СЕТЬ и МОЛОТ Nowa Fantastyka


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > СЕТЬ и МОЛОТ (Nowa Fantastyka 9 (120) 1992) (часть 7)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

СЕТЬ и МОЛОТ (Nowa Fantastyka 9 (120) 1992) (часть 7)

Статья написана 1 августа 2017 г. 08:47

16. Пропущенный материал – статья Войтека Седенько/Wojtek Sedeńko, которая называется:

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ 1991 ГОД

(Rok wydawniczy 1991)

В 1991 году вышло из печати еще больше книг НФ, чем в предыдущем году, хоть это и казалось маловероятным после той лавины новых наименований, которой накрыло Польшу в 1990 году. Сколь-нибудь существенного повышения качества предоставленной читателям литературы не наблюдалось, однако деятельность нескольких издательств позволяет надеяться на будущее.

Как и при подведении итогов 1990 года (“Nowa Fantastyka” № 2/92), я учел здесь книги, датированные 1991 годом (что вовсе не обязательно совпадает с календарным годом), но без детской и сказочной литературы, а также литературы ужасов. При подготовке предыдущих статистических данных я еще принимал во внимание ужасы (horror) (в 1990 году они были в новинку и я по инерции относил их к фантастике), теперь же считаю, что их нужно рассматривать отдельно, поэтому те цифры, которые в дальнейшем тексте стоят в скобках, это уже скорректированные количественные данные 1990 года, то есть за вычетом ужасов.

Итак, в 1991 году в сумме опубликованы 176 (108), книг, среди которых доминировали новинки – 163 (94);

Переизданий было меньше – 13 (14), и похоже на то, то тенденция падения сохранится и далее. Решаясь на переиздания, издатели делали ставку на книги, относящиеся к классике и до сих пор разыскиваемые в букинистических магазинах и на рынке, например «Конец вечности» Азимова, «День триффидов» Уиндема, «Человек из Высокого Замка» Дика, «Без остановки» Олдисса, «Планета смерти» Гаррисона.

Вновь основной объем изданных книг составляют романы: 146 (79), что является проявлением устойчивой и опасной тенденции – любителям краткой формы приходится рассчитывать лишь на журналы.

Авторские сборники рассказов превращаются в редкость: 18 (25). Отмеченное здесь значительное количественное снижение – вероятно, результат неприязненного отношения к ним, проявляемого как покупателями, так и продавцами.

А вот антологий предлагается больше – 12 (6), этим хоть отчасти заполняется лакуна, оставляемая авторскими сборниками рассказов. В антологиях специализируется издательство “Rebis”, которое отвело им постоянное место в своих издательских планах.

Интерес издателей к различным поджанрам фантастики распределился более или менее равномерно.

SCIENCE FICTION – 105 (78). Пропорции близки, и трудно сказать, что доминировало: spice opera, political fiction или inner space. В расчет включены и два романа Дина Кунца (“Grom/Гром” и “Zle miejsce/Плохое место”) из-за явно тесной их связи с НФ.

FANTASY – 58 (30). Высокий рост – результат бума 1990 года (большинство книг фэнтези вышло из печати в начале 1991 года, под конец года количество новых наименований значительно снизилось), выполнения подписанных ранее договоров и завершения романных циклов. Заметно исправился издательский репертуар, стало меньше замшелых вещей начала века, больше произведений, относящихся к высшим достижениям поджанра.

ПОГРАНИЧЬЕ – 13 (0). Здесь я учел такие книги, как “Dziecko na niebie/Дитя в небесах” Кэрролла, “Mechaniczna pomarańcze/Механический апельсин” Бëрджесса, “Psie serce/Собачье сердце” Булгакова, “Przygody barona Münchhausena/Приключения барона Мюнхгаузена” Бюргера (сильно сокращенная версия), “Wielkomilud” Дала и приключенческую фантастику (очередные тома приключений Тарзана), поскольку их трудно было уверенно отнести к какому либо из двух указанных выше поджанров.

Польской фантастики, как и ожидалось, оказалось издано несколько больше – 35 (28). Из учтенных позиций – романов 26 (21), авторских сборников рассказов – 7 (6), антологий – 2 (2). Наряду с ценными книгами, такими как “Zero zludzeń/Никаких иллюзий” Рафала Земкевича, “Prawo sępów/Закон стервятников” Феликса В. Креса, “Dom wiedźmy ze wzgórza/Дом ведьмы с холма” Мирославы Сендзиковской, вышло из печати и немало барахла, назову для примера лишь “Piramida/Пирамида” Малгожаты Брейняк и “Egzekutor z Flapjack City/Экзекутор из Флэпджек-сити” Марека Дембовского.

Из старой польской фантастики были изданы три тома романа “Wyspa mędrców/Остров мудрецов” (первый том вышел в прошлом году) Марии Буйно-Арктовой, “Dwa końca świata/Два конца света” Антония Слонимского и “Nasza Pani Radosna/Богоматерь Радостная” Владислава Замбжицкого. Переизданы также две книги Лема (серия школьного чтения), по одной книге Петецкого и Вольского.

Самым популярным и наиболее часто издававшимся польским автором в прошлом году был Мартин Вольский, у которого оказались напечатанными четыре книги (“Piąty odcień zieleni/Пятый оттенок зелени”, “Bogowie jak ludzi/Боги как люди”, “Antybaśnie/Антисказки” и “Świnka/Свинка”). За ним следуют Эугениуш Дембский с тремя книжками, то есть с тем же результатом, что и в 1990 году (“Czy pan zamawiał tortury?/Вы заказывали пытки?”, “Flashback-2/Флэшбек-2”, “Ludzi z tamtej strony czasu/Люди с той стороны времени”), Рафал Земкевич с двумя книгами (“Wybrańcy bogów/Избранники богов”, “Zero złudzień/Никаких иллюзий”) и Анджей Земяньский тоже с двумя книгами (“Dziennik czasu plagi/Дневник эпохи чумы”, “Przesiadka w przedpieklu/Пересадка в чистилище”).

Дебютов было меньше. Издательства предпочитают авторов “с именем”, и тем, кому не удалось дебютировать до 1991 года, теперь сделать это гораздо труднее, особенно если вспомнить о явном нежелании издателей связываться с изданием польской литературы вообще. Отметим следующие имена: Конрад Левандовский “Ksin/Ксин”, Марек Креутз “Koniec końców/Конец концов”, Войцех Бауэр “Wieża życia/Башня жизни”, Ежи Оферский “Masakra w Holland Tunelu/Резня в тоннеле Холленд”, а также упоминавшиеся выше Феликс В. Крес, Мирослава Сензиковская и Малгожата Брейняк.

После долгого молчания дали о себе знать новыми книгами Хенрик Вятровский (“Ostateczny”), Марта Томашевская (“Tetraktys/Тетрактис”) и Малгожата Кондас (“Krawędzie czasu/Окраины времени”). Здесь следует вспомнить также о двух удачных антологиях: “Pożeracz szarości/Пожиратель серости” Мацея Паровского (итоги конкурса ежемесячника “Fantastyka”) и “Jawnogrzesznica/Блудница” Томаша Колодзейчака (лучшие рассказы 80-х годов).

Среди переводов и вообще на рынке фантастики традиционно доминировала литература англоязычного региона (Великобритания, США, Австралия): 129 (66), в том числе 110 (54) романов, 11 (11) сборников рассказов и аж 8 (1) антологий.

После довольно-таки хаотичных предприятий 1990 года в новом году в издательской деятельности стала более заметной плановость. Разумеется, речь идет не обо всех издательствах, однако прогресс налицо. Бросается в глаза тенденция к изданию циклов романов – как знаменитых, так и менее известных. Среди наиболее популярных: “Earthsea/Земноморье” и “Hain/Хейн” Урсулы Ле Гуин, “Xanth/Ксант” Пирса Энтони, “Kane/Кейн” Карла Вагнера, “Runastaff” и “Eternal Champion/Вечный воитель” Майкла Муркока, “Solar Queen/Королева Солнца” и “Witch World/Колдовской мир” Андрэ Нортон, “Deathworld/Мир смерти” и “To the Stars/К звездам” Гарри Гаррисона.

