Прочитано в феврале 2017


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Pouce» > Прочитано в феврале — 2017 — 2
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Прочитано в феврале — 2017 — 2

Статья написана 9 марта 2017 г. 13:11


      https://fantlab.ru/images/editions/small/...» border="1»>   https://fantlab.ru/work678801»>«Господин барон»


Юмористическая книга, сюжет которой напоминает реконструкторскую игру в реальных декорациях. Издательская аннотация: «Началась эта история в те легендарные времена, когда деньги сами сыпались в умело подставленные руки, а молодая кровь бурлила в жилах опьяневших от вседозволенности оболтусов. Именно тогда Александр Могила приобрел у какого-то проходимца совершенно официальный диплом, дарующий право на титул барона и владение замком на задворках Европы. А теперь ему предстояло отправиться в собственную вотчину. И уже вскоре бывший строительный чиновник средней руки погрузился в череду невероятных приключений, порою переходящих в злоключения. Но к чести новоявленного барона, он в самых каверзных ситуациях не посрамил своей фамилии и даже приобрел среди подданных верных друзей и соратников…»


Читается легко, автор незлобно насмехается над различными сторонами современной жизни, попутно ненавязчиво подбрасывая поводы малость поразмыслить над вещами серьёзными, вроде ответственности и т.д. В общем, позитивная книга. Юмор не слишком изысканный, но без петросянщины.


Рекомендую любителям ненавязчивых юмористических книг, не слишком озабоченных соблюдением политкашрута.


      https://fantlab.ru/images/editions/small/...» border="1»>  Ричард К. Морган https://fantlab.ru/work49065»>«Видоизменённый углерод»


Первая книга https://fantlab.ru/work49063»>цикла «Такеси Ковач» (Такеси — в изданном переводе, мне как-то ближе Такеши Ковач (в оригинале Takeshi Kovacs), так что буду называть главного героя именно так). Фантастический «крутой детектив» в киберпанковском стиле. Действие происходит в XXVII веке на Земле, но главный герой Такеши Лев Ковач происходит с другой планеты Протектората ООН — колонии Харлан, населённой выходцами из Японии и восточной Европы. Детство в неблагополучном районе, служба в армии, и наконец Корпус чрезвычайных посланников, куда отбирают людей с граничными психопатичными наклонностями, чтобы после соответсвующей подготовки сделать из них уникальных бойцов, причём в плане не столько физическом, сколько в психологическом. Однако через некоторое время Ковач покидает корпус, а поскольку бывшим посланникам в большинстве миров запрещено занимать многие должности, постепенно скатывается по наклонной и в прологе его захватывают, как преступника, и приговаривают к более чем сотне лет хранения.


Здесь уместно будет, наконец, сказать, что в описываемом Морганом мире человеческое сознание можно оцифровывать и переносить из тела в тело так же легко, как мы сейчас переносим файлы с компьютера на компьютер (легко технически, процесс, естественно, находится под жёстким контролем государства). Соответственно тела тут утилитарно называют оболочками, а единственный способ добраться с планеты одной звезды до планеты другой в приемлемые сроки, а не за десятки и сотни лет, это переслать сознание и загрузить его в другую оболочку. Замечу, что автор весьма обстоятельно продумал последствия такой возможности переноса сознания. В частности, тюремное заключение в описываемом мире заменено упомянутым выше хранением — выгрузкой сознания из оболочки на определённый судом срок, а смертная казнь — стиранием личности.


Итак, Такеши Ковач, приговорённый к ста с лишним годам хранения где-то в колониях, внезапно приходит в себя в новой оболочке на Земле. Один из влиятельнейших людей планеты Лоренс Банкрофт, трёхсотлетний маф (жаргонное название богачей, которые могут себе позволить постоянно менять оболочки, производное от слова Мафусаил) недавно стал, как он полагает, жертвой убийства, которое полиция упорно считает самоубийством. Банкрофт хочет выяснить, что всё-таки произошло, а для этого ему нужен человек, никак не связанный с Землёй и, в идеале, прошедший подготовку посланников. Выбор падает на Такеши Ковача, и тому приходится взяться за расследование, причём практически с первых же шагов выясняется, что кто-то очень хочет ему помешать... Дальше начинается, как я уже писал, крутой детектив и спойлеры, так что я умолкаю.


Роман очень хорош. Сюжет динамичен и держит в напряжении. Мир тщательно продуман. Герои запоминающиеся. Различные фантастические допущения, включая искусственный интеллект, не просто рюшечки, а принципиально важны для раскрытия дела. Есть даже оппозиционное философское течение куэллизм, названное так по имени революционерки Куэллкрист Фальконер, последователем которого, похоже, является Ковач. Причём, приверженность героя куэллизму, не просто повод для автора привести некоторое количество броских цитат из трудов основательницы, а фактор, определяющий поведение Ковача. Есть и весьма откровенные сексуальные сцены, опять же, важные для сюжета, а не просто написанные для добавления тексту пикантности. Правда, из-за них, боюсь, книга должна попасть в категорию 18+.


Перевод, к сожалению, оставляет желать. В паре мест даже пришлось смотреть в английский оригинал, чтобы понять, о чём идёт речь.


Всячески рекомендую любителям НФ, особенно киберпанка и фантастических боевиков. Я же намерен поискать вторую книгу цикла.


P.S. Пара цитат.

Эпиграф одной из глав — цитата из книги Куэллкрист Фальконер «То, что я уже должна была понять» Том II:  

цитата

Личное, как все любят повторять, мать их, является уделом политики. Так что если какой-нибудь идиот политик, облеченный властью, попытается претворить в жизнь политику, причиняющую страдания тебе или тем, кто тебе дорог, ПРИНИМАЙ ЭТО КАК ЛИЧНОЕ ОСКОРБЛЕНИЕ. Злись. Заводись. Машина правосудия тебе не поможет — она холодная и неповоротливая и она принадлежит сильным мира сего, как железом, так и программным обеспечением. От рук правосудия страдают лишь маленькие люди; те, в чьих руках власть, с улыбкой ускользают от неё. Если хочешь добиться правосудия, вырви его у них из рук. Пусть это станет твоим ЛИЧНЫМ делом. Причиняй как можно больше разрушений. ГРОМКО ЗАЯВИ О СЕБЕ. Только в этом случае у тебя появится надежда, что в следующий раз к тебе отнесутся серьёзно. Посчитают опасным. И пойми правильно: это ЕДИНСТВЕННОЕ, что отличает в глазах политиков игроков и мелкую сошку. С игроками надо договариваться. Мелочь просто устраняют с дороги. И снова и снова политики будут венчать твою ликвидацию, твои мучения и жестокую смерть самым страшным оскорблением, утверждая, что это высокая политика, так устроен мир, жизнь у нас суровая и не надо принимать случившееся как ЛИЧНУЮ ОБИДУ. Так вот, посылай их ко всем чертям. Пусть это станет личным


цитата

— Кристина, ничто никогда не меняется. — Я ткнул пальцем в сторону толпы на улице. — Всегда будут такие тупицы, проглатывающие догматы веры целиком, чтобы не думать самостоятельно. Всегда будут такие люди, как Кавахара и Банкрофт, нажимающие кнопки и смазывающие процесс обильными финансовыми вливаниями. Такие, как ты, будут следить за тем, чтобы игра проходила гладко и правила нарушались не слишком часто. А когда мафы вздумают сами нарушать правила, они будут нанимать для этой цели таких людей, как мы с Трепп. Это прописная истина, Кристина. Так было, когда я родился, сто пятьдесят лет назад; и, судя по тому, что я понял из учебников истории, так было всегда. Лучше свыкнуться с этим
(из беседы Ковача с лейтенантом полиции Ортегой в конце романа).


