Ханну Райаниеми Фрактальный


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Green_Bear» > Ханну Райаниеми «Фрактальный принц»
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Ханну Райаниеми «Фрактальный принц»

Статья написана 24 ноября 2016 г. 10:53

Аннотация:

Жан ле Фламбёр бежал из тюрьмы, но всё ещё не на свободе. Чтобы отплатить долг, ему придётся взломать разум живого бога. Но когда ставки раскрыты, Жан должен решить, насколько далеко он готов зайти в этом деле.




Постсингулярное будущее научно-фантастической трилогии "Квантовый вор" Ханну Райаниеми выстроено по законам квантовой механики, криптографии и информатики, а также физики наноразмерных структур, однако автор заходит так далеко, что наука становится неотличима от магии. И образы создаются из мрака и сияния, плена и свободы, страхов и мечтаний. Соборность неутомимо стремится к Великой Всеобщей Цели, чтобы усмирить реальность и создать новую вселенную, где воскреснут все умершие. Тем не менее, Основатели параллельно плетут интриги, а кланы зоку ведут неясную игру.

Теперь вор Жан ле Фламбер отправляется на Землю, претерпевшую немалые изменения после Коллапса, чтобы исполнить приказание богини и отыскать ключ к разуму Основателя Чена. В земных пустынях бушуют яростные вихри дикого кода, зорко рыщут в поисках добычи дикие джины, похитители тел, и где-то там же таится загадочный Сад историй. Восточный антураж "Тысячи и одной ночи" прекрасно подходит к разворачивающимся во "Фрактальном принце" запутанным интригам, затерянным сокровищам и многочисленным историям. Историям о девушке, которая сумела полюбить монстров, и старце, который так любил жену, что отвернулся от дочери. Историям о мести и хитрости, о верности и предательстве, о борьбе против слуг Соборности и охоте муталибунов за гоголами, о полетах рух-птиц и нападениях зверей-химер.

Как обычно Райаниеми пишет крайне сложно, по-прежнему выдавая сведения малыми порциями, чтобы читатели самостоятельно собирали головоломный паззл, разбираясь в хитросплетениях далекого будущего. Ключевой момент, обыгрывающийся во "Фрактальном принце" еще больше, чем в "Квантовом воре", это дуализм разума и материи, который Соборность сводит лишь к информации, используя загрузку-оцифровку сознания с одной стороны и фабрикаторы на основе нанотехнологий — с другой. Однако, чтобы похитить разум Основателя, приходится изрядно постараться — проникнуть в малое Царство зоку, вступить в соревнование с гоголами других Основателей, обмануть джиннов и добраться до потерянного аль-Джанна Пушки. В свою очередь обитатели Сирра сплетают плоть с виртуальностью, создавая глубочайшую связь между человеком и его джинном-компаньоном. И у них тоже есть свой таинственный защитник и покровитель.

И вновь повествование сплетается из двух сюжетных линий. В первой вор Жан ле Фламбер, оортианская воительница Миели, корабль "Перхонен" и их хозяйка Пелегрини разыгрывают сложнейшую комбинацию, чтобы выжить в грядущей войне Основателей. Вторая же сюжетная линия, как и в "Квантовом воре", посвящена жителям, но на этот раз не Ублиетта, а Сирра, города на Осколках, последнего человеческого города на Земле. Сирра, где есть необычная женщина Таваддуд, которая носит в сознании часть разума Аксолотля, самого страшного джинна и Отца похитителей тел.

Итог: отличное сплетение постсингулярной-НФ и увлекательной авантюры.

Моя оценка: 9/10




Впервые сжатая версия рецензии была опубликована в журнале «Если 2016'3».

Смотрите также:

  1. Рецензия на роман Ханну Райаниеми «Квантовый вор».

  2. Рецензия на роман Яцека Дукая «Идеальное несовершенство».





555
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 11:03
Спасибо за рецензию! :beer:
Тот редкий случай, когда рецензия понравилась, но в то же время после её прочтения окончательно понимаешь — читать книгу я не буду точно. :-))) Слишком сложно для меня, гуманитария до мозга костей, пишет Райаниеми... 8:-0
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 11:07
Пожалуйста)

цитата Seidhe

Тот редкий случай, когда рецензия понравилась, но в то же время после её прочтения окончательно понимаешь — читать книгу я не буду точно. Слишком сложно для меня, гуманитария до мозга костей, пишет Райаниеми...

Бывает и так)
Для меня главное — отразить дух, идеи, антураж книги, чтобы читатели уже сами решали, подойдет им такое чтение — или нет:)
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 11:22
Именно за это и благодарю! ;-)
Я у этого автора рассказы читал, «Deux Ex Homini» и «Голос его хозяина», так мне приходилось буквально продираться сквозь текст, чтобы понять, о чём вообще речь идёт. Хотя «Голос...», в целом, понравился. Вот я и думаю — вдруг романы попроще написаны? Однако, из рецензии чётко понятно — нет, не проще. Так что — смело можно пропустить... 8:-0
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:08

цитата Seidhe

Именно за это и благодарю!

:beer:

цитата Seidhe

Вот я и думаю — вдруг романы попроще написаны? Однако, из рецензии чётко понятно — нет, не проще

Я не читал рассказы Райаниеми, но если сравнивать его с тем же Уоттсом — это хард-НФ примерно уровня. С той разницей, что Уоттс фонтанирует терминами и объяснениями, а Райаниеми оттягивает раскрытие подоплеки и лишь приоткрывает завесу.
С одной стороны, можно читать Квантовую трилогию как киберфэнтези, не вдумываясь в детали. Просто увлекательные приключения, детектив, головокружительные авантюры. Но тогда останется ощущение театральности, легкомысленности.
Или же разбираться в НФ-подложке.
Впрочем, если вас интересует проблематика постчеловечества и постсингулярности — то читать однозначно!


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 12:59
Вы, наверно, от отчаяния за Принца взялись? Ждём,ждём окончания этой эпопеи, а горизонт событий чист...
P.S.Перед Ангелом точно придётся оба тома перечитать, чтобы всё вспомнить)))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:10

цитата smykov

Вы, наверно, от отчаяния за Принца взялись? Ждём,ждём окончания этой эпопеи, а горизонт событий чист...

Рецензия писалась для журнала Если, чтобы познакомить более широкий круг читателей с этой трилогией.
Сам же я стараюсь не отчаиваться... пока:) Ибо в шапке темы четко заверено красным модераторским текстам, что Ангел взлетит. Но когда...???

цитата smykov

P.S.Перед Ангелом точно придётся оба тома перечитать, чтобы всё вспомнить)))

Это точно! :beer:


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:36

цитата Green_Bear

Рецензия писалась для журнала Если, чтобы познакомить более широкий круг читателей с этой трилогией.


Труд — достойный уважения) Что ж, ждём обещанного взлёта)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:37
Спасибо. :-)
Тем не менее, в Лабиринте книга до сих пор есть в наличии.
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:41
И это достойно сожаления. Прекрасная вещь, хотя и не самая лёгкая в прочтении. Метро и Сталкера читать легче)))
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:44

цитата smykov

Метро и Сталкера читать легче)))

Если предварительно выключить мозг))) В 99% случаев)

цитата smykov

Прекрасная вещь, хотя и не самая лёгкая в прочтении

Да, проф. образование или знакомство с науч-попом тут весьма желательно!)
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:48
У меня юридическое, но, поскольку я читаю фантастику лет 30 с лишним, уже столько в мозгу отложилось, что подобные вещи весьма нравятся))
 


Ссылка на сообщение24 ноября 2016 г. 19:49

цитата Green_Bear

Если предварительно выключить мозг))) В 99% случаев)


Судя по их тиражам, мы — вымирающее меньшинство)


Ссылка на сообщение25 ноября 2016 г. 02:20
Все жду третью книгу, первые две очень понравились. У Ханну безудержный полет фантазии. Третья книга, уже два года как вышла но у нас упорно не переводится. А когда же издательствам тратить время, у них там «крутые» авторы на передовой Д.Роллинс, Л. Чайлд и прочая инкубаторская пресса..
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение25 ноября 2016 г. 19:14

цитата EvS

Все жду третью книгу, первые две очень понравились. У Ханну безудержный полет фантазии

:beer:

цитата EvS

А когда же издательствам тратить время, у них там «крутые» авторы на передовой Д.Роллинс, Л. Чайлд и прочая инкубаторская пресса..

Увы — но тираж второго тома до сих пор есть в наличии в Лабиринте...
Главное, чтобы ККФ сдержало слово и все-таки опубликовало уже готовый(!) перевод «Ангела».
 


Ссылка на сообщение26 ноября 2016 г. 02:20

цитата Green_Bear

Увы — но тираж второго тома до сих пор есть в наличии в Лабиринте...

Стало быть, нам втроем нужно выкупить остаток:-)))


⇑ Наверх