Выпускающий редактор Fanzon Ксения Притыченко подготовиал обзор новинки «Последний охотник на демонов».
В последнее время фэнтези всё чаще ищет точки опоры за пределами привычных для нас канонов, хотя далеко не всегда это приводит к чему-то по-настоящему свежему и захватывающему. Но дебютный роман Салини Голденберг «Последний охотник на демонов» — тот редкий случай, когда мир, основанный на тайской мифологии, не просто использует экзотический сеттинг как декорацию, а органично вплетает легенды и предания в саму ткань истории.
Главный герой, Экс, — молодой охотник на фи, духов и демонов, зарабатывающий на жизнь тем, что уничтожает их. Но реальность его ремесла далека от героических легенд: заданий становится всё меньше, награды за них — жалкие гроши, а вместо славы — повседневная рутина и торговля тем, что остаётся от убитых существ.
Несмотря на это, у Экса есть цель — выследить Шар-Алу, демона кошмаров и безумия, который давно стал скорее легендой, чем реальной добычей. Эта одержимость и задаёт направление его пути — по крайней мере до тех пор, пока в него не вмешивается случай.
В одной из деревень Экс сталкивается с Ариньей — бойцом муай-боран, которая, несмотря на поздний срок беременности, легко спасает его из передряги. Недолго думая, она заключает с молодым охотником сделку: Экс соглашается провести её через лес, населённый духами, которых особенно притягивает ещё не рождённая жизнь.
На первый взгляд задача кажется простой — привычная работа для охотника. Но чем дальше они продвигаются, тем яснее становится, что за Ариньей охотятся не только духи. Их путь превращается в бегство, где за ними идут и люди, и чудовища, а каждая новая остановка открывает новый пласт тайн.
Одна из ключевых особенностей романа — его мир. Здесь духи не просто враги, которых нужно победить, а часть естественного порядка. Любое действие имеет последствия, за силу приходится платить, за вмешательство — отвечать, а в основе самой магии лежит принцип кармы. Всё это раскрывается не через объяснения Голденберг, а через повседневность: ритуалы, охоту и взаимодействие с духами, которые могут быть как врагами, так и союзниками.
Важно отметить, как в каждой строчке чувствуется, какая большая работа была проделана в исследованиях для создания романа. Вот что об этом говорит сама Голденберг:
«Когда пришло время писать «Последнего охотника на демонов», я провела огромную исследовательскую работу. А поскольку Таиланд почти не представлен в фантастических жанрах, ставки казались ещё выше: хотелось сделать всё правильно. В качестве основы я взяла эпоху Аюттхая, но черпала вдохновение и в более позднем времени — вплоть до правления Рамы V, когда Сиам находился под угрозой колонизации.
Я слушала истории о призраках, которые рассказывала моя мама, читала о тайской некромантии, буддийской мифологии, индуистских легендах. Постепенно начала складываться общая эстетика.
Я представляла мир кармической магии, где лесные божества заключают сделки с охотниками на фи в обмен на кровь, а где-то далеко враждуют королевские династии — и их влияние ощущается через разрушение самого природного порядка.
Так передо мной возникло нечто свежее и захватывающее — мир, увиденный через призму, в которой местные традиции переплетаются с западными влияниями.» Writers Online
Особенного внимания достоин Шар-Ала, демон кошмаров, на которого столько лет охотится Экс.
«Шар-Ала — единственный фи в книге, который не основан на конкретном образе «голодного духа» из буддийской традиции, вроде Красу, Преты или Конг Кои. Мне хотелось понять, как бы выглядел фи, если бы он решил принять свое проклятие и стал бы чем-то большим, чем просто досадной напастью. Так и возникла идея «настоящих демонов».
Но, как и у других голодных духов в книге, у него всё равно есть человеческое прошлое — пусть и противоречивое, как это часто бывает с легендами, которые передаются из уст в уста. Кто знает, было ли всё это на самом деле…» Spells and Spaceships
Особенно важно, что, не смотря на темный сеттинг, история не теряет своей динамики и юмора. Большая часть романа — это дорога, через болота, леса и города, где за каждым поворотом может скрываться опасность. А редкие замедления ритма на разговоры персонажей, осознанные паузы и бытовые элементы лишь больше позволяют читателю погрузиться в мир и почувствовать его как реальный.
Но за эпическим приключением скрывается куда более личная история. Это не рассказ о герое, который спасает мир, а история человека, выжившего вопреки всему и пытающегося найти своё место в системе, постепенно теряющей смысл.
«Мне показалось естественным рассказать эту историю с точки зрения аутсайдера. Главный герой, Экс, когда-то чувствовал, что у него есть своё место, но в итоге оказался изгнанником и был вынужден сам выстраивать для себя путь к принадлежности.
Он — ребёнок повстанцев, осиротевший из-за войны, и так и не сумевший стать частью общества, осудившего его родителей. Вступление в гильдию охотников на фи связало его с мистическими верованиями, сильными в его родных местах, и дало ему ощущение цели.
Но по мере того как королевство движется к модернизации и начинает считать подобные практики суеверием, поддержка ремесла охотников на духов постепенно исчезает — и Эксу приходится учиться жить в новых условиях.
Чтобы выжить, ему нужно открыть своё сердце и решить, что в его мире стоит сохранить, а что — отпустить.» Writers Online
На фоне современного тёмного фэнтези, часто уходящего либо в цинизм, либо в демонстративную жестокость, «Последний охотник на демонов» выглядит особенно свежо. Здесь есть мрак и опасность, есть кровавые столкновения и моральная неоднозначность — но нет ощущения, что текст пытается шокировать ради эффекта.
И именно поэтому роман цепляет не только как история, но и как опыт. Он показывает, что фэнтези может быть другим — не теряя при этом ни динамики, ни увлекательности.