Галина Малая


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kkk72» > Галина. Малая Глуша
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Галина. Малая Глуша

Статья написана 1 августа 2009 г. 10:26

http://www.fantlab.ru/images/editions/big/29762" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>

Мария Галина – автор многих произведений очень достойного уровня, но в этот раз она превзошла саму себя, создав настоящий шедевр. О чем эта книга? О Жизни и Смерти, о Любви и ее отсутствии, о путешествии в поисках невозможного и об обретении себя.

Некоторое время после прочтения этого романа я находился в состоянии легкого обалдения, и только сейчас пытаюсь привести в порядок свои мысли и чувства.

Для начала о самом очевидном – о сюжете. На первый взгляд, роман распадается на две практически полностью самостоятельные части. Одна из них повествует о борьбе работников некой организации с опасным духом, пробравшимся в советский город, другая – описание поразительного путешествия в страну мертвых. Не буду останавливаться на сюжетных подробностях, скажу лишь, что для отечественной литературы обе темы являются совершенно оригинальными и дают огромный простор для фантазии автора.

Автор попроще живенько слепил бы на основе этих идей крепкий боевичок на тему: «Наша служба и опасна и трудна», но Галина не ищет легких путей. В итоге у нее получился мистический триллер, который держит читателя в постоянно нарастающем напряжении от первой страницы до последней. Не пренебрегая «приключениями тела», Галина ставит перед каждым из своих героев выбор, выбор трудный и мучительный, определяющий всю дальнейшую судьбу. И этот выбор всякий раз оказывается понятен читателю и оправдан.

Нельзя не упомянуть о героях романа. Отмечу просто поразительное мастерство, с которым автор описывает и главных действующих лиц и совершенно второстепенных персонажей. Если первая часть поражает достоверностью и узнаваемостью портретов, вплоть до каких-нибудь бегуна и собачника, то во второй части каждый эпизодический образ, вроде деда-перевозчика, хоть и сюрреалистичен, но просто-таки врезается в память. В романе есть безусловно отрицательные персонажи, например, Герега, но, по сути, нет безусловно положительных. Даже Стефан Михайлович и Василий выступают отнюдь не в качестве рыцарей без страха и упрека. Читателю придется самому разбираться, кто из действующих лиц заслуживает уважения, кто – жалости, а кто – только презрения.

Теперь о идее романа. Первое впечатление – Галина выносит безжалостный приговор всему советскому строю, показывая всю его гнилость и лживость. Все недостатки, все слабые места были вскрыты так точно и умело, что возразить автору очень сложно. Но задача Галиной снова оказалась гораздо сложнее и глубже, чем очередное «пинание дохлого льва». Где-то к середине первой части начинаешь понемногу понимать, что советские реалии – всего лишь декорации, хоть и очень удачные, а главное в романе – поиск героями самих себя. И если Розка и Петрищенко строят свою жизнь хоть и в экстремальной ситуации, но в привычных условиях, то Евгению и Инне приходится совершить совершенно немыслимый квест, чтобы все равно прийти к самим себе. И очень символично, что все материальные блага оказываются совершенно ненужными и даже лишними на этом нелегком пути. Автор напоминает нам, что за все в жизни приходится платить, и именно эта идея, эта страшная плата намертво сшивает две такие разные части романа.

Не могу не отметить прекрасный стиль автора и образность ее романа. Показывает ли Галина привычные картины жизнь портового города или описывает поразительную страну мертвых, все равно словно видишь это своими глазами. В результате автор легко вызывает у своих читателей соответствующее настроение. Я раздражался, видя мерзкие картины совковой жизни, жалел несчастную Розку и Елену, боялся, когда Роза чувствовала тяжелый страшный  взгляд в спину, и переживал почти до слез в финальной сцене.

Одна из самых сильных сторон писательского таланта Галиной – умение соединять обыденные реалии с мистическими, потусторонними элементами. И именно в этом романе подобное умение проявилось в полной мере. А еще не могу не отметить психологию человека городского. Если в родном городе даже кошмары выглядят довольно обыденно, то реалии украинского села в описании автора сами по себе таинственны и фантасмагоричны.

Об этой книге можно говорить еще долго, находя в ней все новые и новые вопросы и ответы. Так что смело рекомендую «Малую Глушу» всем, кто хочет прочесть действительно сильный роман. А вот любителям стандартных фэнтезийных квестов стоит задуматься, осилят ли они нелегкое путешествие в страну мертвых.

Более полную информацию о книге Галиной и эксклюзивное интервье с писательницей можно найти в колонке Наше Дело





131
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 13:42
Написано красиво (я про колонку:-)).
Попробую ознакомиться.
А южный портовый город — Одесса, как я понимаю?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 13:51
Судя по всему, да. Прямо она не названа, но некоторые реалии очень узнаваемы.
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 14:54
Ну просто ОЧЕНЬ. «Знаменитая лестница», памятник основателю, киностудия с корабликом на фасаде... Это то, что даже я не мог не опознать, а ведь я там ни разу не был. А местные жители, надо думать, соберут на порядок больше. Конкретная Одесса, только что прямо не названа.


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 15:31
Да, ладно))
К сожалению ЮПГ, у нас ( в общем смысле) только один. Настоящий, естественно.
Прочитал треть, но открытый доступ закончился, Пойду поищу продолжение)
Ничего так, читается)
Советские конторы и быт... бррр. Они мне никогда не нравились. Сам то я умудрялся существовать с ними в параллельных мирах.
Забавно было видеть перекличку с «Энциклопедией мифов» — Нижний Мир. Но свой, надо полагать.
Дочитаю, скажу ещё что-нито:-)


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 16:05
Пока читал только рецензию МФ на Малую Глушу. Обязательно буду искать и прочту.
Потенциально — номер один в списке.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 16:43
Рекомендую вообще обратить внимание на ее творчество. По крайней мере, сборник «Берег ночью» мне тоже очень понравился.
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 16:45
Спасибо. Вопрос только в том, что до Приморья редко что доходит. Все книги раскупаются у Вас в европах. У нас — что осталось. В любом случае — буду искать. :beer:
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 17:24
До Украины тоже не очень. Хоть мы и ближе, зато граница


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 20:53
Спасибо за отличную рецензию. К книге присматривался давно, но теперь окончательно решил брать. 8-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 августа 2009 г. 21:51
Да, эту книгу готов рекомендовать смело всем, кто любит серьезную литературу


Ссылка на сообщение11 августа 2009 г. 01:18
Нашел на Литресе, прочитал. Действительно великолепно.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение11 августа 2009 г. 01:26
:beer:


Ссылка на сообщение19 апреля 2010 г. 16:06
Сейчас смотрел карту Белоруссии. Нашел, что искал и потом просто выглядывал исторические названия. Вдруг глаз зацепился — на границе Украины и Белоруссии ( с южной стороны) обнаружилась Великая Глуша(!)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2010 г. 16:24
Во второй части романа совершенно четко описано Полесье. Так что все правильно.
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2010 г. 16:31
Да я и не сомневался.
Но, Великая Глуша — это сильно! Это более значимо, чем Малая.
 


Ссылка на сообщение19 апреля 2010 г. 16:34
Подумаешь! Мы пацанами ездили в колхоз. По соседству стояли два села: Большие Проходы и Малые Проходы. В итоге родился шуточный титул: Владыка Всея Великия и Малыя и Задния Проходы. Проще говоря, директор колхоза:-)))


Ссылка на сообщение19 апреля 2010 г. 16:44

цитата kkk72

Владыка Всея Великия и Малыя и Задния Проходы.

)))


⇑ Наверх