Кир Булычёв


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Kons» > Кир Булычёв 3
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Кир Булычёв 3

Статья написана 28 февраля 2022 г. 15:10

И снова вместе с коллегой suhan_ilich мы продолжим рассказывать о переводах работ Кира Булычёва на другие языки.

В начале ещё немного польских изданий.

1. В книжной серии «Zeszyty fantastyczno-naukowe Iskry» выходили следующие произведения (только издания, которых ещё не было в базе).

Сборник "Listy z laboratorium"

«Listy z laboratorium»
Kirył Bułyczow
Listy z laboratorium
Издательство: Warszawa: Iskry, 1984 год, 150000 экз.
мягкая обложка, 48 стр.
ISBN: 83-207-0753-6
Серия: Pierwszy cykl

Комментарий: Zbiór opowiadań.
Autor okładki Michał Piekarski.

Сборник "Guslar-Neapol"

«Guslar-Neapol»
Kirył Bułyczow
Guslar-Neapol
Издательство: Warszawa: Iskry, 1984 год,
мягкая обложка, 48 стр.
ISBN: 83-207-0777-5
Серия: Drugi cykl

Комментарий: Zbiór opowiadań.
Autor okładki Michał Piekarski.

Сборник "Nie drażnić czarownika!"

«Nie drażnić czarownika!»
Издательство: Warszawa: Iskry, 1985 год, 150000 экз.
мягкая обложка, 48 стр.
ISBN: 83-207-0442-1
Серия: Drugi cykl

Комментарий: Zbiór opowiadań.
Autor okładki Michał Piekarski.

2. В издательстве "Prószyński i S-ka" выходил сборник "Opowiadania guslarskie" с рассказами из гуслярского цикла

«Opowiadania guslarskie»
Издательство: Warszawa: Prószyński i S-ka, 1999 год,
мягкая обложка, 424 стр.
ISBN: 83-7180-327-3
Серия: Fantastyka

3. Издание отдельной книгой повести "Подземелье ведьм"

«Świątynia czarownic»
Издательство: Warszawa: Prawnicze, 1991 год, 10000 экз.
120 стр.
ISBN: 83-219-0565-X

Аннотация: Всё смешалось на этой планете. Рядом с людьми бродят динозавры. Да и люди разные. Кто уже железо знает, кто ещё по пещерам сидит. Но умные головы везде есть. И одна из них захватывает земную экспедицию: пусть расчистят путь к власти. Но на помощь приходит дочь вождя — Белогурочка.

Комментарий: Худож. оформл. B. Korulska.

4. Также отдельные произведения выходили в составе различных антологий.

"Żuraw w garści. Kontakt" (повесть Булычёва "Журавль в руках" и киносценарий Ярослава Голованова и Юлия Гусмана "Контакт".

«Żuraw w garści. Kontakt»
антология
Żuraw w garści. Kontakt
Издательство: Warszawa: Wydawnictwo Iskry, 1977 год,
мягкая обложка, 244 стр.
Серия: Fantastyka — Przygoda

В 1970-76 гг. под редакторством Леха Енчмыка выходила серия антологий «Kroki w nieznane». В состав сборников входили произведения НФ как польских, так и переводных авторов (США, Британия, СССР).

Антология 1972 года. Вошли переводы рассказов Булычёва, Колупаева, Михайлова, Бахнова, Биленкина, Варшавского, Ярова и статей Босова и Малиничева

«Kroki w nieznane»
сборник
Kroki w nieznane
Издательство: Warszawa: Iskry, 1972 год,
твёрдая обложка, 488 стр.
Серия: Kroki w nieznane

Антология 1973 года. Вошли переводы рассказов Булычёва, Бахнова, Биленкинаи Шалимова

«Kroki w nieznane»
сборник
Kroki w nieznane
Издательство: Warszawa: Iskry, 1973 год,
твёрдая обложка, 440 стр.
Серия: Kroki w nieznane




Немного изданий из других стран

1. "Агент КФ" на эстонском

«Kosmoselaevastiku agent»
Издательство: Tartu: Fantaasia, 2018 год,
мягкая обложка, 332 стр.
ISBN: 9789949578764
Серия: Orpheuse Raamatukogu

Аннотация: Планета Пэ-У лишь недавно вступила в Галактический центр и ее пока считают отсталой цивилизацией. Здесь все еще существуют кланы и действуют законы кровной мести. Но обитатели Пэ-У не так просты как может показаться. И желание одного из них добиться власти оборачивается захватом космического корабля и полетом к соседней планете, где некогда жили могущественные Ар-Анцы...

Комментарий: Kaanepilt: Meelis Krošetskin.

