Терри Пратчетт Народ или


Вы здесь: Авторские колонки FantLab.ru > Рубрика «Издательство «Эксмо» > Терри Пратчетт "Народ, или Когда-то мы были дельфинами"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Терри Пратчетт «Народ, или Когда-то мы были дельфинами»

Статья написана 17 мая 12:15

В июне выйдет переиздание романа "Народ, или Когда-то мы были дельфинами", который сам Терри Пратчетт описывал следующими словами — "лучшая книга, которую я написал или когда-нибудь напишу". Переиздание книги выйдет одновременно в двух оформлениях.

Аннотация:

Мау — последний из своего народа: остальных унесло цунами, обрушившееся на его родной остров. Дафна чудом выжила после кораблекрушения. Он — мальчик-дикарь; из неё растили леди. Они говорят на разных языках и выросли на разных концах земного шара, но катастрофа сводит их вместе. Чтобы выжить, Мау и Дафна должны бросить вызов духам предков и самой смерти. А ещё раскрыть тайну, которая буквально перевернёт мир с ног на голову…

Из отзывов на роман:

necrotigr: "Из фирменных фишек хочется отметить потрясающую афористичность романа, одну цитату даже пометил закладкой :) Общая (анти)религиозная направленность «Народа» отдалённо похожа на «Мелких богов», а первый помощник Кокс отдалённо напоминает смесь г-на Кнопа и г-на Тюльпана из «Правды». Вообще, в «Народе» — как всегда у Пратчетта — много харизматичных, запоминающихся личностей, мне больше всего запомнился мессионер Топли, которым Пратчетт «выстреливает» в самом конце."

WiNchiK: "Терри создал наглядную модель цивилизации, становления народа, со всеми ее этапами, особенностями и рассказал историю, в которой есть над чем подумать. Это замечательная история о набившей оскомину истине, что «человек не знающий своего прошлого не имеет будущего». А еще это история о телескопах, о том, как пережить 138 или 139 претендентов на трон, сварить настоящее пиво, умереть и вновь воскреснуть, о том, как правильно жевать для кого-то, и о том, как не обращать внимания на попугая, орущего что-то про невыразимые))".

Aleks_MacLeod: "На первый взгляд это обычный детский приключенческий роман о мальчике и девочке из разных культур, переживших цунами и вместе создающих новое племя. Линейный сюжет, необыкновенные приключения, симпатичные юные герои — в наличии все составляющие замечательной детской книжки. Однако по мере прочтения понимаешь, что книга гораздо глубже и серьезнее, чем обычная детская. Пратчетт сознательно выбрал детей в качестве основной аудитории книги, потому что те вещи, о которых Терри хотел рассказать, лучше всего усваиваются как раз в детском возрасте. А Пратчетт говорил о богах и о смерти, о воле человека и о его поступках, о том, как важно иметь в жизни цель и к ней стремиться, о несовершенстве мира и о совершенстве тех, кто каждый день старается сделать его чуточку лучше, об условности правил, границ и традиций и о том, какую роль эти понятия играют в нашей жизни."





1674
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение17 мая 12:15 цитировать
Какое счастье! Спасибо!


Ссылка на сообщение17 мая 12:29 цитировать
Воу, круто! Надеюсь, и другие старые издания в черной серии еще появятся. Например, Джонни Максвелл, Книги номов, Страта


Ссылка на сообщение17 мая 12:41 цитировать
перевод старый или новый?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 мая 12:46 цитировать
Старый, Татьяны Боровиковой.


Ссылка на сообщение17 мая 12:48 цитировать
книжка хорошая


Ссылка на сообщение17 мая 13:34 цитировать
Замечательная новость!


Ссылка на сообщение17 мая 13:48 цитировать
Phelan,
издания только обложками будут отличаться?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение17 мая 14:08 цитировать
Да, только обложками. Внутри всё одинаковое :)


Ссылка на сообщение17 мая 13:54 цитировать
Хорошая новость, будет повод ознакомиться


Ссылка на сообщение17 мая 14:41 цитировать
А «Мерцание экрана» планируется переиздать в черной серии?


Ссылка на сообщение22 мая 12:39 цитировать
Спасибо :beer:

Новость во Вконтакте https://vk.com/wall-150543_32767


⇑ Наверх