Леся Українка «Зібрання творів у дванадцяти томах. Том 6. Драматичні твори (1911 — 1913). Переклади драматичних творів»
Описание: Оформление художника В. Дозорца. Содержание:
Примечание: Составитель и автор примечаний В. Мазной. В издание включен перевод на русский язык пьесы Г. Гауптмана «Ткачи». В примечании указано, что перевод публикуется по изданию — Г. Гауптман. Ткачи. Драма из сороковых годов в 5-ти действиях. Перевод с немецкого Л.К. Издание Н. Парамонова «Донская речь» в Ростове-на-Дону, 1905 г. Автограф неизвестен. Позднее был найден автограф перевода, он принадлежит Людмиле Александровне Рубакиной (в первом браке — Коломийцева), отсюда и криптоним — Л.К. (подробнее — в статье Н. Травушкина «Виправити помилку: про переклад «Ткачів» Г. Гауптмана російською мовою» в сборнике «Леся Українка. Публікації. Статті. Дослідження» — К., Наукова думка, 1984, с. 178-180.
|
|||
|