Азбука Главные новинки


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Авторская колонка «radals» > "Азбука". Главные новинки ноября. Большие книги
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

«Азбука». Главные новинки ноября. Большие книги

Статья написана 26 ноября 15:02

Зима близко, так что самое время устроиться на мягком диванчике с хорошей книгой в руках. С нашими ноябрьскими новинками можно окунуться в атмосферу Парижа, умчаться от рутины с битниками, пообщаться с котиком и вороном, принять участие в политических интригах, вспомнить забытое и в очередной раз поискать смысл жизни.










Джон Краули "Ка: Дарр Дубраули в руинах Имра"


Аннотация:

Впервые на русском — новейший роман Джона Краули, автора тетралогии «Эгипет», посвященной философии волшебства, и прославленного «Маленького, большого»; Нил Гейман называл эту книгу одной из своих любимых, а Урсула Ле Гуин — «поистине уникальным романом, в одиночку совершившим жанровую революцию».

Дарр Дубраули — не простая ворона. Первым из всех ворон он обзавелся собственным именем и научил остальных ворон, как устроить так, чтобы, если какая-нибудь птица «сделает что-то важное, что-то смелое», память о ней не умерла. А еще Дарр Дубраули путешествует не только между Имром (человеческим миром) и Ка (царством ворон) — ему также открыта дорога в Иные Земли, где спрятана Самая Драгоценная Вещь; кто ее найдет — будет жить вечно. Этому научила Дарра Дубраули жрица друидов Лисья Шапка; и возрождаясь заново, подобно фениксу, Дарр каждый раз повторяет этот путь — со средневековым монахом, известным как Брат, с Одноухим Рассказчиком из индейского племени Вороний клан, с медиумом Анной Кун, стремящейся доставить таким же, как она, вдовам Гражданской войны утешительную весточку от тех, кого уже нет…

«”Ка” — образцовый пример невероятно трогательной, глубоко личной работы, какую великий художник иногда выдает под занавес своей карьеры» (The Washington Post).


Перевод с английского Ефрема Лихтенштейна

Оформление обложки Сергея Шикина

Иллюстрация на обложке Ольги Закис


512 страниц


Дата готовности: ноябрь-декабрь 2019г.


Ранее в серии "The Big Book" был опубликован роман Краули "Маленький, большой".










Уилбур Смит "Чародей"


Аннотация:

«Не бойтесь врагов, которые нападают на вас, бойтесь друзей, которые вам льстят». Это высказывание было справедливо задолго до века Брута и Цезаря... Владыка Египта фараон Тамос гибнет в военном походе — его предает ближайший друг, который объявляет себя регентом при юном царевиче, единственном сыне фараона. Наследника может постигнуть судьба его отца, поэтому мудрец и чародей Таита, наставник царевича, призывает на помощь все свои тайные знания и умения, чтобы спасти его от гибели и вернуть ему престол.


Перевод с английского Александра Яковлева

Оформление обложки Ильи Кучмы


608 страниц


Дата готовности: 25 ноября 2019г.


Роман входит в состав цикла "Древний Египет".


Подробнее про Уилбура Смита и судьбу его книг в "Азбуке".









Марк Хелприн "Париж в настоящем времени"


Аннотация:

Впервые на русском — новейшее произведение автора «Зимней сказки»: романа, ставшего современной классикой и недавно экранизированного (в главных ролях Колин Фаррелл, Джессика Браун-Финдли, Расселл Кроу, Уильям Хёрт, Уилл Смит; в российском прокате фильм получил название «Любовь сквозь время»). «Париж в настоящем времени» — это глубокий взгляд на жизнь и ее сложности через очищающую призму искусства и памяти. Итак, познакомьтесь с Жюлем Лакуром — виолончелистом, композитором, преподавателем Сорбонны, ветераном войны в Алжире; родители его погибли перед самым освобождением Франции от фашистской оккупации, и эту травму он пронес через всю жизнь. Он всегда «влюблялся сильно и молниеносно, в женщин, по праву достойных любви и ею не обделенных» и даже после смерти жены, с которой прожил всю жизнь, не утратил этой привычки. Однажды его старый друг, всемирно известный философ Франсуа Эренштамм, предложил Жюлю написать рекламный джингл для крупнейшей в мире страховой компании «Эйкорн», сулившей баснословный гонорар, и Жюль принял этот вызов — других способов найти деньги на лечение внука, страдающего от лейкемии, все равно не было…

«“Париж в настоящем времени” — это в первую очередь лирическое высказывание о любви и утрате, воспаряющее до поистине джойсовских красот» (The New York Times).


