Баррингтон Бейли как П Ф


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Sprinsky» > Баррингтон Бейли (как П. Ф. Вудс) Естественная защита (1963)
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Баррингтон Бейли (как П. Ф. Вудс) Естественная защита (1963)

Статья написана 23 декабря 2025 г. 19:53

Natural Defence


Поисковый корабль № 5 обнаружил инопланетный сигнал на расстоянии добрых пятидесяти парсеков от его источника. Всеволновые приёмники, установленные снаружи двухместного корабля, словно леса решётчатых антенн, резко прекратили своё мягкое покачивание и вопросительно замерли. Затем, взяв пеленг, единодушно наклонились в одном направлении.

Внутри корабля Хэл Гриммонд получил подробную информацию об источнике и местоположении сигнала на маленьком экране перед собой. Его брови приподнялись от удивления, когда он повернулся и заговорил со своим напарником:

— Только погляди! У того, кто это отправляет, должно быть довольно мощное оборудование. Чтобы передавать сигнал на пятьдесят парсеков, оно должно быть поистине титаническим!

Дуайт Фармер пересёк кабину и посмотрел на экран. На его лице тоже был заметен значительный интерес.

— Они, очевидно, не жалеют усилий, — согласился он.

Хэл нажал кнопку, превратив экран в осциллограф. По нему причудливым решётчатым узором пронеслась форма волны инопланетного сигнала. Он изучал экран, пытаясь получить представление о технологии, которая передавала данную волну. Для него это был волнующий момент, хотя нечто подобное уже случалось трижды за последний год.

Поисковый корабль № 5 был одним из двадцати, участвующих в систематическом поиске разумной жизни. Методика была простой, не требовавшей от кораблей и их экипажей никакой работы, кроме как следовать по заранее установленному маршруту. Аппаратура кораблей тем временем прослушивала передачи как на электромагнитных, так и на почти мгновенных волнах. Среди разумных рас Галактики всегда находились такие, которые передавали сигналы для связи со своими собственными кораблями и колониями, либо с откровенной целью установить контакт с другими разумными существами, и поисковые корабли улавливали некоторые из них.

— С объектами такого размера, — медленно произнёс Дуайт, — нам лучше быть осторожными.

Хэл хмыкнул. Хотя программа поиска была якобы научной, правительство Солнечной системы, ориентированное на экспансию, проявляло здоровый интерес к возможному расположению чужих военных сил. Не случайно никакая проверка поискового корабля № 5 не выявила бы, откуда он прибыл.

Он развернулся в своём кресле.

— Лучше посмотрим, что они хотят сообщить о себе.

Переводящий компьютер, занимавший всего один квадратный фут, располагался за панелью управления. Хэл щёлкнул несколькими переключателями, подавая на него записанный сигнал.

В ожидании они откинулись на спинки кресел. Оба знали, что придётся подождать минуту или две — компьютер был быстрым, но ему требовалось проделать много работы. Используя атомы в качестве коммутационных блоков и управляемые электронные пучки как соединения между ними, он анализировал сигнал, делал выводы о языке, декодировал его и переводил. Если это и казалось невозможным, то лишь из-за ограниченности человеческого мозга. С момента разработки компьютера с атомной коммутацией мало было такого, с чем не могла бы справиться эта машина. Если задача оказывалась слишком сложной, достаточно было просто добавить больше блоков, пока компьютер не одолевал её. Математики были удивлены, обнаружив, что проблемы, которые при простом применении логики казались неразрешимыми, не составляли труда для компьютера с атомной коммутацией и его почти бесчисленными компонентами.

Громкоговоритель переводчика издал трескучий электронный кашель. Он произнёс:

— Вот перевод: «Привет, меня кто-нибудь слышит? Здесь кто-нибудь есть? Привет, меня кто-нибудь слышит? Здесь кто-нибудь есть?»

Слова повторялись снова и снова. Хэл выключил его.

— Что ж, — сказал он, — это не похоже на обычного учёного, ищущего компаньона в космосе.

