Город где сбываются


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «fox_mulder» > Город, где сбываются мечты
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Город, где сбываются мечты

Статья написана 26 октября 2009 г. 00:05

Отзыв, навеянный очередным прочтением романа Стивена Кинга «Нужные вещи» ( в другом переводе — «Самое необходимое»).

Можно сегодня я немного побуду Вашим волшебником? Чего изволите — дорогую машину, виллу на взморье, огромный счет в солидном банке? Заказывайте, не стесняйтесь, дайте на сегодня волю своей потаенной фантазии. Или может быть, не станем все упрощать — я же с первого взгляда вижу, кто вступил на порог моего скромного заведения, у меня наметанный взгляд. Как насчет чего-нибудь более философского: излечения от любых недугов, отправить в прошлое любые неудачи в собственном бизнесе, подарить Вам счастливую возможность выиграть Все скачки на свете? Вам сегодня доступно все, уж очень сильно Вы мне приглянулись. Нет, не стоит тянуться за бумажником, с такого покупателя я и денег то не возьму. Точнее — не возьму сейчас. Ведь главный девиз нашей фирмы: «Забирай сегодня — заплатишь потом». Вы удивляетесь, чем можно заплатить за товар, какой не купишь и за Все облигации мира? Просто подождите, скоро Вы сами все узнаете.....

Стивен Кинг очень любит маленькие американские городки —  сонные, настолько погрязшие в собственных житейских проблемах, что иногда кажется, что само время останавливается на их маленьких улочках; настолько обособленные от остального света, что их жители абсолютно уверены: за указательным знаком, предупреждающем о выезде за городские пределы, никакой разумной жизни и быть не может — только одна Пустота. Разве можно себе представить более удобную в использовании микромодель современного общества , чем место, где из года в год люди улыбаются одним и тем же лицам, приветливо приподнимают шляпы, радостно машут руками, при этом внутренне столь же искренне недоумевая, как такую заразу как его разлюбезного соседа со всеми его прегрешениями и недостатками до сих пор еще носит Мать-земля? Не обманывайтесь, глядя на их уют и мнимую приветливость жителей: под лицемерными условностями местных отношений скрываются такие же маски, как и у обитателей Большой Земли, а их отношения переплетаются причудливыми невидимыми нитями, которые образуют целые паучьи сети. Стоит опытному Кукловоду потянуть за одну из таких сетей — и вчера мирно спавший, тихий городок, тотчас оскалится плотоядной пастью.

Стивен Кинг обожает испытывать такие маленькие общины на прочность. подсылая в них на роли Кукловодов, то древних вампиров («Участь Салема»), то злобных инопланетян («Томиноккеры»). Но ни одному вампиру или пришельцу не под силу разломать сложившуюся общину и превратить добропорядочных жителей в стаю одичавших убийц. Нет, сделать из собственного дом  ад, где им предстоит занять самое надлежащее место смогут сделать лишь они сами.

Порой, для этого не требуется ни угроз, ни принуждения, а достаточно лишь устроить сезон распродажи.... собственных желаний. Подходите к прилавку и выбирайте на любой вкус, цвет, запах, силу и амплитуду звучания: заветные, пронесенные через всю жизнь и мимолетные, предназначенные лишь для сиюминутного удовлетворения желания, естественно-благородные или настолько порочные, что и рассказывать о них посторонним приравнивается к самоубийству. Купите сегодня — заплатите потом. О, даже не сомневайтесь, что непременно заплатите, благо предлагающий Вам свои услуги продавец — это не просто тщедушный банковский кредитор, а сам Дьявол! С мастерством истинного Кукольника он подберет ключик к каждому заветному мечтанию, а потом лишь аккуратно потянет за казалось бы, невидимую ниточку — и благопристойное существование начинает пылать огнем библейского Содома. И как и подобает истинному Содому, остановить пожарище сможет лишь тот, кто сумеет не побороть Дьявола, но заглушить в себе собственный порок.

«Самое необходимое«можно рассматривать, как третью книгу из своеобразной трилогии об общинах маленьких американских городов, которые разрушают себя изнутри — при минимальном вмешательстве извне. Тема современного общества, наполненного лицемерными условностями, которое погружается в полный хаос от малейшего толчка, наконец-то достигает у автора своего библейского апогея. И вместе с тем, по жанру кинговский роман следует отнести скорее не к мистической прозе (благо, этот элемент в книге довольно условен), а к сатирическому жанру, жгучей, кромешно черной комедии на нравы современного общества. По большому счету, магазин Лиланда Гонта — это современный потребительский рай, где каждый человек может приобрести себе все, что ему нужно, не заботясь об оплате и не вспоминая о возможных неприятных последствиях (в кредит — читай, даром). Пожалуй, никогда еще за всю свою карьеру, Кинг не был так циничен, как в своем откровенном издевательстве над этим «плацебным счастьем», эйфории от обладания предметом ничтожной ценности (бейсбольная карточка, коллекционная грампластинка), который в вожделеющих глазах приобретает сакральность Святого Грааля, ради прикосновения к которому можно обокрасть, предать и даже убить.  Товары, которые Гонт продает своим покупателям — это более скромные аналоги толкиновских колец, разница лишь в том, что отнюдь не предметы подчиняют себе волю людей, счастливые обладатели расстаются с ней совершенно добровольно. И пока каждый из жителей дарит своей воплощенной мечте по собственному разуму, за окном уже начинают загораться первые огни.

Однако, именно здесь появляется новый, доселе невиданный в кинговских Сагах о Разрушении элемент — Надежда. Там, где Хейвен и Салем уже проваливались в гигантскую бездну, порожденную пороками их жителей, что бы сгинуть там без возврата,  некоторые горожане Касл-Рока получают от автора последний шанс на Искупление. С чем это связано? Может, Кинг просто успел сердцем привязаться к этому местечку — благо, здесь разворачивалось действие еще нескольких романов писателя? Или он просто набрался с опытом определенной мудрости, заменившей более раннюю манеру жирных кровавых точек в конце почти каждого романа — туманными и расплывчатыми многоточиями? Этими вопросами задаются жители Города, Который Уцелел в финальных строчках, но ответ на этот вопрос известен только автору, который предпочел сохранить многозначительное молчание.

Больше Кинг никогда не вернется на улочки этого поселения (исключение — короткий рассказ из сборника «Кошмары и фантастические видения», который сам автор называл негласным эпилогом к «Самому необходимому»). В обозримом будущем, он перестанет вновь отстраивать на своих страницах плотины маленьких городов,  только ради забавы смыть их потом сплошным потоком людской ненависти и жадности. Этот роман — финальная точка, огромный монолитный Памятник, свидетельствующий об окончании долгого пути, к которому он уже никогда не вернется.

Как, Вы уже уходите? Как печально, значит ничего так и не приглянулось. Ах, цена не устраивает? Ну, так бы сразу и сказали. А как насчет скидки? Нет, цена останется прежней, но только ради Вас (уж очень Вы мне понравились) я уступлю за нее не просто один из понравившихся предметов, я могу продать их все.. Как насчет той самой удачи в бизнесе — я видел, как Вы на нее засматривались? И приплюсуем к ней, скажем, такую же удачу на любовном фронте, точнее на всех фронтах, которые Вы пожелаете — по глазам вижу, что она бы Вам, ой как не помешала! Напоминаю, что девиз нашей фирмы «Забирай товар сегодня — оплати потом», так что до оплаты Вы сможете пользоваться ими, практически неограниченное время! Все, что пожелаете и с очень значительной отсрочкой платежа -разве не это принято называть настоящим счастьем? Может еще подумаете над моим предложением? А?





1358
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 10:06

цитата fox_mulder

Кинг не был так циничен, как в своем откровенном издевательстве над этим «плацебным счастьем»
Легко издеваться над культом потребления имея такие гонорары.:-).Насчет Кинга по мне автор весьма неровный и слишком много пишущий,преемущественно в жанре хоррора.Книгу читал лет семь назад,деталей опять же непомню.Не далече чем вчера скачал електронный журнал «Тьма» ,а там интервью с Вебером который утвердает что лучшие романы кинга «История Лизи» и «Дьюма Ки».Насчет второго не знаю ,но первый будучи взят мной в библиотеке так и не был дочитан.Как то неинтересным мне показалось читать воспоминания старой женщины о своем муже.Кинг повторяет одни и те же мотивы и приемы и они уже начинают поднадоедать.За всю свою карьеру Кинг к примеру не написал не одного НФ романа,хотя мог бы ради разнообразия.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 12:20

цитата alexsei111

Насчет Кинга по мне автор весьма неровный и слишком много пишущий,преемущественно в жанре хоррора

А много из него вообще читали?;-)

цитата alexsei111

Не далече чем вчера скачал електронный журнал «Тьма» ,а там интервью с Вебером который утвердает что лучшие романы кинга «История Лизи» и «Дьюма Ки»

Это лишь частное мнение одного человека, к тому же скорее всего он имел ввиду книги, которые сам и переводил. По мне так лучшие романы — это ОНО, Противостояние, Нужные вещи, Темная башня.

