Поскольку зашел вопрос о дефиците поэзии в СССР я переношу его к себе (если вообще говорить охота кому-то, но знаю я патологически много.
В частности. стихи фантастов тогда просто практически не были доступны – интернета не было. И теперь волне вот так...
.
Джордж Стерлинг
(1869-1926)
.
Отава
.
Меж раненых и павших суждено
Жнецам сбирать монаршие новины;
Не слышно женских песен – здесь мужчины,
В их алых пальцах – алое зерно;
.
Сбирать им (а вокруг темным-темно)
Немыслимое, выкопав из глины;
Прожекторов лучи им сверлят спины
Над полем, что войной отягчено.
.
На них эмблема красного креста,
Но лучше бы Земле ее вручили
В скоплении враждующих планет,
.
Пока не победила темнота,
Пока еще у Солнца на могиле
Не вспыхнул Марса смертно-красный свет.
.
Перевод Ю. Лукача

