|
Описание:
Том 24. Наиболее значительные статьи, рецензии и критические этюды, публиковавшиеся в периодической печати в 1865-1880 годах.
Художник не указан.
Содержание:
- Эмиль Золя. Из сборника «Что мне ненавистно» (сборник)
- Что мне ненавистно
- Эмиль Золя. Предисловие (статья, перевод Н. Аверьяновой), с. 7-14
- Эмиль Золя. Прудон и Курбе (статья, перевод В. Шора), с. 15-32
- Эмиль Золя. Истеричный католик (статья, перевод В. Шора), с. 33-45
- Эмиль Золя. «Жермине Ласерте» (статья, перевод В. Шора), с. 46-61
- Эмиль Золя. Густав Доре (статья, перевод В. Шора), с. 62-72
- Эмиль Золя. «Французские моралисты» (Сочинение г-на Прево-Парадоли) (статья, перевод В. Шора), с. 73-85
- Эмиль Золя. Эркман-Шатриан (статья, перевод В. Шора), с. 86-104
- Эмиль Золя. Ипполит Тэн как художник (статья, перевод В. Шора), с. 105-132
- Эмиль Золя. «Жизнь Юлия Цезаря» (статья, перевод В. Шора), с. 133-150
- Мой салон
- Эмиль Золя. Моему другу Полю Сезанну (статья, перевод В. Шора), с. 151-155
- Эмиль Золя. Жюри (статья, перевод С. Емельянникова), с. 158-162
- Эмиль Золя. Жюри (продолжение) (статья, перевод С. Емельянникова), с. 163-166
- Эмиль Золя. Наша живопись сегодня (статья, перевод В. Шора), с. 167-172
- Эмиль Золя. Господин Мане (статья, перевод Е. Гунста), с. 173-181
- Эмиль Золя. Реалисты салона (статья, перевод В. Шора), с. 182-188
- Эмиль Золя. Упадок (статья, перевод В. Шора), с. 189-194
- Эмиль Золя. Прощальное слово художественного критика (статья, перевод В. Шора)), с. 195-201
- Эмиль Золя. Эдуар Мане (статья, перевод В. Шора), с. 201-234
- Эмиль Золя. Из сборника «Экспериментальный роман» (сборник)
- Эмиль Золя. Экспериментальный роман (статья, перевод Н. Немчиновой), с. 239-280
- Эмиль Золя. Письмо к молодежи (статья, перевод Н. Немчиновой), с. 281-320
- Эмиль Золя. Натурализм в театре (статья, перевод Я. Лесюка), с. 321-363
- Эмиль Золя. Деньги в литературе (статья, перевод Я. Лесюка), с. 364-403
- Эмиль Золя. О романе (статья, перевод Н. Немчиновой, Я. Лесюка, Н. Аверьяновой)
- Эмиль Золя. Чувство реального (статья, перевод Н. Немчиновой), с. 404-410
- Эмиль Золя. О собственной манере писателя (статья, перевод Н. Аверьяновой), с. 411-416
- Эмиль Золя. Критическая формула в применении к роману (статья, перевод Я. Лесюка), с. 417-422
- Эмиль Золя. Об описаниях (статья, перевод Я. Лесюка), с. 423-429
- Эмиль Золя. "Братья Земганно" (статья, перевод Я. Лесюка), с. 430-443
- Эмиль Золя. О критике (статья, перевод Н. Немчиновой, Я. Лесюка)
- Эмиль Золя. Журнал "Реализм" (статья, перевод Я. Лесюка), с. 444-450
- Эмиль Золя. "Парижские хроники" (статья, перевод Я. Лесюка), с. 451-458
- Эмиль Золя. Гектор Берлиоз (статья, перевод Я. Лесюка), с. 459-465
- Эмиль Золя. Шод-Эг и Бальзак (статья, перевод Я. Лесюка), с. 466-476
- Эмиль Золя. Жюль Жанен и Бальзак (статья, перевод Я. Лесюка), с. 477-483
- Эмиль Золя. Ненависть к литературе (статья, перевод Я. Лесюка), с. 484-490
- Эмиль Золя. Республика и литература (статья, перевод Н. Немчиновой), с. 491-525
- Комментарии
- Е. Эткинд. Эстетические работы Эмиля Золя (статья), с. 526-556
- С. Емельянников. Комментарии к сборникам «Что мне ненавистно», «Экспериментальный роман», с. 557-564
Информация об издании предоставлена: vem
|