ОБМОРОК Nowa Fantastyka 8


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > ОБМОРОК (Nowa Fantastyka 8 (119) 1992) (часть 8)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ОБМОРОК (Nowa Fantastyka 8 (119) 1992) (часть 8)

Статья написана 26 июля 2017 г. 09:52

14. В связи с юбилеем венгерского жанрового журнала «Galaktika» журнал «Nowa Fantastyka» опубликовал интервью, которое взял для него венгерский… ну, скажем так – внештатный сотрудник журнала «Nowa Fantastyka» Ласло Абран/László Ábrán у главного редактора журнала «Galaktika» Петера Куцки/Peter Kuczka (стр. 65, перевод с венгерского ТЕРЕЗЫ ВОРОВСКОЙ/Teresa Worowska).

Вот что пишет Мацей Паровский в предисловии к интервью: «Когда мы начинали с нашим журналом “Fantastyka”, журналу “Galaktika” было столько же лет, сколько нам сейчас, он имел опыт работы на политически опасном рынке и контакты с западными авторами. “Fantastyka” с самого начала выглядела иначе, чем “Galaktika”, но венгерский журнал подавал хороший пример, поэтому мы, хоть и не знали венгерского языка, всегда очень внимательно просматривали его очередные номера. И с умилением и гордостью отмечали имена и тексты польских авторов на их страницах. Им всегда сопутствовали указание источника и оригинальное написание названия, что в 1980-х годах было важно, поскольку на Польшу и польское в те времена в «красной зоне» смотрели искоса. В 1986 году в журнале “Galaktika” появился Фанки Коваль; незадолго до этого мы принимали у себя в гостях в Варшаве Петера Куцку. На “Днях фантастики” в 1988 году Бела Риго рассказывал нам, как трудно венграм показывать их сложную судьбу даже в фантастических текстах. Вот так фантастика предстала перед нами объединителем судеб, объединителем воображения и школой мышления. Ныне проблемы у нас немного другие и, пожалуй, еще более захватывающие, а вот фантазия, как раньше требовалась, так и сейчас нужна и венграм, и полякам».

А интервью называется:

ЖУРНАЛУ “GALAKTIKA” СТУКНУЛО 20 ЛЕТ

Ласло Абран: На протяжении прошедших десятилетий научно-фантастическая литература, которую многие считали не стоящей внимания, нередко выступала в качестве носителя критики общественно-политических отношений. Примером этого могут служить и некоторые страницы журнала “Galaktika”. Это известное и за пределами Венгрии, высококачественное в литературном отношении периодическое издание ныне празднует 20-летнюю годовщину своей деятельности.

Петер Куцка: “Galaktika” не возникла внезапно, не появилась из ничего, из некоей извечной тьмы. Ее рождению предшествовали: организационное обособление группы писателей, работающих в жанре научной фантастики, в рамках Союза писателей; издание в издательстве «Europa» антологии научно-фантастических рассказов; выход в свет тематического номера ежемесячника «Új írá» в начале 1960-х годов.

Но важнейшим из событий я назвал бы издание серии фантастических романов “Kosmos”. Первым томом этой серии был роман Айзека Азимова «Конец вечности», за ним последовали еще семь томов, и все они были распроданы вплоть до последнего экземпляра. Однако мы знали, что основная сила научной фантастики кроется в повестях и рассказах. Кроме того, произведений этих кратких форм на свете больше, чем романов. Мы понимали, что нам, если мы хотим поспевать за развитием НФ-литературы, нужно основать журнал. И еще одно немаловажное соображение: мы могли слегка нарушить старательно оберегавшееся в те годы нашими властями «здравое равновесие» между восточной и западной литературой в пользу последней.

Ласло Абран: Следует ли из ваших слов, что “Galaktika” была первым НФ-журналом в социалистическом лагере?

Петер Куцка: Не только первым, но и на протяжении долгого времени также единственным. Лишь десяток лет спустя к нам присоединились поляки, затем, еще позже, чехи, восточные немцы, болгары и румыны. Лишь советским писателям и до сих пор не удалось отвоевать себе свой журнал. Любители фантастики социалистических стран передавали нашу “Галактику” друг другу из рук в руки. Даже если они вообще не знали венгерского, оставалась возможность восхищаться иллюстративным оформлением и завистливо вздыхать, видя сколько произведений западных писателей у нас печатается.

Ласло Абран: Кстати, как это вам удавалось публиковать столько западной научной фантастики? И как относились власти к журналу, как они реагировали на расцвет этой литературы?

Петер Куцка: Поначалу власти относились к нам доброжелательно, даже поддерживали нас. В тот горячечный, но недолгий период наших хозяйственно-экономических реформ они видели в научной фантастике дитя научно-технической революции, нечто вроде неразрывного с ней явления. Особенно много помог нам Миклош Айтаи, тогдашний вице-премьер. В конце концов, именно ему мы обязаны изданием первого номера “Галактики”. Это он убрал с нашего пути все препятствия политического и бюрократического характера.

