РАЗДЕЛ НА ТРОИХ Nowa


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Wladdimir» > РАЗДЕЛ НА ТРОИХ (Nowa Fantastyka 6 (165) 1996) (часть 4)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

РАЗДЕЛ НА ТРОИХ (Nowa Fantastyka 6 (165) 1996) (часть 4)

Статья написана 18 мая 2018 г. 06:50

(БРОСНАН -- окончание)

Другие романы Броснана: уже известный нам «The Opoponax Invazion/Вторжение опопонаксов» (1993)

и вышедший незадолго до смерти писателя технотриллер «Mothership/Корабль-матка (Плавучая база)» (2004). Продолжение последнего – роман «Mothership Awakening/Пробуждение корабля-матки» -- написано и подготовлено к печати, но не напечатано.

Полноты ради надо упомянуть два юмористических романа Броснана: «Damned & Fancy/Отвратительный и причудливый» (1995) и «Have Demon: Will Trawel/Имею демона: готов путешествовать» (1996).

Немалую известность приобрели также довольно-таки динамичные и захватывающие «ужастики», написанные Броснаном под псевдонимом Гарри Адам Найт/Harry Adam Knight: «Slimer/Слизняк» (1983, в соавторстве с Лероем Кеттлом/Leroy Kettle),

«Carnosaur/Карнозавр» (1984),

«The Fungus/Гриб» (1985, с Л. Кеттлом),

«Worm/Червь» (1988), «Bedlam/Бедлам» (1992, с Л. Кеттлом).

Броснан использовал для написания «ужастиков» и другие псевдонимы: Саймон Йен Чилдер/Simon Ian Childer – романы «Tendrils/Усики» (1986, c Л.Kеттлом) и «Worm/Червь» (1977);

Джеймс Блэкстоун/James Blackstone – роман «Torched!/Горящий!» (1986, в соавторстве c Джоном Бакстером/John Baxster).

Три из названных выше романов были экранизированы: «Bedlam» (фильм «Nightscare»),

«Slimer» (фильм «Proteus»)

и «Carnosaur» (фильм «Carnosaur»).

Некоторые «ужастики» переводились на французский и немецкий языки. На польском языке напечатаны романы «Gen/Ген» (1990; это “Slimer”); «Fungus/Гриб» (1991; это “The Fungus”); «Carnosaur/Карнозавр» (1991, это “Carnosaur”);

«Tunel/Тунель» (1991, это “Worm”); «Pochodnia/Факел» (1991, это “Torched!”); «Macki/Щупальца» (1991, это “Tendrills”).

На русский язык переведен лишь роман «Carnosaur» (как «Динозавр», 1994).

Эти же псевдонимы Броснан использовал для написания юмористических стихотворных произведений, у которых мне лично нравятся уже даже сами названия: «Something Came Out of the Toilet/Нечто вылезло из туалета» (1991, Harry Adam Knight) и «The Dangers of Color TV/Опасности цветного ТВ» (1991, Simon Ian Childer).

И, пожалуй, последнее. Под псевдонимом Джон Реймонд/John Raymond Броснан поучаствовал также в новеллизации отдельных эпизодов телесериалов: «Dempsey and Makepeace» (романы «Blind Eye», 1985; «Lucky Streak», 1985; «The Bogey Man», 1966; «The Jericho Scam», 1986);

«Prospects» (романы «Dirty Weekend», 1986; «Partners in Brine», 1986) и «Bulman» (роман «Thin Ice», 1987).





284
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх