Чеченские и ингушские ...

«Чеченские и ингушские народные сказки»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

Чеченские и ингушские народные сказки

авторский сборник

Составители: ,

М.: Детская литература, 1969 г.

Серия: Школьная библиотека (без единого оформления)

Тираж: 100000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 208

Описание:

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации П. Павлинова.

Содержание:

  1. Об этих сказках, стр. 3-4
  2. Сон или сказка? (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 5-13
  3. Кузнечик и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 13-17
  4. Мышка пришла к мышке (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 17-18
  5. Как ежа в гости звали (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19
  6. Волк, лиса и петух (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 19-20
  7. Заяц и черепаха (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20
  8. Коза–острые рога (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 20-21
  9. Лиса и куропатка (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 21-22
  10. Волк и баран (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 23-25
  11. Кто самый большой? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 25-27
  12. Падчах и муравей (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 27-29
  13. Как старый лис льва перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 30
  14. Как волк в Мекку ходил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 31-35
  15. Щедрость муллы (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 35
  16. Пастух и жадный мулла (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 36-37
  17. Кто сильнее (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 37
  18. Чья небылица чуднее? (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 38-40
  19. Пастух и одноглазый великан Зарбаш (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 40-43
  20. Как старик чертей перехитрил (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 43-49
  21. Чингаз (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 49-73
  22. Хасан и Ахмед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 73-88
  23. Тайна Безносого Силаймы (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 88-101
  24. Три брата, три облака, три волшебных коня и три княжеские дочери (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 101-113
  25. Спящий джигит (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 114-118
  26. Странствия Ахмета (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 118-138
  27. Верные друзья Мовсур и Магомед (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 138-146
  28. Хамбор и Альбика (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 146-155
  29. Золотые листья (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 155-171
  30. Алхаст и Солнцеликая красавица Азни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 171-183
  31. Сын вдовы Жосарко и князь Тепсырко (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 183-192
  32. Притчи о Молле Несарте (цикл)
    1. Порошок из черепков (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 192-193
    2. Молла Несарт у шаха Тамерлана (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 193-195
    3. Несарт и хозяин харчевни (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 195-196
    4. Несарт и очки (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196
    5. Сам своей выдумке поверил (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 196-197
    6. Почему Несарт купил только один чувяк (чеченская сказка, перевод В. Гацака), стр. 197-198
  33. Двойник Несарта–Цаген (цикл)
    1. Шапка Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 198-202
    2. Цагенова рыба (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 202
    3. Как Цаген кукурузу посеял (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203
    4. Цаген и незванный гость (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 203-204
    5. Находчивость Цагена (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204
    6. Цаген и хвастливый богач (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 204-205
    7. Мулла и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 205
    8. Аллах и Цаген (ингушская сказка, перевод В. Гацака), стр. 206



Информация об издании предоставлена: vikc






Книжные полки

⇑ Наверх