Перевод с английского Елены Калявиной

Оформление обложки Ильи Кучмы


480 страниц


Приобрести книгу в ИМ "Озон"

Приобрести книгу в ИМ My-shop

Приобрести книгу в "Читай-город"









Джек Керуак "В дороге"


Аннотация:

Еще при жизни Керуака провозгласили «королем битников», но он неизменно отказывался от этого титула. Все его творчество, послужившее катализатором контркультуры, пронизано желанием вырваться на свободу из общественных шаблонов, найти в жизни смысл. Поиски эти приводили к тому, что он то испытывал свой организм и психику на износ, то принимался осваивать духовные учения, в первую очередь буддизм, то путешествовал по стране и миру.

Первый редактор этой книги любил вспоминать, что более странной рукописи ему не приносили никогда. Здоровенный, как лесоруб, Керуак принес в редакцию рулон бумаги длиной 147 метров без единого знака препинания. Это был рассказ о судьбе и боли целого поколения, выстроенный, как джазовая импровизация. И главный герой романа, зубоскал, бабник и пьяница Дин Мориарти, до сих пор едет на своем дребезжащем «мустанге» по дороге, которая не кончится никогда.

Каждое новое поколение находило в битниках что-то свое, но пик возрождения интереса к Керуаку, Гинзбергу и Берроузу пришелся на первые десятилетия XXI в. Недавно рукопись «В дороге» ушла с аукциона почти за 2,5 миллиона долларов, а затем роман приобрел наконец киновоплощение; продюсером выступил Фрэнсис Форд Коппола (права на экранизацию он купил много лет назад), а роли исполнили Сэм Райли, Кристен Стюарт и Вигго Мортенсен.


Перевод с английского Виктора Когана

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Валерия Гореликова


416 страниц


Дата готовности: 21 ноября 2019г.









Мюриель Барбери "Лакомство"


Аннотация:

Знаменитый дегустатор и кулинарный критик на пороге смерти пытается вспомнить тот дивный вкус, который ему хочется ощутить в последний раз. Он перебирает в памяти свои вкусовые ощущения начиная с раннего детства: от самых простых до самых экзотичных, и каждый его внутренний монолог — это подлинный праздник вкуса, исполненный поэзии. В конце романа ему все же удается вспомнить то забытое лакомство, и это оказывается полной неожиданностью для читателя.

Французская писательница Мюриель Барбери завоевала признание сразу после выхода в свет ее первого романа — «Лакомство» (2000). Второй роман, «Элегантность ежика» (2006), сделал ее известной не только на родине, но и во многих странах мира. Крупнейшая парижская газета «Монд» присвоила Барбери титул королевы бестселлера.


Перевод с французского Нины Хотинской

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Ильи Кучмы


192 страницы


Дата готовности: ноябрь-декабрь 2019г.


Немного о предыдущей книге Барбери "Странная страна" в сентябрьском анонсе.









Хиро Арикава "Хроники странствующего кота"


Аннотация:

«Хроники странствующего кота» – бестселлер Хиро Арикавы, покоривший сердца миллионов читателей по всему миру.

Это трогательная история дружбы кота со «счастливым» именем Нана, что означает по-японски «семь», и его хозяина Сатору. Вместе с тем это роман-путешествие, в котором герои перемещаются как в пространстве, так и во времени: Нана открывает для себя безбрежные морские просторы и красоту горы Фудзи, а Сатору как будто заново переживает события детства и юности.

На первый взгляд, кот Нана, выступающий в роли рассказчика, — реалист и прагматик до мозга костей, со своей, сугубо кошачьей, философией жизни. Однако ему удается так глубоко проникнуть во внутренний мир своего хозяина, что иногда он понимает его лучше него самого. Кто же они друг для друга? Зачем Сатору раз за разом отправляется в путь, прихватив с собой любимого кота?..

Впервые на русском!


Перевод с японского Галины Дуткиной

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Виктории Манацковой

Иллюстрации Yoco Nagamiya


320 страниц


Дата готовности: ноябрь-декабрь 2019г.