Прочие переводы прошли почти незамеченными:

немецкие – 3 (4); изданы книги Эйзеле, Бюргера и Мейринка;

русские – 5 (3); Гор, Ярославцев (псевдоним бр. Стругацких), Булычев (два наименования) и Булгаков;

французские – 1 (4); как и следовало ожидать, Верн;

итальянские – 1 (0); Ареси/Aresi.

Предложение было, таким образом, более убогим, и эта тенденция, вероятно, сохранится и в дальнейшем. А жаль, поскольку из Германии, Франции, Чехии и с Востока доносятся слухи о новых интересных фантастических книгах, в то время как мы добровольно самоизолируемся в кругу англоязычной фантастики.

Наиболее часто издаваемыми иностранными авторами были: Андрэ Нортон – 10 книг, Джерри Ахерн – 7 (цикл “Krucjata/Крестовый поход”), Карл Вагнер – 7 (первые два тома цикла “Kane” продублировали издательства “Phantom Press” и “Amber”), Роберт Говард – 5 (не считая томов серии о приключениях Конана, поскольку в последующих за первым томах соавторами числятся Спрэг де Камп и Лин Картер), Роджер Желязны –5, Айзек Азимов – 4, Брайан Стэйблфорд, Эдгар Райс Берроуз и Гордон Диксон – по 3.

Хотя фантастика вызвала интерес у 51 (41) издательства, большинство книг было издано лишь несколькими из них: “Phantom Press” – 24 наименования, “Amber” – 22, “CIA-Books” – 15, “Rebis” – 13, “Alfa” – 13, “PiK” – 6, “Białoweża” – 5, “Express Book” – 5, “Edition-Spotkania” – 4, “KAW” – 4.

Похоже, что первые четыре издательства станут задавать тон соперничеству и в этом году, они тщательно подбирают книги для издания и серьезно озабочены внешним видом серийных книг. “Амбер” специализируется на издании популярных циклов фэнтези (Муркок, Вагнер и прежде всего Нортон), жаль, что из их планов «вымылся» Филип Дик. “Phantom Press” разделил серию “Fantasy i SF” две части, в ней в меньшем формате издается популярная фантастика (Гаррисон), в большем формате и с лучшим художественным оформлением – произведения канона НФ (Ле Гуин, Хайнлайн). “Rebis” специализируется в издании антологий и презентации новых имен (Бродерик, Резник). “CIA-Books” отдает предпочтение изданию произведений польских авторов, выступающих под английскими псевдонимами.

Многие перемены претерпел журнальный рынок. “Nowa Fantastyka”, продолжая конкурировать с журналом “Fenix”, по-прежнему испытывающим изрядные финансовые трудности (за полтора года удалось издать лишь 11 номеров), теперь соперничает и с еще двумя периодическими изданиями: ежеквартальником “Vojager”, публикующим в основном отечественную фантастику, и польским вариантом знаменитого журнала “”Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine”, первый номер которого вышел в декабре 1991 года.

Рынок уже плотно заполнен, а ходят слухи о скором начале издания и других трех журналов – так что, похоже, предвидятся дальнейшие большие перемены. От конкуренции журналов НФ ожидали многого – некоторым любителям и писателям НФ не нравилась монополия журнала “Nowa Fantastyka” – однако я как-то не замечаю никаких особенных отличий в их редактировании. Журналы характеризуются каждый своей спецификой и довольно-таки удачно друг друга дополняют: “Nowa Fantastyka” по-прежнему «перепахивает» весь жанровый регион НФ в поисках достойных публикации произведений; “Fenix” настроился на презентацию премированных, получивших широкую популярность вещей, но и бунтарской прозы не чурается тоже; “Vojager” знакомит читателей с достижениями молодых польских авторов, а благодаря “IASFM” мы теперь накоротке с новейшей американской фантастикой. Большего, похоже, и желать не стоит.





199
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх