображения. Саундтрек и название композиции (последним грешит поздний Кинг) — самый простой пример. Проще которого только световой меч.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 12:23

цитата Славич

но конкуренция гораздо выше, чем в России.
Впервые слышу про конкуренцию в России.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 12:26

цитата ааа иии

Впервые слышу про конкуренцию в России.
Вот-вот.
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 13:12

цитата ааа иии

Бесит просто. Как милостыню подают из высших соображений кому угодно.
Поощрение инфляции наград, вот что это такое. Недостойное поведение.


Это всего лишь домыслы cat_ruadh -- а учитывая, что фильм действительно прозвучал, и не только в фэнской среде -- имхо, домыслы не совсем корректные.
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 04:29
Это не домыслы, а дополнительный фактор (я был на том Ворлдконе и разговаривал с американцами; многие говорили мне, что голосовали за этот фильм, и вспоминали недавнюю смерть Сагана; из тех же разговоров оказалось, что многие не знали, что за фильм Гаттака). Фильм прозвучал, а смерть Сагана просто мобилизовала дополнительные голоса. Из всей номинации это самый глубокий фильм, хотя, боюсь, что американские фэны не это ценят в фильмах в первую очередь.
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 05:18

цитата cat_ruadh

Вот так фэны сказали ему «последее прости», и к качествам фильма это отношения не имеет


цитата cat_ruadh

Фильм прозвучал, а смерть Сагана просто мобилизовала дополнительные голоса.


Ну так дополнительные голоса -- это вовсе не то же самое, что «к качествам фильма отношение не имеет». ;)
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 04:30

цитата ааа иии

Starship Troopers (Verhoeven)
1997 г.
В смысле? Все эти фильмы вышли в 1997 и пошли на Хьюго в 1998.
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 07:52
Считайте ошибкой. Моей.


Ссылка на сообщение1 мая 2013 г. 20:16
Спасибо за обзор )


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 11:55

цитата

«то у Кена Лю на Хьюго пошёл только рассказ, тот же, что и на Небьюлу


ну нет, разные рассказы пошли: Mono No Aware на Хьюго. На мой вкус он лучший из 3 номинатов. Но выиграет, наверное, француженка. А на Ньюьбелу у него номинирован The Bookmaking Habits of Select Species
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 15:01
Йой, я впопыхах этого не заметил! Вы правы -- 2 разных рассказа, а тот, что пошёл на Небьюлу в списке рекомендаций Локуса вообще отсутствует. Очень странно.
Вот теперь мне кажется, что преимущество у де Бодар. Хотя американцы могут проголосовать по-своему, безо всякой логики.


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 15:08

цитата cat_ruadh

Вот теперь мне кажется, что преимущество у де Бодар
тут есть момент выставления рассказа в свободный доступ. «Моно но-аварэ» пока не доступен для он-лайн прочтения, увы. Хотя у некоторых есть :) А «Immersion» доступен. Так что гарантия, что прочитают гораздо выше.

Самое странное будет, если дадут «Вдовам богомолов». Вот он мне категорически не понравился
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 15:43
Это который от Джонсон? Кого ни спроси -- всем она не нравится. За что ж ей Небьюлы давали?
 


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 15:46
ага, он самый «Mantis Wives». http://fantlab.ru/work391688


Ссылка на сообщение2 мая 2013 г. 22:49
Вчера лауреатом премии Кларка стал Крис Беккет. Одна радость — космическая фантастика. По описанию робинзонада, несколько напоминающая «Посёлок» Булычёва.
Шансы К. С. Робинсона постепенно убывают. Чует моё сердце, ждёт его книгу участь «Посольского городка». Правда, «в запасе» есть премия Кэмпбелла, пока ясно, дадут ли её Робинсону или Бэнксу.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 01:47
Беккетт -- неплохой вариант. Я совершенно забыл обозреть номинации на Кларка. До Еврокона -- не успевал. А после Еврокона -- просто забыл. Но я сделаю это в усечённом виде, обозревая лауреата. Тем более, что 4 книги из 6 уже я так или иначе затрагивал в связи с другими премиями.
Насчёт шансов Робинсона я бы не волновался: на Хьюго и Небьюлу расклады такие, что любителям старой доброй НФ голосовать кроме него не за кого. И это повысит его шансы. Насколько мне известно, Робинсон -- человек не конфликтный, не сектант, т.е. не существует массы людей, настроенных против него, которые сами проголосуют за другого и других будут агитировать. (В некоторых случаях это влияло: Ксеноцид Карда был в номинациях на обе премии, но Карду вспомнили и то, что он мормон, и его политические взгляды, и в фэнзинах его конкретно мочили; в одном малотиражном журнале видел фотку книги, порезанной бензопилой. И ни одной премии книга не получила, а Дети разума не получила и ни одной номинации.)
 


Ссылка на сообщение3 мая 2013 г. 10:41

цитата cat_ruadh

Насчёт шансов Робинсона я бы не волновался: на Хьюго и Небьюлу расклады такие, что любителям старой доброй НФ голосовать кроме него не за кого. И это повысит его шансы.
Позиция пессимиста при таком раскладе предпочтительнее.:-)

цитата cat_ruadh

Ксеноцид Карда был в номинациях на обе премии
А мне казалось, сыграло роль то, что предыдущие книги уже получили всё что можно.
 


Ссылка на сообщение4 мая 2013 г. 01:46

цитата Славич

Позиция пессимиста при таком раскладе предпочтительнее
Будем надеяться! ;-)

цитата Славич

А мне казалось, сыграло роль то, что предыдущие книги уже получили всё что можно.
Прошло 5 лет после премий для Голоса тех, кого нет. Страсти улеглись, многие ждали новых книг, а Кард увлёкся другими проектами: фэнтезийной тогда ещё трилогией, несерийными книгами, а также упорядочиванием своих ранних текстов. Ксеноцид вышел в очень подходящее для прорыва время, но небольшая группа в фэндоме, настроенная резко против Карда, развернула оголтелую кампанию анти-пиара, к которой ни автор, ни его издатель явно не были готовы. Неважно, что книга действительно не лучше предыдущей. Важно то, что против неё был задействован беспрецедентный ресурс общественного мнения. :-( Если честно, мне пофигу и релиогзные, и политические взгляды Карда. В свой лучший период он писал классно! А до и после него -- по крайней мере хорошо.


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 14:45
Печально рад за Бэнкса. Очень интересный автор.
Печально рад за Пратчетта. Давно пора. Ибо сейчас читать его иной раз скучновато — повторяется. Можно было бы и раньше. В расцвет и пик.
Печально рад за Валентинова. Ибо сейчас нет никакого Валентинова, а есть трио Валентинов-Олди. Сам же он скучен и зануден. А его «Око силы» оказалось в финале настолько политизированно-многостранично- занудно, что жуть... Так что пусть отдаст две трети «славы» Олдям. И за «Алюмен», «Рубеж», «Нам здесь жить» (о — еще и Дяченко должен). Так что его писательство — реально стык 90-2000. Раньше надо было по праву!
Редьку знаю отлично! Вот рад без печали!!!! За это еще и «Шалтай-Болтаю» волгоградскому спасибо.
Посмеемся вместе с Леонидом Кагановым! Но посмеемся весело!
Мэри Джентл читал. И все же, при всей своей нелюбови к нынешнему Валентинову, он — творец был! А Джентл — ремесленница. Крепкие вещи — как табуретка. Но — табуретка, а не венский стул. Впрочем — изготовление табуреток — частое явление в Европе. Хотелось бы видеть имена известные, но не «табуреточные». Может, Дукай свое и получит. Но как выдвигаются люди, а? Ну, тот же Ролан Вагнер — много писали о нем — очень известен, популярен, но так и не «опремиален».
А Эванджелисти, Квалью и Селеши искать с большой лупой.
Короче — ну как на бегах. Иногда смотришь — о, фаворит победил, а иногда — что за темная лошадка?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 15:33

цитата hellsing

Ну, тот же Ролан Вагнер — много писали о нем — очень известен, популярен, но так и не «опремиален».
Как раз в родной Франции Ролан Вагнер награждался с завидной регулярностью. Шесть «читательских» премий им. Рони Старшего. Жаль, что на русский практически не переводился, было бы интересно почитать.

цитата hellsing

А Эванджелисти, Квалью и Селеши искать с большой лупой.
Короче — ну как на бегах. Иногда смотришь — о, фаворит победил, а иногда — что за темная лошадка?
Вы обратили внимание на интересную особенность. Продвигают помаленьку своих писателей. Ну а зачем ещё нужны такие международные награды? Теперь, если спросят: «Каких современных венгерских фантастов вы знаете?», можно будет назвать Шандора Селеши. Возможно, благодаря Еврокону его книги в соседних странах. Быть может, и книги Валентинова переведут.
С другой стороны, плохо у нас знают европейскую фантастику. Тот же Эвангелисти — заметная фигура у себя на родине, в странах франкофонии его любят и награждают. А Квалья даже BSFA удостоился за рассказ.
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 16:22
На самом деле награды подобного рода для продвижения в другие страны значат исчезающе мало. Без переводчика/литагента/самостоятельно сделанных переводов на английский можно хоть обвешаться премиями -- толку не будет. :)

Читаю сейчас Шелеси. Пока впечатления скорее положительные. Может, что-нибудь из рассказов удастся продвинуть для публикации на русском.

Но не подарил бы он сборник на английском -- как бы иначе я составил о нем представление? А кто у нас в фендоме владеет венгерским? -- то-то и оно...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 18:36
Всё-таки Селеши. По сравнению с польским s и sz читается с точностью до наоборот: в венгерском s=ш, sz=с, cs=ч, zs=ж.
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:01
:beer:
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 20:29

цитата Vladimir Puziy

На самом деле награды подобного рода для продвижения в другие страны значат исчезающе мало. Без переводчика/литагента/самостоятель но сделанных переводов на английский можно хоть обвешаться премиями -- толку не будет. :)
Ну вот Вы сами сейчас показываете, что конвенты и премии кое-что значат. Немного, конечно, но всё же. Не получи Селеши диплом — говорили бы мы о нём сейчас?
Да и не награда важна сама по себе — важны связи, которые налаживаются во время Еврокона. Там рассказ в журнал возьмут, тут — с переводчиком из соседней страны поговоришь.;-)
А если серьёзно, у Валентинова хоть переводы на европейские языки есть?
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 20:45
Конвенты -- конечно, значат! :)

цитата Славич

Не получи Селеши диплом — говорили бы мы о нём сейчас?


Ну, может, через какое-то время начали бы разговор -- если бы все срослось с переводами. :)))

Но тут вообще, как мне кажется из наблюдений в последние годы, все взаимосвязано: обычно на подобные премии выдвигаются и в других (не родных) странах публикуются те, кто пишет интересные тексты и обладает достаточно активной жизненной позицией (но без агрессивного самонавязывания). То есть те, кто сознательно готов «двигаться» за пределы своей страны и прикладывать для этого некие усилия.

То, о чем вы пишете, -- связи и проч. -- это как раз следствие таких качеств. Ну и требуется, конечно, -- удача, куда же без нее.

У Валентинова, насколько я знаю, был только перевод на польский -- «Рубежа», ну и на украинском несколько книг, в том числе «Епос, якого не було».
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 20:54
Благодарю!

цитата Vladimir Puziy

У Валентинова, насколько я знаю, был только перевод на польский -- «Рубежа», ну и на украинском несколько книг, в том числе «Епос, якого не було».
Да, переводами всё не здорово. В России европейских фантастов почти не знают, в Европе — российских...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 21:01

цитата Славич

в Европе — российских...


А в случае с Валентиновым -- и украинских.

А по поводу «не знают»... Проблема переводов с неанглийского :) , о ней практически на каждом «Евроконе» говорят на дискуссионных столах. В этих условиях часто переводы на английский становятся хоть каким-то подспорьем.

Вдобавок не у всех интересных авторов есть малая форма нужных объемов и жанров. Не все владеют английским хотя бы на минимальном уровне, чтобы поддерживать общение. И так далее.

Многое зависит, увы, от случая, от заинтересованности конкретного (порой единственного) переводчика, от его умения убедить издателя, что текст хороший, наконец, от таланта самого переводчика...

В общем, на самом-то деле всё как всегда. :)))
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 16:29

цитата hellsing

Так что его писательство — реально стык 90-2000


«Омега», «Ангел Спартака», «Даймон» -- это как раз 2005-6 гг. И на мой вкус, каждый из этих романов острее, лучше и насыщенней, чем весь «Алюмен». «Филибера» я пока не читал, «Око Силы» -- не мое, дальше первого тома не пробился.

Ну и в любом случае «был» о живом человеке я бы писать не стал. ;-) Вот как раз в него я верю -- и думаю, еще дождемся новых необычных романов.

«Аш» Джентл -- опять же, на мой вкус, отличный роман, загубленный (особенно второй том) переводом. «Битва при Адженкурте» -- как же, помним-скорбим...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 18:41
У Джентл фэнтези ещё хорошая была в 90е (Architecture of Desire, Rats and Gargoyles). И еще пародийный роман Grunts! в котором она полемизирует и с боевой фэнтези, и с антивоенной НФ. Ну да, там орки как пушечное мясо...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:01
Помню-помню!.. :-)))
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:16
Там ещё была обложка Леса Эдвардса: на переднем плане -- орк, вооружённый до зубов, а на заднем -- выезжает узнаваемый советский танк Т-62. :-D
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:20
Кстати, первый том читался неплохо, хотя я не проверял, насколько он соответствует оригиналу. Как говорят толкинисты, «у девяти нянек дитя без глазу» -- издавала АСТ, текст готовила Терра Фантастика, переводчиков тоже было несколько, а редактора, похоже, вовсе не было. :-(
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:22
В первом редактором была Хаецкая -- и читался он действительно неплохо. Но второй...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 19:25
Вот кто мешал ей дать на редактуру оба тома? ??? Спешка нужна только при ловле блох. >:-|

Или как не раз бывало: в спешке отдали верстальщику не тот файл. %-\
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 21:08
Про Джентл — на Амазоне.ком сейчас её дилогию про Иларио продают по 6 долларов за том. Пейпербэк. Вдруг кому-нибудь нужно. :-)
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 21:16
Какая чудовищная провокация!

Да я только «разорился» на омнибус «Гипериона»: хард, 12 с доставкой. Дайте же шанс заработать денег!.. :)))

:beer:
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 21:55
Справедливости ради, я эту дилогию не читала. Только начало посмотрела, мне понравилось, но отзывы очень противоречивые, да и главный герой, мягко говоря, нестандартный.
Деньги? Не, не слышал. :-D :beer:
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 22:06
:-D

Я стоик -- и буду стоек. «Амазона» много!.. (А ведь там еще научки горы...)
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 22:27
А сколько там книг на интересующую меня морскую тематику...
 


Ссылка на сообщение11 мая 2013 г. 22:31
Я тоже кое-что про пиратов поглядел, но.. Но! :)
 


Ссылка на сообщение12 мая 2013 г. 00:41
Маньяки! :-)))


Ссылка на сообщение12 мая 2013 г. 15:34
Поэтому я — в сторону.
По поводу «был». Я не писал о «Валентинове» «был». И слова такого не писал. А писал «творец был». Живой — откуда ж укоризна? Вон видный писатель Головачев — «писатель» был. ремесленник — стал. Живее всех живых. Графоман, однако.
Однако же Андрей Шмалько ныне интереснее «Валентинова». Очень интересны статьи и критические обзоры! Что касается «Алюмена» и «Рубежа» — слабые произведения. Читать интересно, но... Слабые. А «Око силы» иногда рождает в мозгу фразу «банальная антикоммунистическая спекуляция». А по поводу «сейчас лучше» — «на вкус и цвет товарищей нет». Однако ж «Микенский цикл», «Тропа отступников» (там «Овернский клирик»), «Ория» — это своё, выстраданное. Да и «Спартак» — 2000. Там было много произведений. А тот же «Ангел Спартака» — да, 2006, но это штучно и 6 лет назад. Заметьте, это произведения общеевропейского плана! А тот же «Рубеж» это для «СССР».
Поэтому и премии внутри стран — это СВОЁ. Ну получил мною любимый и уважаемый Другаль «Аэлиту». Но уровень это Европы? Нет. Это моему «советскому» сердцу.
Я люблю французов за «неамериканский» стиль. Поэтому мне Вагнер и интересен. А Европе?
Венгры мне нравятся аж со времен социализма. Но Селеши не знаю. А Европа знает. Да, здесь премии Еврокона большое подспорье.
А вот о Квалье и Эванджелисти читал много (их не читал, увы). Есть такие люди, что вносят огромный вклад в развитие своего фэндома (как Сидорович и десяток других имен). Но это своего. А вот надевропейское у них есть? Чтобы выше уровня своих стран? Интересно!
Иногда жалеешь о «разнарядке» СССР. Где представлялись в обязаловке разные авторы соцстран. А еще печатали издания стран-друзей в особом разделе (я так в киосках Любена Дилова и болгар покупал). А еще «ликбез» нижегородской «Фата-Морганы», где россыпью шли авторы европейские в большом количестве (даже Перри Родан появился!!).
Страницы: 12

⇑ Наверх