Мир фантастики издательства


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Новинки и планы издательств в жанре фантастики» > "Мир фантастики" издательства "Азбука"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Мир фантастики» издательства «Азбука»

Статья написана 4 августа 2015 г. 01:34

Издательство «Азбука» представляет новую серию «омнибусов» с простым названием «Мир фантастики». Выбранное название говорит само за себя: в серии не будет традиционных ограничений ни на жанровую составляющую, ни на состав авторов. Лучшая советская фантастика вполне может соседствовать с лучшими же избранными произведениями переводных классиков жанра. Увеличенный формат позволит сделать издания оптимальной для чтения толщины, а стильное оформление и немногочисленные, но обязательно новые внутренние иллюстрации не могут не привлечь к себе внимания. Кстати, «парная» серия «Мир приключений» формируется по тем же принципам.

Отдельно стоит подчеркнуть, что «Мир фантастики» — это не замена «Звездам мировой фантастики», а отдельная серия с совершенно другим принципом комплектования томов. Там, где в «Звездах» будет пять томов избранного, в «Мире фантастики» будет один.

  

«Люди как боги» Сергея Снегова — первый том серии

Иллюстрация на обложке С.Шикина, внутренние иллюстрации В. Шикина.


Аннотация: Роман Сергея Снегова, написанный в редком для советской эпохи жанре «космической оперы», по праву относится к лучшим произведениям отечественной фантастики, прошедшим проверку временем, читаемым и перечитываемым сегодня.

Интересно, что со времени написания и по сегодняшний день роман лишь единожды выходил в полном виде, без сокращений. В нашем издании воспроизводится неурезанный вариант книги.

Звездный флот Земли далекого будущего совершает дальний перелет в глубины Вселенной. Сверхсветовые корабли, «пожирающие» пространство и превращающие его в энергию. Цивилизации галактов и разрушителей, столкнувшиеся в звездной войне. Странные формы разума. Возможность управлять временем...




Лучшее фэнтези от Пола Андерсона во втором томе

Во второй том серии войдут три классических романа Пола Андерсона, ставшие знаковыми для жанра фэнтези:

  1. "Операция «Хаос» — своеобразный трибьют «Магия, Inc.» Роберта Хайнлайна.

  2. "Сломанный меч» — непревзойденный образец «мифологического фэнтези».

  3. "Три сердца и три льва» — рыцарский и в то же время «попаданческий» роман, из которого выросло огромное количество более поздних историй в жанре фэнтези.


Урсула Ле Гуин

В серии запланировано полное издание Хайнского цикла в трёх томах.

Состав томов не разглашается, однако известно, что он будет отражать, и внутреннюю хронологию вселенной, и развитие мира по хронологии написания. Рассказы и повести из авторских сборников будут в составе данного трёхтомника, как неотъемлемая часть вселенной.

В дальнейшем серия не останется обделённой и Земноморьем.



«Звездные короли» Эдмонда Гамильтона

Впервые в России будет издан большой том Гамильтона, куда войдут не только два классических романа, но и «Старк и Звездные Короли» Гамильтона и Брэккетт, а также две повести из той же вселенной, действие которых разворачивается до и после времени действия основной дилогии. Переводы романов новые.



и много другое...

Предлагайте в комментариях, или в теме на форуме, что бы ещё смотрелось хорошо в «Мире фантастики» (из того, конечно, что не у других издательств издаётся в данный момент).





2683
просмотры





  Комментарии
Страницы: 123456


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 20:02
Однозначно, в серии должны быть только однотомники. Дизайн обложки просто ужасен. Мешанина нескольких серий плохо повлияет не только на визуальное восприятие, но и на продажи, что,в свою очередь, приведет к скорому закрытию серии.


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 20:07
По обложке: неприятно контрастирует черно желтый верх (где имя автора) и белый низ, где название произведения


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 20:14

цитата Anti_Monitor

Их же Фет издает

Да, это общеизвестно... Но хотелось бы в твердом переплете, а на соответствующий вопрос был отрицательный ответ...Об исключительных правах, увы, не знаю...

цитата Anti_Monitor

Она собственно дилогия

Это с чего это? И на сайте фантлаба, и на сайте автора http://www.cherryh.com/www/library.htm это 2 романа цикла Вселенная Альянса и Союза...А про регенезис я вообще не упоминал...хотя, судя по всему, купил бы тоже...