— Не знаю... — поджал губы Дуайт. — Это отличается от «два плюс два четыре», что мы обычно получаем в таких случаях.

Хэл рассмеялся и принялся работать с панелью управления.

— Может быть, у них не математический склад ума, хотя, судя по виду этой волновой схемы, я сомневаюсь. Посмотрим, как им понравится наш ответ.

Вскоре он подключил переводчик к передатчику, работавшему почти мгновенно, настроил антенны в направлении входящего сообщения и заговорил в микрофон:

— Мы слышим тебя, незнакомец. Мы путешественники с другой звезды. Рады слышать тебя. Можем ли мы тебе помочь? Ты хорошо нас понимаешь?

Голос прервался шквалом бессмысленного шума. Через короткий промежуток времени пришёл ответ:

— Как я рад слышать ваш голос! Все эти столетия я не встречал другого живого разума в окружающем меня мироздании. Теперь я нашёл его! Это время великой радости. — Пауза. — Ваши сигналы очень слабые. Мне приходится прилагать огромные усилия, чтобы обнаружить и усилить их.

— Ваши сигналы, по сравнению с тем, к чему мы привыкли, чрезвычайно сильны.

— Вы, должно быть, обладаете значительной сообразительностью, если вам не нужно использовать больше мощности для своих действий. Я же, напротив, потребляю гораздо больше энергии во всём, что делаю, чем, как я понимаю, требуется вашему собственному аппарату. Можете ли вы помочь мне в том, как использовать меньше энергии?

Хэл улыбнулся про себя. Это было дело правительства Солнечной системы, и оно вряд ли оказалось бы щедрым. Вместо ответа на вопрос он произнёс:

— Можем ли мы навестить тебя?

— Навестить? Вы имеете в виду прилететь, чтобы увидеть меня?

— Да.

— Это ещё большая сообразительность! Перемещаться в пространстве! Как вы это делаете?

Хэл решил, что это тоже следует считать секретной информацией. Он проигнорировал вопрос и указал время их прибытия в терминах некоторой физической константы, которую инопланетянин мог бы знать.

— Так скоро! Я жду вас. Для меня это беспрецедентное событие.

— Очень хорошо, мы уже в пути. Было бы полезно, если бы вы продолжали передавать сигнал для нашего наведения.

— Я так и сделаю.

— Спасибо. Теперь мы отключимся. До свидания.

Инопланетянин не ответил на прощание. Вместо этого по экрану осциллографа прошёл регулярный ритм.

— Что думаешь? — спросил Хэл.

Дуайт взъерошил свои рыжие волосы и задумчиво поджал губы.

— Они кажутся достаточно дружелюбными. Но почему всё это обращение идёт от первого лица?

Хэл пожал плечами.

— Может быть, мы говорим с каким-то королём.

— Что я, собственно, хочу сказать. Если это автократическая цивилизация, то в их распоряжении огромная мощь. Более того, они совершенно не осведомлены о межзвёздных делах.

— Да...

Хэл понял, к чему тот клонит. Монархии, как известно, были склонны к поспешным и опрометчивым поступкам, а путешествия других поисковых кораблей в данном сегменте галактики показали, что потенциально этот конкретный её рукав может стать центром альянсов и контр-альянсов.

— Если они и впрямь так сообразительны, как кажется, мы могли бы приручить их в два счёта. Но тогда, если бы мы вещали в неизвестность, то были бы абсолютно честны сами с собой?

На это не было ответа. Хэл сел за пульт управления двигателем и направил корабль в сторону манящего зова.

Они прибыли через две недели и обнаружили планетную систему из пятнадцати миров, вращающихся вокруг яркого белого солнца. Источником направлявшего их сигнала была планета размером с Землю, пятая от солнца, купающаяся в изобилии света и тепла.

Во время путешествия с инопланетянами велись лишь прерывистые и отрывочные разговоры. Из-за сложности извлечения вразумительной информации из сигналов поискового корабля чужаки в конце концов решили отключиться и ждать их прибытия.

Теперь Хэл снова активировал передатчик. Подтверждение пришло немедленно.

— Мы приближаемся, — сказал Хэл. — Не могли бы вы указать место посадки?

— Я не понимаю.

Хэл на мгновение растерялся.

— Возможно, вы могли бы сообщить нам местоположение вашего самого большого города, — сказал он.

— Я не понимаю, почему вы хотите знать о таких вещах на данном этапе, — пришёл ответ, — но вот планетарные координаты. — Последовала череда цифр.

— Спасибо.

— Хорошо. Пока что я не смог обнаружить вас ни одним из моих устройств и не знаю, на каком расстоянии вы находитесь. — Голос сделал задумчивую паузу. — Надеюсь, вы будете осторожны, чтобы не произвести значительных возмущений в этой планетной системе при вашем приближении. Предлагаю вам подойти к плоскости эклиптики с удобной для вас стороны.

— Мы уверены, что наше прибытие не повлечёт за собой никаких негативных последствий, — ответил слегка озадаченный Хэл. — Однако, нам не составит труда не входить в плоскость вашей эклиптики, если вы того желаете.

— Спасибо. Тогда вы снова свяжетесь со мной в нужное время.

Голос его затих, сменившись направляющим сигналом. От пульта управления доносились слабые шепчущие звуки, когда Дуайт пилотировал корабль, поднимаясь над диском планетной системы и направляясь к пятой планете.

В полумиллионе миль они остановились, пока автоматическое оборудование проводило астрономическую съёмку. По мере изучения поступающих отчётов оба исследователя становились всё более сосредоточенными. Состав атмосферы указывал на то, что планета содержит биоту высшего порядка, подобные которой были найдены лишь на нескольких планетах помимо Земли. Разумные виды, эволюционировавшие в столь биологически богатой среде, почти всегда были способны оказывать огромное влияние, когда совершали прыжок в космос.

Отчёт об электромагнитном излучении содержал в себе именно то, чего они ожидали и в некотором роде опасались. Из случайных передач, просачивающихся сквозь окутывающую ионосферу, было ясно, что на дне воздушного океана происходит довольно много событий.

— Судя по тому, как обстоят дела там, внизу, — прокомментировал Хэл, — не могу понять, почему они не начали осваивать космос давным-давно.

— Я тоже не понимаю. И это одна из тех вещей, которые меня беспокоят. У меня такое ощущение, что наши друзья не совсем верно изложили нам факты.

Он не мог точно определить, что именно вызывало его беспокойство, и выразил свои чувства более сильно, чем намеревался. Размышляя рационально, он мог списать это на слишком усердную подготовку в школе поисковых кораблей на Земле. Военные планировщики Солнечной системы, естественно, были склонны к излишней осторожности.

Он включил коммуникатор почти мгновенной связи и передал сигнал установления контакта.

Ответ пришёл в виде ревущего взрыва звука, который прекратился через три секунды. Динамик замолк, экран осциллографа погас.

— Что случилось? — тревожно спросил Хэл.

— Слишком мощный, — пробормотал Дуайт. — Они всё ещё передают так, будто им нужно преодолеть световые годы. Сигнал нёс достаточно энергии, чтобы перегрузить некоторые из наших компонентов.

— Мне заняться ремонтом?

— Нет, это займёт слишком много времени. Думаю, мы сами спустимся и разберёмся во всём, когда приземлимся. Может быть, у нас получится установить обычную радиосвязь, когда войдём в атмосферу.

Пока Дуайт говорил, он подключил соответствующее оборудование к динамику и системе атомно-коммутационного компьютера. Он снова сел за пульт управления двигателем.

Когда его руки потянулись к органам управления, прозвучал предупреждающий сигнал. В то же время на поисковом экране появилась информация нового типа.

Хэл подошёл к нему, на его лице отразилось изумление.

— Это просто совпадение, — сказал он через несколько мгновений. — Похоже, мы не единственные, кто летит на зов.

Он указал на изображение звездолёта, которое появилось на экране. Казалось, тот проводил обследование пятой планеты.

Дуайт вышел из-за пульта и осмотрел чужой корабль. Он был маленьким, тонким и тупоносым, но по некоторым внешним признакам пилот понял, что тот оснащён межзвёздным двигателем — расположение толстых медных катушек должно быть примерно одинаковым, независимо от того, кто его изобрёл.

Корабль определённо не был создан людьми, и проверка через банк памяти поисковой системы подтвердила, что он не соответствует ни одному типу постройки любого из всех известных людям разумных видов галактики.

— Я немного нервничаю из-за этого парня, — сказал Дуайт своему напарнику. — Ты видишь все эти приспособления, которые находятся на его корпусе? Думаю, что часть из них — это оружие.

— Ну, мы тоже несём вооружение.

— Да, но держим его вне поля зрения.

Возясь с элементами управления, Дуайт обнаружил, что корабль ведёт передачу на высокой частоте, в диапазоне видимого света. Он подал передачу в атомно-коммутационный компьютер.

Не прошло и трёх минут, как громкоговоритель слабо загудел, а затем выдал одно слово:

— Приветствую.

Дуайт взял микрофон.

— Привет. Мы прибыли сюда в ответ на сигналы с планеты внизу. Полагаем, что вы тоже выполняете аналогичную миссию?

— Это верно. Я исследую передачу, которая показалась мне чрезмерно мощной.

— Вы им ответили?

— Нет.

— Почему? Не смогли перевести?

— Нет. Я не ответил, потому что пока не знал, хочу ли вообще вступать в контакт.

— И вы намерены установить его сейчас? — спросил Дуайт.

— Да. Планета внизу кажется мне интересной по нескольким причинам.

«И я готов поспорить, что знаю эти причины», — подумал про себя Дуайт. Он бросил многозначительный взгляд на Хэла. Поразительно, как быстро существа с противоположных концов галактики могли найти точку понимания — особенно когда у них была общая заинтересованность в происходящем.

Он хлопнул по выключателю.

— Ты это слышал? — спросил он Хэла. — Понятия не имею, откуда этот тип, но по-моему, он планирует опередить нас! Эта планета внизу — настоящий динамит, и наши боссы в Солнечной системе будут очень недовольны, если мы позволим ей вступить в союз с кем-то другим.

— Не слишком ли ты подозрителен? Дай-ка я его пощупаю. — Хэл выхватил микрофон из рук Дуайта.

— Мы согласны, — сказал он в него, — что это планета с огромным потенциалом и может оказать значительное влияние на данный сектор звёздной системы.

— Без сомнения. — Переводчик привнёс в голос говорящего нотку веселья. — Что по-вашему я имел в виду под «интересом»?

Хэл подумал, что при первой встрече разум инопланетянина может оказаться слишком тонким или необычным для переговоров.

Дуайт вырвал у него микрофон.

— К сожалению, вы не получили приглашение на посадку, в отличие от нас. Согласно нашему кодексу, это даёт нам приоритет во всех вопросах, касающихся планеты.

Последовала долгая пауза.

— Не вижу причин, почему бы мне тоже не спуститься. Полагаю, вы думаете о том, к чему может привести будущий контакт между нашими двумя народами. Из тех предварительных суждений, которые я пока могу сделать о ваших собственных характеристиках, могу сказать, что совсем не уверен в желательности такого контакта.

Последовала ещё одна пауза.

— Однако я готов подождать здесь недолго, пока вы совершите спуск, если для вас это так важно, при условии, что будете держать меня в курсе. Но подчёркиваю, что стану ждать совсем недолго.

— Спасибо, — с облегчением сказал Дуайт. — Мы будем рады сообщить местным жителям о вашем присутствии; несомненно, вам будет отправлено приглашение, как и нам. Теперь мы отключаемся.

Он выключил связь и подошёл к пульту управления двигателем.

— У нас много работы. Но, по крайней мере, я обеспечил нам преимущество.

— Несколько минут назад, — напомнил ему Хэл, — ты сомневался в том, что нас примут, даже без этих осложнений.

Дуайт кивнул. Поисковый корабль № 5 плавно нырнул в атмосферу.

Батареи приёмных антенн автоматически втянулись, когда он вошёл в верхние слои воздуха. Затем, пройдя сквозь облачный слой, на экранах появилось первое прямое изображение ландшафта.

Это был мир сияющей зелени и синевы — синего моря и зелени суши. Очевидно, планета обладала пышной растительностью. Дуайт увеличил изображение самого большого из чёрных пятен. В поле зрения появилось изображение, несущее все признаки крупной индустриально-городской системы.

— Это город, о котором они нам говорили, — пробормотал он, проверяя местоположение. — Мы приземлимся там. И посмотри на это!

Прямо за городом находилась одна-единственная установка, раскинувшаяся на добрые тридцать миль полей.

— Это должен быть их почти мгновенный передатчик. Какие размеры! Но почему у них не хватает ума настроить его немного потише?

В этот миг Дуайт оказался застигнут врасплох. Он заметил облачко дыма, поднявшееся над окраиной города, всего за несколько секунд до того, как зазвенели сигналы тревоги, и корабль накренился, поскольку автопилот перехватил управление. Пока он пытался восстановить равновесие, что-то с громким свистом пронеслось мимо корабля и взорвалось где-то позади них. Корабль снова накренился, поскольку автопилот продолжал предпринимать манёвры уклонения.

— Ракеты, — крикнул Дуайт в возмущении. — Они пытаются взорвать нас в небе!

Он видел на пульте управления, что они уже получили повреждения. Автопилот бросил корабль в резкое пике, когда поблизости взорвалась ещё одна ракета. Кабина управления затряслась, и они услышали пронзительный вой воздуха, разрываемого покорёженным металлом.

Корабль снизился на ровном киле, попытался стабилизироваться мощным выбросом энергии и пролетел сквозь верхушки деревьев гигантского леса. Дуайт увидел, как мимо пронеслись листья и ветки, разбиваясь о внешнюю линзу камеры. Корабль упал набок, прерывисто покатился, а затем замер.

Двигатель отключился сам по себе.

— Автопилот попытался нас посадить, — задышал он.

— Это было единственное, что он мог сделать, — сказал Хэл, поднимаясь с пола.

Через двадцать минут они оценили повреждения.

— Всё можно поправить, — сообщил Хэл. — Во всяком случае, в достаточной степени, чтобы убраться отсюда и добраться домой, при условии, что нас снова не подстрелят по пути. Правда, какое-то время придётся поработать снаружи.

— Мне бы не хотелось этого делать, — тихо сказал Дуайт. Он пристально смотрел на экран.

Хэл проследил за его взглядом. Корабль остановился посреди леса, на краю поляны. Сквозь подлесок с другой стороны, к нему направлялся огромный рогатый зверь. Вершина его бронированной головы находилась, должно быть, футах в десяти над землёй.

По корпусу корабля пробежала дрожь, когда зверь врезался в него на полном скаку. Животное взвыло в досаде, отступило и снова атаковало.

Хэл подтянулся в купол вооружения над крышей кабины.

— Я сейчас разберусь с ним.

— Тогда поторопись, потому что их становится больше.

Это была правда. Целая стая чудовищ выбралась на поляну, их спины покачивались, неся так много брони, что они выглядели как движущиеся замки. На их мордах виднелись двойные ряды длинных блестящих зубов.

Они считали, что поисковый корабль годится в пищу? Или думали, что он пытается захватить их территорию?

Орудие, управляемое Хэлом, ударило по атакующим тварям. Ближайший зверь упал, из его обожжённого бока был вырван большой кусок плоти.

Корабль зашатался, когда звери дружно набросились на него. Дуайт обнаружил, что по крайней мере одно из его предположений было неверным: к большим монстрам присоединялись более мелкие животные, быстро движущиеся, похожие на аллигаторов существа, чьи хвосты загибались, образуя зловещие двойные жала. С воплями, они десятками бросались на бесстрастные металлические стены поискового корабля.

Что-то ударило в корпус над головой Дуайта.

Он нажал на кнопки управления экраном. Корабль накрыло огромное пушистое покрывало. Из-под него поднимались облака тонкого пара, когда оно двигалось, чтобы занять лучшую позицию.

Он взглянул на приборную панель. Обшивка корабля подвергалась химическому воздействию.

Кислоты!

Он присоединился к Хэлу в орудийном куполе.

Вскоре вокруг корабля образовалась сплошная стена трупов, включая тела нескольких существ, источающих кислоту. Хэл вытер лоб.

— Давай передохнём.

Пока он готовил кофе, Дуайт с сомнением смотрел на оставшихся зверей. Казалось, их численность не увеличилась, но они не стали менее свирепыми. Однако теперь им мешали завалы из их мёртвых сородичей.

— Не понимаю, — устало сказал Хэл. — Ракеты — ладно, нас одурачили! Но почему у диких животных такое желание разорвать нас на куски? Они не рвут друг друга.

— Без сомнения, — медленно ответил Дуайт, — вторгшийся микроб думает то же самое, когда его разрывают на куски лейкоциты человеческого кровотока.

Хэл чуть не уронил свой кофе.

— Ты ж не думаешь...

До сих пор Дуайт не особо задумывался над происходящим. Это было случайное замечание. Но теперь он сказал:

— Всё сходится. Существо называет себя «Я», а не «мы». Оно не знало, что мы имели в виду под «землёй». Оно никогда не исследовало космос. Оно использует огромное количество энергии, по сравнению с которой та, что доступна сейчас нам, совершенно ничтожна — и попросило нас вести себя аккуратно при входе в его солнечную систему! — Он вскочил в возбуждении. — Должно быть, так и есть! Вся жизнь на этой планете — единый организм, одно целое. Он думал, что мы — другая планета, которая научилась путешествовать между звёздами! — Его голос стих. — А вместо этого... мы для него не более, чем вторгшиеся в его организм микробы. Он, вероятно, даже не знает, что мы здесь, внизу.

— Что будем делать?

Дуайт поставил свой кофе.

— Свяжемся с ним и скажем, чтобы он скинул обороты! Мы всё ещё можем использовать радиооборудование.

Но после получаса мониторинга электромагнитных передач, которые наводняли воздух планеты, и попыток связаться с их передатчиками, стало ясно, что таким образом они ничего не добьются. Во-первых, межпланетные передачи были совершенно другого характера, чем почти мгновенная связь, которая была направлена в космос. В них использовался другой язык, и они явно касались только событий, происходящих внутри планетарного организма. Все передачи с поискового корабля игнорировались.

В качестве последнего средства Дуайт выполнил своё обещание и связался с чужаком, ожидающим над атмосферой. Он рассказал, что произошло, и после некоторых колебаний объяснил свою теорию.

— Я уже подозревал, что на планете сложилась некая необычная ситуация, — сказал ему инопланетянин. — Думаю, что ваше предположение верно.

— Да, — сказал Дуайт с горечью. — Теперь я понимаю, почему вы так охотно позволили нам спуститься первыми.

Из динамика донёсся гул какой-то непереводимой эмоции.

— Друг мой, — сказал затем инопланетянин, — я взял за правило всегда позволять любому существу следовать своей собственной природе, и если это выходит мне на пользу, тем лучше. Что касается вас, то я пришёл к выводу, что ваши интересы, или если не ваши собственные, то вашего правительства, лежат в военной плоскости. Вам не кажется, что здесь открывается простор для вашей воинственной натуры?

Дуайт почувствовал, как его терпение иссякает.

— Ладно, умник, тогда давай посмотрим, как ты сделаешь что-нибудь полезное. Смог ли ты связаться с групповой сущностью, если она существует? Мы не общались с ней с тех пор, как приземлились.

— Как вы знаете, почти мгновенная передача имеет слишком высокую амплитуду, чтобы быть разборчивой на таком расстоянии, но у меня есть идея, которая может сработать. Я выдвину отражатель, чтобы отбросить сигнал обратно в вашем направлении, значительно уменьшив при этом его мощность. Вы также можете использовать отражатель, чтобы передать свою часть разговора, поскольку не можете излучать его в обход изгиба планеты.

— Спасибо, — неохотно сказал Дуайт. — Мы не сможем приступить к передаче примерно в течение часа; нам нужно отремонтировать оборудование.

— Я буду готов, когда будете готовы вы, — любезно ответил инопланетянин.

Час спустя Хэл заменил сгоревшие компоненты. Разнообразные животные всё ещё нападали на корабль, но поскольку у них, казалось, не хватало ума на то, чтобы оттащить от него кучи трупов, они не могли найти места для атаки. Время от времени Дуайт отстреливал извергателей кислоты с верхней части корпуса.

Как только Дуайт отправил сигнал контакта, ответ отразился обратно от отражателя в космосе.

— Я ожидал вас раньше. Откуда вы говорите?

— Мы уже здесь, — рявкнул Дуайт.

— О, но я вас не вижу, — озадаченно произнёс говорящий. — Я очень внимательно следил за вашим прибытием, но ничего не заметил.

— Мы здесь, на поверхности вашей планеты. На нас нападают дикие звери. Нам следует добавить, что, по нашему мнению, вы ошиблись насчёт нас. Мы не сравнимы по размерам с планетой, если вы так думали. Наши размеры таковы, что любое из существ на поверхности этой планеты может уничтожить нас в одно мгновение.

Он с тревогой ждал, скажут ли его слова хоть что-то тому, что управляло передатчиком за большим городом. Сначала была тишина. Затем изумлённый голос признёс:

— Нет! Это невозможно… — Он прервался, превратившись в шквал бессмысленного шума, и затих. Затем, через несколько мгновений голос вернулся.

— Я не осознавал, что приглашаю в гости микроорганизмы, — сказал он спокойнее. — Когда вы вошли в атмосферу, естественная защита моего тела атаковала вас как инфекцию. Они не успокоятся, пока не уничтожат вас — немедленно уходите.

— Мы не можем уйти; наш аппарат повреждён. Пожалуйста, остановите атаку, чтобы мы могли произвести ремонт.

— Но я не могу остановить её! — возопил голос. — Это происходит автоматически. Я не контролирую внутренние процессы моего тела!

— Он прав, — пробормотал Дуайт Хэлу. — Я об этом не подумал. Он способен контролировать их не более, чем мы свои.

— Животных — да, — возразил Хэл. — Но как насчёт ракет, городов?

— Разумеется, у моего тела есть несколько уровней организации и защиты. Я не знаком с деталями.

В следующем замечании существа прозвучал намёк на невыразимую боль:

— Это ужасно — пригласить вас сюда, а затем убить, пусть даже вы такие маленькие.

Дуайт собрался ответить, затем понял, что существо отключилось. На осциллографе не отображался даже направляющий сигнал.

— Он нас покинул, — сказал он с отвращением.

— А что бы ты сделал, если бы обнаружил, что говоришь с парой разумных микробов гриппа?

Дуайт проигнорировал его. Он взял второй микрофон.

— Вы слышали всё это?

— Да.

— У нас проблемы.

— Я вижу, — сказал инопланетянин.

— Вы спуститесь и поможете нам? — отчаянно спросил Дуайт.

— Со мной произойдёт то же самое, — заметил тот. — Мне жаль, но такова меняющаяся удача в игре, и если ваше правительство отправляет вас на подобные миссии, оно должно ожидать, что в конечном итоге потеряет корабль. Однако ввиду вашего затруднительного положения, я буду оставаться на своей позиции в космосе несколько дней, чтобы посмотреть, что произойдёт.

— Ну спасибо и на том! Вы не хуже нас знаете, что должно произойти.

Он положил микрофон и отключил связь. Хэл сидел с мрачным видом.

Дуайт облизнул губы.

— Тебе нужно всего лишь поработать снаружи несколько часов. Я мог бы прикрывать из орудийного купола...

Хэл криво улыбнулся и покачал головой.

— Никакой надежды.

— Да. — Дуайт сел и налил ещё кофе.

Прошёл целый день. Появились другие виды зверей, предпринявших новые попытки пробить корпус. Однажды они услышали, как над ними медленно пролетел самолёт.

— Из города, — прошептал Хэл. — Прилетели проверить, что они нас достали.

Они задержали дыхание, без всякой надежды. Самолёт пролетел дальше. Но вскоре после этого появилась группа четвероруких существ, похожих на обезьян, которые начали убирать трупы.

— Странно, — сказал Хэл, качая головой. — Интересно, что творится в городах? Какие существа могли бы там находиться?

— Вероятно, вполне разумные, — ответил ему Дуайт, — или, скорее, их подобия. Суть в том, что здесь всё идеально скоординировано.

Он наблюдал, как трупы исчезали один за другим.

— Осталось недолго, — мрачно заметил он. — Но мы ещё поборемся.

Хэл поднял голову.

— Да... мы могли бы продержаться в течение…

Громкоговоритель компьютера с атомным коммутатором кашлянул. Они нетерпеливо обернулись.

— Друзья, — сказал скорбный голос, — я глубоко обдумал этот трагический поворот событий и пришёл к выводу, что даже несмотря на то, что вы микроскопические существа, которые ранее не имели для меня никакого значения, я не могу позволить, чтобы вы были уничтожены моим собственным телом. Это слишком ужасно. Пригласить вас сюда, а затем убить — это то, с чем я потом не смогу жить. Я говорю в надежде, что вы ещё не стали жертвами антител, которые, должно быть, направлены против пришельцев. Я решил спасти вас. Единственный способ, которым я могу повлиять на то, что делают клетки моего тела — это совершить самоубийство. Тогда, когда меня не станет, составляющие моё тело единицы окажутся дезорганизованы; в течение периода их дальнейшего существования они не будут следовать общему плану и потеряют к вам интерес. Тогда вы сможете сбежать. Это последнее сообщение, которое вы от меня получите.

Громкоговоритель умолк.

— Мы не можем позволить ему это сделать, — быстро сказал Хэл.

Дуайт вздрогнул, затем кивнул. Он срочно отправил сигнал контакта. Ответа не было. Он попробовал снова. Затем повернулся к Хэлу.

— Даже если это будет стоить нам жизни?

— Да.

Хэл был бледен. Он взял второй микрофон.

— Привет, вы меня слышите?

— Да, — сказал инопланетянин на орбите.

— Существо здесь, внизу…

— Я слушал.

— Попытайтесь связаться с ним — скажите, чтобы он остановился. Сообщите ему…

— Пожалуйста, сохраняйте спокойствие, — неторопливо произнёс чужак. — Я только что наблюдал крупномасштабные ядерные взрывы во всех городах и промышленных зонах.

— Ну вот и всё, — сокрушённо произнёс Дуайт.

Прошло несколько часов, прежде чем лес ощутил эффект самоубийства сверхсущества. Затем животные разбрелись по своим делам. Хэл вышел наружу с электроинструментами, в то время как его напарник на всякий случай находился за пультом управления орудийным куполом.

Инопланетянин всё ещё ждал, когда они поднялись за пределы атмосферы.

— Поздравляю со спасением, — сардонически сказал он. — К счастью, у покойного нет никого, кто мог бы по нему скорбеть.

— Возможно, что и так, — сказал Дуайт, стараясь говорить непринуждённо. — Кстати, где находятся ваши родные миры?

— Представляю, как бы вам хотелось это узнать! — ответил инопланетянин, когда его корабль быстро и бесследно скользнул в межзвёздное пространство.


Первая публикация в New Worlds Science Fiction, #133 August, 1963


Перевод В. Спринского, Е. Мироновой





118
просмотры





  Комментарии
нет комментариев


⇑ Наверх