цитата alexsei111

За всю свою карьеру Кинг к примеру не написал не одного НФ романа,хотя мог бы ради разнообразия.

Толкин — тоже. И?;-)
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 13:07

цитата fox_mulder

А много из него вообще читали?
Ну прилично.fox_mulderПо мне так лучшие романы — это ОНО, Противостояние, Нужные вещиответВ данном списке не читал только «Противостояние! и 5 и 6 книгу из «Темной башни»,тут я с вами типа согласен.:-)

цитата fox_mulder

Толкин — тоже. И?
Так сколько написал Толкин,а сколько Кинг в 10-15 раз больше.И еще скажите ваше отношени к творчеству Маккаммона,а то сего автора на западе с Кингом часто сравнивают.
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 13:17

цитата alexsei111

Так сколько написал Толкин,а сколько Кинг в 10-15 раз больше.

дело не в количествах, а в литературных пристрастиях.

цитата alexsei111

и 5 и 6 книгу из «Темной башни»,тут я с вами типа согласен

Собственно, я имел ввиду именно завершение цикла.

цитата alexsei111

И еще скажите ваше отношени к творчеству Маккаммона,а то сего автора на западе с Кингом часто сравнивают.

В отличии от того же Дина Кунца, Маккамон обладает несомненным писательским талантом, но уж больно старается подражать самому Кингу. «Они жаждут» — калька с кинговского «Салемова удела», «Песня Свон» — с «Противостояния», «Жизнь мальчишки», несмотря на то, что это наверное лучший роман Маккамона, атмосферно близок к кинговскому рассказу «Тело» и роману «Оно». Из чистого хоррора, у Маккамона самобытен только неплохой роман «Участь Эшеров». Впрочем, очевидно и сам Маккамон осознал свою вторичность, поэтому решил переключиться на жанр исторического детектива. Его первый роман на новом поприще (и последний, переведенный на русский язык) — «Голос ночной птицы» вышел гораздо более самобытным и интересным, всем рекомендую к прочтению.
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 14:13

цитата fox_mulder

Из чистого хоррора, у Маккамона самобытен только неплохой роман «Участь Эшеров».
Прочитаем,ибо покет есть

цитата fox_mulder

«Песня Свон»
Читал в страшном детстве первую часть вроде понравилось,хотя это точно плохо помню,ибо читал году в 94 o_O.Жаль что сейчас эту книгу не переиздают.Насчет» Противостояния» буду иметь ввиду и пожалуй начну в электронном варианте,и если понравится куплю.Коль пошла такая пьянка как считаете была ли обоснован в романе «ОНО» акт детской сексуальной групповухи,или не теряя ничего существенного в сюжете можно было обойтись без него?Я несколько обиделся на этот роман из-за этого момента,ибо он был по моему совсем не нужен.
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 14:29

цитата alexsei111

Коль пошла такая пьянка как считаете была ли обоснован в романе «ОНО» акт детской сексуальной групповухи,или не теряя ничего существенного в сюжете можно было обойтись без него?Я несколько обиделся на этот роман из-за этого момента,ибо он был по моему совсем не нужен.

Прощание с невинностью — конец детства, буквальное понимание наступление поры взрослости. Если учесть, что Пеннивайз в определенной мере олицетворяет именно детские страхи, то это вполне оправданно. Кроме того, это же не порнороман, в конце концов....8-]


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 11:15
А что скажете насчет экранизации с фон Сюдовым? Мне по общим впечатлениям она показалась середняком баллов на 6. Судя по всему это из-за специфики произведения: не так много действия, зато тонна психологии.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 октября 2009 г. 12:16

цитата Halstein

А что скажете насчет экранизации с фон Сюдовым? Мне по общим впечатлениям она показалась середняком баллов на 6. Судя по всему это из-за специфики произведения: не так много действия, зато тонна психологии.

Так и есть. Отличные актеры (Харрис, Сюдов), хорошая музыка и операторская работа (один вступительный пролет через Кастл-Рок чего стоит!) и..... невероятно упрощенный скомканный сценарий при крайне паршивой режиссуре. Получилась не экранизация, а очень вольный пересказ сюжета книги. Впрочем, навскидку могу припомнить еще несколько примеров, когда экранизаторы просто убивали кинговские романы — телевизионные «Оно», «Томиноккеры», кино — «Бегущий человек». Что характерно — ни к одному из этих фильмов, включая и Нужные вещи, Кинг не имел никакого отношения.;-)


Ссылка на сообщение29 октября 2009 г. 14:45
Как-то я пропустил новую статью в Вашей колонке. Каюсь. Но лучше поздно, чем никогда.:-)))
Давно, я читал сей толстенный талмуд и он оставил не самые лучшие впечатления. Я подсознательно ожидал от Кинга лучшего. Сейчас уже не помню, что именно оставило негативные впечатения о книге, но подозреваю, что её излишняя затянутость. Между тем, учитывая, что я помню её исключительно в общих чертах, неожиданно появилось желание перечитать. Вдруг да понравится. Благо, стоит на полке.


Ссылка на сообщение29 октября 2009 г. 15:12

цитата sergeigk

неожиданно появилось желание перечитать. Вдруг да понравится. Благо, стоит на полке.

Сей толмут у меня тоже стоит на полке) почему тоже появилось желание перечитать, первый раз я до конца не осилил:)
Соглашусь с fox_mulder, что большая часть экранизованных романов по кингу производит удручающее впечатление... руки бы оборвать некоторым:) Но запомнилось из детства роман «Туман», «Лангольеры», по основам которых сняли киношки, я люблю периодически пересматривать. Почему-то именно Кинга и «День сурка».


Ссылка на сообщение8 января 2018 г. 13:35

цитата alexsei111

Легко издеваться над культом потребления имея такие гонорары.

Знаете, мне все-таки кажется (на мой субъективный взгляд) у такого автора как Стивен Кинг дело обстоит несколько сложнее — нежели высокие гонорары8:-0 Хотя вот с этим Вашим высказывание частично соглашусь и с Вашего позволения замкну определенным образом Вашу цитату ниже саму на себя;-)

цитата alexsei111

Насчет Кинга по мне автор весьма неровный и слишком много пишущий,преемущественно в жанре хоррора.

Неровный — не то слово! И, вероятно, это отчасти связано с тем, что Кинг — автор именно разноплановый и многожанровый. В твор-ве Кинга нужно обладать неким условным навигатором что ли — и по моим весьма субъективным наблюдениям: «сильные и слабые» произведения у него именно к хронологии абсолютно не привязаны. И здесь, опять же, основная «претензия» не к автору должна подстрочно выставляться... -Кинг ведь отлично балансирует именно в стилистике своих произведений — и ранних/и поздних. -У меня особая «претензия» именно к редакторам его изданий: было бы здорово, если бы они максимально точно определяли в аннотациях именно жанр конкретного произведения этого талантливого американца, да8:-0 Они бы этим очень экономили и время/и деньги своему потенциальному читателю. И если условно взять лишь малый сегмент твор-ва Кинга (у всех, разумеется, свое индивидуальное ощущение его романов) то великолепно написанная Бессонница 1994г. у меня никак не вяжется с удивительным бредом от Розы Марены 1995г. и для меня вдвойне осталось непонятым, как после такой идейной околесицы автор позже весьма неплохо выворачивает в 2001г. в своем «Ловец снов» (вещь, изрядно страдающая самоповторами, но, как минимум на 2 головы, выше РМ). А вот если бы в издательстве изящно где-нибудь приписали «увлекательный сканворд» — то Роза Марена в моем случае так и осталась бы благополучно стоять на полке книжного магазина... -Ибо наш родной Акунин именно в этом жанре уделывает этого американца на раз... Или издательства — не хочу никого заведомо обидеть! — это делают специально?..8:-0


Ссылка на сообщение8 января 2018 г. 14:01

цитата fox_mulder

По мне так лучшие романы — это ОНО, Противостояние, Нужные вещи, Темная башня.

А Сияние 1977г. — нет?;-) -И у меня опять же тут навязчивый читательский вопрос: как грамотно отличить «лучшего и худшего» Кинга касательно его разной стилистики и жанров? Нужно что ли быть очень аккуратным в этом вопросе. По поводу Нужных вещей и непоср-но Вашей статьи. -800стр. этого романа Кинга в свое время улетели за 3,5 дня — нудным/затянутым/отталкивающим (как пишут многие в отзывах ФЛ) роман совсем не показался. Точно так же как очень понравилась эта статья: ровная в своих эмоциях, отлично выточенная лит-вещь со своими авторскими изюминками-находками. Вот это место очень понравилось — идейный чемодан с двойным дном у автора статьи что ли здесь случайно получился:-)
...С мастерством истинного Кукольника он подберет ключик к каждому заветному мечтанию, а потом лишь аккуратно потянет за казалось бы, невидимую ниточку...
Автор статьи здесь именно книжного персонажа имел ввиду, неправда ли?;-) -А у меня еще и другая ассоциация на этом предложении возникла:-) Кинг в НВ «легкомысленно» развел этот маскарад с пол сотней своих разномастных героев (и ни одного лишнего нет в этом увлекательном действе!) И я на протяжении всего романа внимательно следила, — особенно к его завершению, — где автор начнет сбиваться/спотыкаться в своем многослойном повествовании. Но, видимо, нужно обладать великолепно закрученным АНАЛИТИЧЕСКИМ умом, чтобы к концу романа — вот здесь простите ради Бога, за мой мысленный плагиат! — с мастерством истинного Кукольника все на себя грамотно перемкнуть, переподвязать и все эти незримые ниточки между собой вновь мастерски сплести. И не являясь фаном этого автора от себя именно резюмирую: Кинг в этом романе великолепен! Точно так же как автор статьи в этой статье тоже оказался весьма многослойным и непредсказуемым в своих рассуждениях. Выше по тексту уже отписалась, что я имею ввиду:-):-):-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 января 2018 г. 16:04

цитата neo smile

А Сияние 1977г. — нет?

Нет. На мой взгляд достаточно проходная вещь, которая расцветает лишь в экранизации Кубрика.
 


Ссылка на сообщение9 января 2018 г. 14:58

цитата fox_mulder

Нет. На мой взгляд достаточно проходная вещь, которая расцветает лишь в экранизации Кубрика.

Мне кажется, что здесь у нас изначально незримо стоИт вопрос «терминологии» что ли:-) -Сейчас постараюсь раскрыть свою мысль шире относительно именно экранизации Кубрика. Кубрик снял в свое время отличную версию именно по мотивам романа Кинга. И тогда у этих двух авторов в непоср-м вИдении этого сюжета произошла некая идейная рокировка что ли: Кубрик в Сиянии 1980г. — это реально Король хоррора; Кинг в Сиянии 1977г. — (здесь в т.ч. читательское наитие) — Король аналитики/психологии. Ведь натянуты же в романе эти два грамотно закрученные/заизолированные — по настоянию редакторов книга появилась в продаже в сокращённом виде/особо жесткие сцены были грамотно порезаны — электрических провода.... Один из которых — это некая идейная подсветка что ли к заглавию романа (паранормальные способности сознания/подсознания); и второй — настойчивые попытки автора объяснить/раскрыть читателю вот эту извечную тривиальную мысль «Как главный герой умудрился докатиться до жизни такой»... И в этом именно вопросе Кубрик на мой взгляд чуть-чуть просел/порезал свое повествование (возможно, тут стОит учитывать длительность самой картины/жанр кино как такового). Но, даже учитывая это, Кинг в свое время иронично/недовольно высказался:...Персонаж Джека Торренса никак не развивается в этом фильме. Вообще никак. Когда мы впервые видим Джека Николсона… мы сразу понимаем, что он — ненормальный, как сортирная крыса. Все, что он делает — становится еще более ненормальным. А в книге это парень, который борется за свое психическое здоровье — и в конце концов теряет его. По-моему, это трагедия... -Ну на мой субъективный взгляд — не такая уж это и трагедия...8:-0 -Но тут есть нюансы: тот, кто изначально не читал Кинга, вряд ли сможет в полной мере оценить добротную (но не полную) версию Кубрика. -И тогда вот на эту Вашу цитату еще раз настойчиво спрошу:-)

цитата fox_mulder

На мой взгляд достаточно проходная вещь

Проходная вещь в жанре чего?8:-0 -А история ли это единственно только о привидениях/оживших кустах и т.д./и т.п.?.. На мой взгляд Кинг здесь виртуозно балансирует именно на анализе первобытного человеческого начала — не единственно, но в том числе. И в чем прелесть этого автора и его Сияния непоср-но — на самом деле очень трудно загнать Кинга в определенные рамки четкого жанра. Именно в этом, вероятно, гений этого писателя. И абсолютно не принижая Кубрика/Николсона, я от себя подытожу: Сияние стОит того, чтобы его ВНИМАТЕЛЬНО прочитать, да:-) И поставить условно его в некий сегмент твор-ва Кинга. И здесь на мой взгляд точно такая же «беда» как и с Достоевским: одни видят в его Бесах аналитику; вторые религию; третьи фантасмагорию... Но если у автора получается многослойная добротная книга — это ведь на самом деле тогда реально вопрос терминологии как таковой8:-0


Ссылка на сообщение8 января 2018 г. 14:08

цитата sergeigk

Давно, я читал сей толстенный талмуд и он оставил не самые лучшие впечатления.

Прочитайте обязательно сей талмуд именно в жанре социальная комедия, да:-) -Честное слово там есть над чем повеселиться и постебаться:-):-):-)


⇑ Наверх