2. Роман "Посёлок" на английском

«Those Who Survive»
Kir Bulychev
Those Who Survive
Издательство: Bloomington (IN): Xlibris, Fossicker Press, 2000 год,
Формат: другой, твёрдая обложка, 384 стр.
ISBN: 0-7388-1560-8, 978-0-7388-1560-2

Аннотация: Однажды на этой планете потерпел крушение космический корабль. Люди постарались не умереть во враждебной среде. И у них получилось. Так родился Поселок. Но с каждым годом их все меньше – тех, кто помнит, кто родился не здесь. И они понимают, что можно выжить, соединившись с этим миром – как их дети – новые Маугли этой планеты, но остаться людьми можно только сохранив старые знания, хотя бы пытаясь вернуться на Землю. Но для этого надо наладить связь в покинутом корабле. И вот, год за годом, горстка измученных людей штурмует Перевал. Понимая, что дойдут не все. Надеясь, что дойдет хоть один.

3. Сборник из 3 повестей "Nenuorama. Mergaitė iš ateities" на литовском

«Nenuorama. Mergaitė iš ateities»
Издательство: Vilnius: Asveja, 1998 год,
твёрдая обложка, 462 стр.
ISBN: 9986-504-53-8

Комментарий: Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации A. Venclovaitė-Gintalienė.

4. Сборник из 3 повестей "Fetiţa de pe Terra" на румынском

«Fetiţa de pe Terra»
Kirill Bulîciov
Fetiţa de pe Terra
Издательство: Бухарест: Ion Creanga Publishing House, 1978 год, 22500 экз.
твёрдая обложка, 404 стр.




Отдельно выделю издания, выпущенные в СССР не на русском языке.

1. Сборник повестей "Жер бетiнен келген кыз" на казахском

«Жер бетiнен келген кыз»
Кирилл Булычев
Жер бетiнен келген кыз
Издательство: Алма-Ата: Жалын, 1977 год, 23000 экз.
твёрдая обложка, 300 стр.

Комментарий: Худож. Н. Лебедев.

2. Повесть "Миллион приключений" на узбекском

«Алисанинг саёхатлари»
Издательство: Ташкент: Юлдузча, 1989 год,
301 стр.

Аннотация: Детская биологическая станция в Москве; прекрасная столица Пенелопы- город Жангле; джунгли Пенелопы — всюду Алиса и ее друзья находят приключения. Спасают от саблезубого тигра питекантропа, выводят гигантских комаров, сражаются на рыцарском турнире и разгадывают тайну рогатых собак.

Комментарий: Худож. О. Галицкая.

3. Сборник повестей "Fetiţa de pe Terra" на молдавском

«Fetiţa de pe Terra»
Kir Bulîciov
Fetiţa de pe Terra
Издательство: Кишинев: Hyperion, 1991 год,
твёрдая обложка, 364 стр.
ISBN: 5-368-01186-5

4. Повесть "Меч генерала Бандулы" на киргизском

«Генерал Бандуланын кылычы»
Издательство: Фрунзе: Мектеп, 1978 год, 12000 экз.
твёрдая обложка, 252 стр.

Аннотация: Познавательно-приключенческая повесть о двенадцатилетнем мальчике Игоре Исаеве, который вместе с родителями отправляется в Бирму. Там его ожидает масса невероятных приключений во время разгадки тайны меча бирманского генерала Бандулы, у которого когда-то служил предок Игоря — матрос Иван Исаев. По ходу этих занимательных событий Игорь знакомится с новыми друзьями, познает бирманский быт и местные обычаи.

5. Повесть "Меч генерала Бандулы" на армянском

«Գեներալ Բանդուլայի սուրը»
Издательство: Ереван: Սովետական գրող, 1976 год, 20000 экз.
Формат: 84x108/32, твёрдая обложка, 274 стр.

Аннотация: Познавательно-приключенческая повесть о двенадцатилетнем мальчике Игоре Исаеве, который вместе с родителями отправляется в Бирму. Там его ожидает масса невероятных приключений во время разгадки тайны меча бирманского генерала Бандулы, у которого когда-то служил предок Игоря — матрос Иван Исаев. По ходу этих занимательных событий Игорь знакомится с новыми друзьями, познает бирманский быт и местные обычаи.

Огромное спасибо Государственному Университету имени В. Я. Брюсова в Ереване, приславшим обложку и материалы по армянскому изданию "Меч генерала Бандулы".





254
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение1 марта 2022 г. 08:04
Вот смотрю я на всё это и вспоминаю услышанные когда-то попрёки — мол, советская власть планомерно искореняла национальные языки. Как-то плохо вяжется.


⇑ Наверх