Немного дополню свою заметку о библиографии Якова Окунева.
Мне удалось по старым контактам связаться с Эдоардо Сальвиони. Он уже не работает редактором издательства, но любезно предоставил мне подробную информацию об итальянской антологии русской утопии и антиутопии.
Теперь это издание есть в нашей базе.
|
Источником вдохновения для издателей антологии явилась книга "Вечер в 2217 году" (1990)
|
Текст Валерия Брюсова "Республика Южного Креста" переведен из этого издания.
Отрывок из романа Я. Окунева "Грядущий мир" — из электронного издания
|
Рассказ Н. Фёдорова "Вечер в 2217 году" — из первого издания 1906 года
|
Автором фантазия "Атавизм", опубликованной в газете «Московские ведомости», 1899, №№ 335 (5 декабря), 337 (7 декабря) за подписью Н. Ф.-Д.-P. — В.-Ъ, во многих источниках считается Н.Ф. Фёдоров. Перевод на итальянский язык выполнен по газетной публикации.
И небольшая любопытная деталь. Эдоардо написал мне, чтобы я обратила внимание на страницу 6. Там небольшой список благодарностей за помощь в работе над антологией. Упомянули там и меня, правда, неверно перевели мою фамилию. А я-то всё думала, почему господин Сальвиони обращается ко мне: "Дорогая госпожа Полушкина!")))
Ну, и еще одно небольшое дополнение к библиографии. За последние дни удалось найти еще несколько публикаций Я. Окунева. Я думала, что самым экзотическим будет журнал "Делегатка", но коллега Карбофос нашёл ещё круче — стихотворение и сценку, опубликованные в газете «Бюллетень Лит-агита РОСТа» (материалы для устных и световых газет), 1921 г. Ну, а я нашла еще очерк Окунева в газете "Русский Манчестер" 1917 года.
Macerata:
М.:
:
СПб.: