УИКЭНД В ГОРОДЕ Fantastyka 1


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > УИКЭНД В ГОРОДЕ (Fantastyka 1 (40) 1986) (часть 4)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

УИКЭНД В ГОРОДЕ (Fantastyka 1 (40) 1986) (часть 4)

Статья написана 22 мая 2015 г. 18:47

Что касается польской НФ, то, кроме Лема, на издательском поприще некоторых успехов добился Конрад Фиалковский, но только в ФРГ и во Франции, где его романы опубликовали издательства «Albin Michel» и «Fleuve Noir». До сих пор не сумел, однако, пробиться на французский издательский рынок Адам Висьневский-Снерг.

Cтанислава Лема переводят довольно много, особенно во Франции, Испании, Швеции, Финляндии, Италии и Голландии. Разумеется «Солярис» издан повсюду, даже в Дании – как наиболее известная книга Лема. Относительно большим успехом Лем пользуется в Финляндии – небольшой стране с крепкими и весьма развитыми читательскими традициями. Судя по подсчетам ответов на соответствующую анкету, опубликованным недавно в одном из фэнзинов, Лем там вообще самый популярный из писателей НФ. По меньшей мере четыре его книги занимают первые позиции в книжных списках (в т.ч. «Солярис», 1973, 1981; и будет еще одно издание – 1999. W.;

«Непобедимый», 1979; «Кибериада», 1982). В Финляндии изданы также «Возвращение со звезд», 1977;.

«Футурологический конгресс» (1978), «Насморк» (1981);

«Звездные дневники» (1983) и «Глас Господа» (1985).

(Роттенштайнер забыл назвать  «Астронавтов» (1960, 1984) и «Эдем» (1984).

Ну, и в более поздние времена были изданы «Мир на Земле» (1989) и «Сказки роботов» (2004).W.)

(А вот тут уже я и сам засомневался... Обратите внимание на последнюю книжку в линейке «Соляриса». Она позиционируется именно так, как я ее представил, но что-то мне не нравится, как там написано имя писателя -- последняя буквочка вроде бы не та, однако... W.)

(Продолжение следует)





148
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение22 мая 2015 г. 20:43

цитата Wladdimir

Обратите внимание на последнюю книжку в линейке «Соляриса». Она позиционируется именно так, как я ее представил, но что-то мне не нравится, как там написано имя писателя -- последняя буквочка вроде бы не та, однако...


Изменились правила написания иностранных имён? Или просто опечатка?..


Ссылка на сообщение23 мая 2015 г. 09:34
Думаю, что в этом финском издании Solaris 1999 г. в имени V стояло ошибочно в проекте обложки, поэтому и попало в коллекцию обложек: http://axxc.nl/sl/boe/sola.htm

Окончательно все-таки было издано с W: http://lem.pl/lemopedia/Solaris_Finni...


Ссылка на сообщение23 мая 2015 г. 09:36
Спасибо, теперь понятно. Я знал, что ты поможешь:beer:


⇑ Наверх