Бабайки на каждый


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «laapooder» > Бабайки на каждый день
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Бабайки на каждый день

Статья написана 9 октября 2021 г. 16:33

Гашека я уважал с детства.

Ну, разумеется, не тот занудный роман про пивного идиота, что считается «типичным армейским юмором».

А его рассказы. Короткие. Городские. Смешные. Грустные. С обязательными «панами» и «пани».

И когда коллеги начали выкладывать в теме Фантастического раритета рассказа доныне неизвестного мне чеха Карела Михала — пройти мимо я не мог.

Заодно, обнаружив, что один из его классических рассказов так и не был переведён на русский — исправил сию досадную оплошность.

Так что встречайте новую электрическую книгу — «Бабайки на каждый день«!

«Бабайки на каждый день»
Издательство: М.: Паровая типолитографія А. А. Лапудева, 2021 год,
252 стр.
электронное издание

Комментарий: Впервые под одной обложкой все русские переводы произведений известного чешского автора.
Внутренние иллюстрации С. Дуды, Е. Шукаева, В. Пивоварова, М. Несвадбы, И. Бронникова.

И, пользуясь случаем, выражаю свою искреннюю признательность коллегам Mike66, milgunv, Pirx, без которых это издание бы не состоялось.





279
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 16:39
ЯудесноЁ!
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 17:08
Это явно по чешски :-D


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 19:40
За Михала спасибо, но Швейка Вы как-то лихо припечатали.
Прочёл в детстве 3 раза от корки до корки и не заметил, что он «занудный». И кем это «считается «типичным армейским юмором»»?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 20:26
Вот в том самом детстве, прочитал 3 из 5 томов   Гашека, а Швейка не смог вообще. После армии от знакомых отслуживших неоднократно слышал мнение, что вот оно, прям как в армии и было. Попробовал ещё раз. И опять не смог.
Видимо, я в другой армии служил :-D
 


Ссылка на сообщение1 января 2022 г. 13:39
Швейк — не пивной идиот. Он очень тонкий и расчетливый тролль и пройдоха высшей марки.
Все, что он произносит в романе — байки, анекдоты или автобиографические случаи, — все говорится не «от балды», а с тонким расчетом: добиться от визави необходимого Швейку результата.
Он психолог-мастер НЛП (о котором никто тогда не знал).
Мгновенно определяет психологический портрет собеседника и действует без ошибок.
Его начальник, любострастец Лукаш ни разу не смог наказать Швейка за косяки, а все потому, что денщик своими вербальными способностями вводил его в трансовое состояние, при котором Лукаш терял самоконтроль.
Так же успешно Швейк действовал и против любого другого потенциально опасного героя романа, от генерала до судебного врача.
Не стоит роман так однобоко оценивать, как отражение чьего-то свидетельства об армейской службе.


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 21:16
Хорошечно!
С «Мостильщиком...» у меня забавная история приключилась. Когда-то, давным-давно, в другой галактике, я прочитал рассказ в этом сборнике https://fantlab.ru/edition57166 и занес его в каталог (общая тетрадь на 96 листов) под названием... «Домовой могильщика Гоуски«! :) А ошибку обнаружил лет 15 назад, когда наконец-то приобрел сборник «31 июня» и набивал на компьютере в каталог электронный. Так что спасибо, Антон, за симпатичное воспоминание! Схожу посмотрю, как там Гермиона печатать, наверно.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 21:39
Не спешите.
В планах перевести послесловие.
Там немного.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2021 г. 21:41
О, и вишенка будет! Супер!


⇑ Наверх