      http://ic.pics.livejournal.com/pouce/3822...» border="1»>   http://www.yakaboo.ua/prijde-mordor-i-nas...»>«Придёт Мордор и нас съест, или Тайная история славян»


Репортёрская книга, написанная в стиле гонзо-журналистики. Вот что пишет сам автор о том, откуда выросла эта книга:

цитата

И вот так оно и пошло, что я начал профессионально заниматься тем, что гнал туфту. Попросту — врал. Если говорить о деле более профессиональными терминами — я фиксировал национальные стереотипы. Чаще всего — гадкие.
В денежном плане, это выгодно. Потому что ничто в Польше не продается лучше, чем Schadenfreude. Я это прекрасно знаю. Хватило того, чтобы я написал несколько текстов на тему Украины в гонзо-тоне — и у меня тут же появились заказы. В тех первых текстах я эпатировал украинским распи...йством и растасканностью. Все должно было быть грязным, крутым, жестоким. В этом и заключается суть гонзо. В гонзо имеется водяра, бычки, наркота и телки. Обязательно включение вульгаризмов. Так я писал, и было здорово
.


Собственно, в книге всё так и есть: национальные стереотипы, водяра, наркота, тёлки, мат и пр. Посему, дабы избежать обвинения в низменности вкусов, приведу аннотации польского издания и украинского перевода.


цитата

«Придёт Мордор и нас съест» Земовита Щерека это рассказ о польских «туристах», выезжающих на Восток в поисках «хардкора» и приключений. Главная цель их путешествий — Украина, по которой они колесят на поездах и в раздолбаных автобусах и маршрутках, собирая истории, которые потом продают — после соответствующего «улучшения» — жаждущим подобных вещей землякам. «Придёт Мордор и нас съест» это повествование об отторжении и очаровании, о потребности экстенсификации в лице иного того, чего пытаемся не замечать в нас самих. Одновременно представляющее Украину, как пространство вытесненного в — сознательно прозападной — ментальности поляков. При всём том, однако, это произведение можно рассматривать также как апологию польской подвижности и интереса к миру, которые в современной Средневосточной Европе можно считать чем-то исключительным
(аннотация к польскому изданию «Przyjdzie Mordor i nas zje, czyli tajna historia Słowian»).


цитата

Какой видят Украину стереотипные поляки, точнее поляки, пребывающие в плену стереотипов? Почему они приезжают в нашу страну? Чего ищут? На что обращают внимание? Чего желают? Земовит Щерек — прекрасный психолог, точнее политический, или даже геополитический психолог. Он тонко нарисовал портрет польских национальных комплексов на фоне общеукраинского бардака
(аннотация к украинскому изданию «Прийде Мордор і нас з´їсть, або Таємна історія слов'ян»).


От рекомендаций воздержусь, читайте аннотации и решайте сами. Желающие обидеться обидятся, желающие просветиться просветятся. Я лично посмеялся и не без пользы покопался в себе.





300
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 00:15
Моргана у нас собрались переиздавать. Не помню только, будут с переводом что-то делать или нет.
Спасибо за хороший отзыв, заинтересовали.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 00:18
Обновить перевод было бы хорошо. А то мне тут в другом месте написали, что вторая книга серии переведена вообще жутко. Теперь сомневаюсь: читать, или ждать нового перевода. Надеюсь под переиздание и третью книгу переведут.
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 00:42
Как обычно всё будет зависеть от окупаемости.
Российская публика упоролась фэнтези да магреализмом:-(((
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 00:28
Будет новый перевод.
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 01:15
Хорошо бы. И поскорей! ;-)
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 03:24
Если «хорошо», то не «поскорей», сам понимаешь. ;) Но будет весь цикл.
 


Ссылка на сообщение10 марта 2017 г. 12:32
Тогда пусть будет «хорошо» :)


⇑ Наверх