цитата Anti_Monitor

а роман «Сытин», просто злобными издателями, был разбит на три книжки, при издании в Америке

Да, это так, поправил... Ну 3 части. Cyteen Warner Books HC 1988; NEL 1989; SFBC 1988: published in paper, 1989 as CYTEEN: The Betrayal; CYTEEN: The Rebirth; CYTEEN: The Vindication; Locus Award 1989 as Best SF Novel of 1988; Hugo Award, best novel 1988 at NOREASCON in Boston, 1989.
А какое это отношение имеет к предложению совершать предложения? 8:-0
Вроде бы свободное волеизъявление... Вы против Черри? На здоровье...

цитата Anti_Monitor

Фантастика планирует его издавать

Фантастика Книжный Клуб? Не знал. Большое спасибо. И им спасибо! Буду благодарен за ссылочку на анонс:beer:...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 21:22

цитата CharlieSmith

Это с чего это?

Регенезис прямое продолжение Сытина.

цитата CharlieSmith

И на сайте фантлаба, и на сайте автора http://www.cherryh.com/www/librar... это 2 романа цикла Вселенная Альянса и Союза...

Их просто в базе Фантлаба, еще не объединили в один цикл:-)))
Это не единственный такой случай. Вот у Рея Олдриджа есть цикл Дильвермун, в базе Фантлаба там только два рассказа, но на самом деле в него входят и трилогия «Освободитель» и еще с десяток рассказов.

цитата CharlieSmith

А какое это отношение имеет к предложению совершать предложения? 8:-0
Никакого. Просто пишу.

цитата CharlieSmith

Вы против Черри? На здоровье...
Настолько против, что купил все ее НФ изданное на русском.

цитата CharlieSmith

Буду благодарен за ссылочку на анонс:beer:...
Вот
https://fantlab.ru/forum/forum15p...
 


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 00:09

цитата Anti_Monitor

Их просто в базе Фантлаба, еще не объединили в один цикл

Что значит «ещё не объединили»? То, что один продолжает другой не значит, что их надо объединять. Они все в рамках цикла идут.


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 20:47
Кристофер Прист, Джонатан Кэрролл, Пол Остер. Во всех случаях имею в виду не изданное и мною не прочитанное. Джон Барт — хотя фантастика у него не попадалась, возможно, из-за ее отсутствия %-\
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 00:17
Остер вообще мимо. Но хотелось бы, да.
 


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 17:13
VIAcheslav
Джонатан Кэрролл уже заявлен, но не в этой серии.
 


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 17:34
Это рассказы, но остались еще не переведенные романы и повести.


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 21:16
Кейт Вильгельм, кажется, ещё не вспоминали. У неё замечательные рассказы, да и роман «Where Late the Sweet Birds Sang», собравший богатый урожай наград, до сих пор не переводился.


Ссылка на сообщение4 августа 2015 г. 21:44
Ну а я опять похнычу насчет Фармера — Мир Реки + Многоярусный мир (конечно же отдельными томами, можно двухтомными изданиями)
Также присоединился бы к пожеланиям насчет Л.Нивена. Неплохо было бы вспомнить Р.Сильверберга (не Замок, у него помимо Замка куча романов). Опять же повторюсь насчет Дж.Браннера, Танит Ли, К.Черри, К.Прист, Ф.Херберт (естественно не из Дюны), К.Лаумер, Ф.Пол.
А, забыл про А.Меррита и про П.Энтони.
Еще вспомнил — Дж.Кемпбелл, и С.Дилейни


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 00:22
А мне бы хотелось Хиршберга, Уолдропа, огромный том рассказов Вулфа, огромный том рассказов Стива Резника Тема. И т.д. и т.п.


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 02:45
Джин Вулф «Книга Нового Солнца».


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 05:06
Ричард Морган «Такеси Ковач» хотелось бы.


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 08:17
Что бы я взял:
Браннер «Зыбучие пески», «The Sheep Look Up», «The Shockwave Rider», рассказы
Терри Биссон — «Talking Man», «Voyage to the Red Planet», рассказы
Блэйлок — то, что не переводилось.
Патрик ОЛири — у него три романа, один не переведен, плюс рассказы
Джефф Райман — романы
Джеффри Форд — рассказы
Элизабет Хэнд
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение5 августа 2015 г. 17:14
Водник
И всё-таки, «Зыбучий песок», а не «Зыбучие пески».
Дважды переведен на русский язык.
Страницы: 123456

⇑ Наверх