Митч Элбом "Пятеро, что ждут тебя на небесах"


Аннотация:

Митч Элбом (р. 1958) – известный американский писатель, журналист, сценарист, драматург, радио- и телеведущий и музыкант, чьи книги проданы тиражом более 39 миллионов экземпляров по всему миру. «Пятеро, что ждут тебя на небесах» (2003) – дебютный роман Элбома, 95 недель продержавшийся в списке бестселлеров «Нью-Йорк таймс», переведенный на 35 языков и ставший в 2004 г. основой одноименного телефильма, – повествует о старике Эдди, технике-смотрителе парка развлечений, ценой своей жизни спасшем девочку во время поломки одного из аттракционов. Оказавшись за последней чертой, Эдди встречает души пятерых людей, знакомых и незнакомых: одни оставили заметный след в его судьбе, в судьбах других оставил след он сам. С каждой из этих встреч перед героем открываются новые, неожиданные смыслы его долгой (и, как ему раньше казалось, заурядной, пресной и никчемной) земной жизни, о которых он и не подозревал в однообразной суете будней…


Перевод с английского Евгении Золот-Гасско

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Ильи Кучмы


320 страниц


Дата готовности: ноябрь-декабрь 2019г.



Внимание! Даты готовности изданий, указанные в анонсе, не равняются датам появления книг в продаже! В сроках появления новинок возможны изменения.





2739
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение26 ноября 15:08 цитировать
А будут ли в Хрониках странствующего кота иллюстрации?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 ноября 15:23 цитировать
Да, иллюстрации Yoco Nagamiya.
 


Ссылка на сообщение26 ноября 16:43 цитировать
типа такого?
 


Ссылка на сообщение26 ноября 17:20 цитировать
В похожем стиле, но черно-белые и с котиками:-) Иллюстрации там только в начале пролога и каждой главы-«хроники».
 


Ссылка на сообщение26 ноября 17:25 цитировать
отлично, надо брать


Ссылка на сообщение26 ноября 15:14 цитировать
За котов спасибо!


Ссылка на сообщение26 ноября 15:20 цитировать
С дебютом, пани Ирэна! %-\
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 ноября 15:25 цитировать
Спасибо! :-)


Ссылка на сообщение26 ноября 15:29 цитировать
Мимо странствующего кота пройти не смогу. :-)


Ссылка на сообщение26 ноября 16:39 цитировать
С почином!

Котик заинтересовал ))
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 ноября 16:42 цитировать
Спасибо!

Да, кот сегодня — звезда)


Ссылка на сообщение26 ноября 17:37 цитировать
Хроники котика, да ещё с иллюстрациями просто шикарно!!! :cool!:


Ссылка на сообщение26 ноября 19:53 цитировать
Пять книг ( 6 романов ) Уилбура Смита за пол года !!! Вот это действительно Подарок для поклонников писателя. :beer: :beer: :beer:


Ссылка на сообщение26 ноября 20:51 цитировать
[Сообщение изъято модератором]
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение26 ноября 22:11 цитировать

сообщение модератора

Алексей_Ше получает предупреждение от модератора
2. НА САЙТЕ КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩАЕТСЯ
2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.


Ссылка на сообщение26 ноября 22:50 цитировать
Заинтересовал роман Хиро Арикава «Хроники странствующего кота». Подумаю над его покупкой.


Ссылка на сообщение27 ноября 08:25 цитировать
Что-то на ЗВ они забили.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение27 ноября 09:38 цитировать
Не забили. Уже готовые книги отложены на неопределённый срок не по вине издательства.
 


Ссылка на сообщение27 ноября 12:53 цитировать
И это такая боль...эхх, помню как я радостно каждый месяц покупал по новой книге ЗВ. Надеюсь, что хоть после релиза новой части ЗВ на больших экранах дело сдвинется с мертвой точки. Там такие интересные книги «заморожены» :-(((
 


Ссылка на сообщение28 ноября 10:09 цитировать
Надеюсь. Там ещё издавать и издавать.

Но, тем не менее, раньше по десятку и больше выходило, а в этом году были заявлены всего 4 книги.
 


Ссылка на сообщение29 ноября 04:39 цитировать
Да, сначала взгрустнулось, когда увидел всего 4 анонса, а потом охватила тоска, когда даже их заморозили на очень неопределенное время :-(((




Внимание! Администрация Лаборатории Фантастики не имеет отношения к частным мнениям и высказываниям, публикуемым посетителями сайта в авторских колонках.
⇑ Наверх