Ласло Абран: Как долго длилась такая идиллия?

Петер Куцка: Вскоре начались вмешательства в работу редакции, нарекания на выбор литературного материала. Нам посадили в издательстве трех чтецов, нас неоднократно заставляли посылать наши тексты на отзыв разного рода «специалистам» -- каким-то там доверенным лицам, «надежным товарищам», сотрудникам Музея революционного рабочего движения. За свои «квалифицированные» рецензии эти люди клали себе в карман немалую денежку.

Ласло Абран: Но ни один из номеров не был отправлен под нож?

Петер Куцка: Ни один. Мы были очень осторожны. Должен добавить, что лично я мог позволить себе немного больше, потому что много лет редактировал это периодическое издание так сказать по совместительству, лишь последние пять лет я занимаю кресло главного редактора. То есть мне было меньше чего терять, чем другим, которые рисковали потерей рабочего места. Некоторую защиту оказывала мне также определенная зарубежная известность.

Ласло Абран: Наверное, многочисленные зарубежные знакомства помогают вам в комплектовании материалов для очередных номеров?

Петер Куцка: О да, в значительной степени. В адрес нашей редакции приходят десятки журналов и других жанровых изданий. Мы, бывает, шутим между собой, хотя в этом есть некоторый резон, что мы – лучший в мире НФ-журнал, потому что можем выбирать лучшие из лучших произведений западной фантастики. В то же время мы стараемся несколько сгладить утомляющий иногда перевес англосаксов и предоставить больше места авторам бывших социалистических стран, в том числе венграм.

Ласло Абран: Многие годы тираж журнала составлял 70 тысяч экземпляров, теперь – лишь 25 тысяч. В чем причина?

Петер Куцка: В последние годы рынок очень сильно разжижился, его захлестнул разлив низкопробной литературы, и многие наши читатели поддались искушению, ушли от нас. Однако основную конкуренцию нам составляют не те или иные книги НФ или другие жанровые издания, а псевдодокументалистика, посвященная НЛО, парапсихологии и прочей ерунде. Мы решили не соваться в этот закоулок; переждем, пока волна схлынет.

Ласло Абран: Сильно ли изменилась тематика научной фантастики на протяжении минувших лет?

Петер Куцка: Из глубокого космоса и отдаленного будущего авторы вернулись на Землю и обратили свои взоры к ближайшему будущему, а даже и к настоящему. Место супертехники, суперроботов и супермашин вновь занял человек. Авторы наконец-то открыли для себя существование любви, которой прежде так не хватало в НФ, где читателей в лучшем случае потчевали глупыми сказками о похищениях волооких красавиц и их спасении храбрыми космонавтами. Нужно также обязательно вспомнить, что именно авторы научной фантастики – значительно раньше «зеленых» – обратили внимание общественности на опасность и последствия загрязнения естественной среды нашего обитания.

Ласло Абран: Как развивались отношения «Галактики» с польскими писателями научной фантастики?

Петер Куцка: Мы довольно-таки рано завязали знакомства с польскими коллегами. Чеслав Хрущевский и Адам Холлянек были моими близкими друзьями. Мы вместе сражались за права научной фантастики на литературных конгрессах и совещаниях. Многие из польских авторов публиковали свои произведения на страницах нашего журнала – даже после введения в Польше военного положения, когда в других социалистических странах опустили перед поляками шлагбаум. У нас давние тесные связи с редакцией журнала “Fantastyka”, несколько ослабевшие, правда, в последнее время, но как раз сейчас мы стараемся их укрепить.

Ласло Абран: И напоследок – вопрос личного характера. Вы дебютировали как поэт, затем место поэзии заняла социография. Как так получилось, что вы повернулись лицом к фантастике?

Петер Куцка: Да не было никакого внезапного, драматического поворота, потому что я всегда интересовался научной фантастикой. Из-за моей активности в 1956 году мне аж до 1964 года не давали публиковаться. Вот я и подумал, что, быть может, издательства окажут мне милость, если я постучусь к ним с научной фантастикой в руках. Я и сейчас пишу стихи, только не хочу их публиковать. Планирую вместо этого собрать в одном томе свои эссе, начиная с размышлений над будущим венгерского ребенка и заканчивая историей финского ножа, так называемой финки. Меня, вообще-то, много чего интересует.





369
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 июля 2017 г. 11:22
Познавательно. Даже у меня, молодого, есть парочка выпусков журнала.


Ссылка на сообщение26 июля 2017 г. 13:24
К слову, издателям журнала недавно удалось полюбовно уладить конфликт с Гильдией авторов и SFWA.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 июля 2017 г. 13:47
Спасибо, очень интересная информация. Тут еще надо учесть, что «кучковский» журнал и тот журнал, который стал издаваться под тем же названием после некоторого перерыва -- это все же не совсем одно и то же...
 


Ссылка на сообщение26 июля 2017 г. 13:48
Да, к сожалению, не совсем одно и то же. Как старый и новый «Если».


⇑ Наверх