Корабль дураков Похвала ...

«Корабль дураков. Похвала глупости. Навозник гонится за орлом. Разговоры запросто. Письма тёмных людей. Диалоги»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

антология

Корабль дураков. Похвала глупости. Навозник гонится за орлом. Разговоры запросто. Письма тёмных людей. Диалоги

Составитель: не указан

М.: Художественная литература, 1971 г.

Серия: Библиотека всемирной литературы. Серия первая: Литература до XVIII века

Тираж: 300000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 60x84/16 (145x200 мм)

Страниц: 768

Описание:

Том 33. Произведения немецких и нидерландских гуманистов.

Иллюстрация на суперобложке и внутренние иллюстрации Ю. Красного.

Содержание:

  1. Б. Пуришев. Немецкий и нидерландский гуманизм (статья), стр. 5-22
  2. Себастиан Брант
    1. Корабль дураков (поэма, перевод Л. Пеньковского), стр. 25-116
  3. Эразм Роттердамский
    1. Μωρίαςέγϰώμιον, то есть Похвала Глупости (сатира, перевод П. Губера), стр. 119-207
    2. Навозник гонится за орлом (эссе, перевод С. Маркиша), стр. 208-235
    3. Разговоры запросто
      1. В поисках прихода (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 236-240
      2. Хозяйские распоряжения (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 240-242
      3. Перед школою (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 243-245
      4. Поклонник и девица (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 245-257
      5. Μεμψίγαμος, или Супружество (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 257-271
      6. Кораблекрушение (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 271-279
      7. Заезжие дворы (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 279-285
      8. Юноша и распутница (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 285-290
      9. Γεροντολογία, или ’Όϰημα (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 290-305
      10. Πτωχοπλούσιοι (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 305-319
      11. Заклинание беса, или Привидение (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 320-327
      12. Алхимия (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 327-334
      13. Конский барышник (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 334-337
      14. Говорливое застолье (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 338-350
      15. Эхо (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 350-353
      16. ’Άγαμος γάμος, или Неравный брак (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 354-364
      17. Άπροσδυόνυσα, или Нескладица (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 364-365
      18. Ίππεύς άνιππος, или Самозванная знатность (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 366-373
      19. Рассвет (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 374-380
      20. Скаредный достаток (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 380-390
  4. Письма темных людей (сатира, перевод В. Хинкиса)
    1. Том первый, стр. 393-440
    2. Том второй, стр. 441-502
  5. Ульрих фон Гуттен
    1. Диалоги
      1. Лихорадка (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 505-528
      2. Вадиск, или Римская троица (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 528-586
      3. Наблюдатели (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 586-606
      4. Булла, или Крушибулл (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 606-630
      5. Разбойники (диалог, перевод С. Маркиша), стр. 630-680
  6. Е. Маркович, Л. Пинский, С. Маркиш, М. Цетлин. Примечания, стр. 681-765

Примечание:

Переводчик сатиры Эразма Роттердамского «Похвала глупости» П.К. Губер указан с опечаткой в инициале как И. Губер.

В книге 10 листов-вкладок иллюстраций на более плотной бумаге.

Русский текст поэмы Себастиана Бранта «Корабль дураков» дан в сокращениях — опущены отдельные сатирические главы, а также некоторые длинноты внутри глав.

Тексты печатаются по следующим источникам:

  1. Перевод П.К. Губера в новой редакции С.П. Маркиша сатиры Эразма Роттердамского «Похвала Глупости» (почти без изменений) — по изданию: Эразм Роттердамский, «Похвала Глупости», Москва, Гослитиздат, 1960.

  2. Эссе «Навозник гонится за орлом» переведено на русский впервые.

  3. Диалоги «Разговоры запросто» — по книге: Эразм Роттердамский, «Разговоры запросто». Перевод с латинского С. Маркиша («Художественная литература», Москва, 1969)

  4. Тексты Ульриха фон Гуттена — по книге: Ульрих фон Гуттен, Диалоги. — Публицистика. — Письма. Составление и перевод с латинского С. П. Маркиша. Издательство АН СССР, Москва, 1959.

Подписано в печать 26.10.1970.



Информация об издании предоставлена: Magnus






Продают, меняют
топтыгин61 
wght, Ростов-на-Дону 

Все книжные полки » (10)


⇑ Наверх