Переводчик — Симон Перецович Маркиш
| Страна: |
Россия |
| Дата рождения: | 6 марта 1931 г. |
| Дата смерти: | 5 декабря 2003 г. (72 года) |
| Переводчик c: | древнегреческого, латынь, английского, голландского |
| Переводчик на: | русский |
| Псевдонимы: |
Симон (Шимон) Перецович Маркиш — советский переводчик, филолог, литературовед.
Профессор Женевского университета.
Сайты и ссылки:
Работы переводчика Симона Маркиша
Переводы Симона Маркиша
1955
-
Лукиан
«Зевс - трагик» / «Ζεὺς Τραγῳδός»
(1955, рассказ)
-
Лукиан
«Зевс уличаемый» / «Ζεὺς ἐλεγχόμενος»
(1955, рассказ)
-
Лукиан
«Постановление» / «Μένιππος ἢ Νεκυομαντεία»
(1955, рассказ)
-
Лукиан
«Совет богов» / «Θεῶν Ἐκκλησία»
(1955, рассказ)
1956
-
Луций Апулей
«Апология» / «Апология, или О магии, Apologia sive pro se de magia»
[= Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии]
(1956, эссе)
-
Луций Апулей
«Флориды» / «Florida»
(1956, эссе)
1958
-
Эдгар Аллан По
«Колодец и маятник» / «The Pit and the Pendulum»
(1958, рассказ)
-
Эдгар Аллан По
«Система доктора Смоля и профессора Перро» / «The System of Doctor Tarr and Professor Fether»
(1958, рассказ)
-
Фолько Куиличи
«Приключения на шестом континенте» / «Avventura nel sesto continente»
(1958, документальное произведение)
1960
-
Томас Манн
«Закон» / «Das Gesetz»
(1960, повесть)
1961
-
Марк Твен
«Два-три невеселых жизненных наблюдения» / «A Couple of Sad Experiences»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«Интервью с дикарём» / «The Wild Man Interviewed»
(1961, рассказ)
-
Марк Твен
«О запахах» / «About Smells»
(1961, статья)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1961)
-
Плутарх
«Алкивиад» / «Алкивиад»
(1961)
-
Плутарх
«Аристид» / «Аристид»
(1961)
-
Плутарх
«Гай Марций» / «Гай Марций Кориолан»
(1961)
-
Плутарх
«Камилл» / «Камилл»
(1961)
-
Плутарх
«Ликург» / «Ликург»
(1961)
-
Плутарх
«Марк Катон» / «Марк Катон Старший»
(1961)
-
Плутарх
«Марцелл» / «Марцелл»
(1961)
-
Плутарх
«Нума» / «Нума Помпилий»
(1961)
-
Плутарх
«Пелопид» / «Пелопид»
(1961)
-
Плутарх
«Попликола» / «Попликола»
(1961)
-
Плутарх
«Ромул» / «Ромул»
(1961)
-
Плутарх
«Тесей» / «Тесей»
(1961)
-
Плутарх
«Тимолеонт» / «Тимолеонт»
(1961)
-
Плутарх
«Фабий Максим» / «Фабий Максим»
(1961)
-
Плутарх
«Эмилий» / «Эмилий Павел»
(1961)
1964
-
Уильям Фолкнер
«Деревушка» / «The Hamlet»
(1964, роман)
-
Плутарх
«[Агид]» / «Агид»
(1964)
-
Плутарх
«[Гай Гракх]» / «Гай Гракх»
(1964)
-
Плутарх
«[Клеомен]» / «Клеомен»
(1964)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1964)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1964)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1964)
-
Плутарх
«[Сопоставление]» / «[Сопоставление]»
(1964)
-
Плутарх
«[Тиберий Гракх]» / «Тиберий Гракх»
(1964)
-
Плутарх
«Антоний» / «Антоний»
(1964)
-
Плутарх
«Арат» / «Арат»
(1964)
-
Плутарх
«Артаксеркс» / «Артаксеркс II»
(1964)
-
Плутарх
«Брут» / «Брут»
(1964)
-
Плутарх
«Гальба» / «Гальба»
(1964)
-
Плутарх
«Деметрий» / «Деметрий»
(1964)
-
Плутарх
«Демосфен» / «Демосфен»
(1964)
-
Плутарх
«Дион» / «Дион»
(1964)
-
Плутарх
«Катон» / «Катон»
(1964)
-
Плутарх
«Отон» / «Отон»
(1964)
-
Плутарх
«Фокион» / «Фокион»
(1964)
-
Плутарх
«Цицерон» / «Цицерон»
(1964)
1965
1966
-
Лион Фейхтвангер
«Настанет день» / «Der Tag Wird Kommen»
(1966, роман)
-
Артур Конан Дойл
«Нашествие гуннов» / «The Coming of the Huns»
(1966, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Сквозь пелену» / «Through the Veil»
(1966, рассказ)
-
Артур Конан Дойл
«Состязание» / «The Contest»
(1966, рассказ)
1968
-
Джон Бойнтон Пристли
«31 июня» / «The Thirty-First of June»
(1968, повесть)
[под псевдонимом Ф. Протасов]
-
Тит Ливий
«Война с Ганнибалом» / «Война с Ганнибалом»
(1968, отрывок)
1970
-
Эдгар Аллан По
«"Ты еси муж, сотворивый сие!"» / «Thou Art the Man»
[= "Ты еси муж, сотворивый сие"; 'Ты еси муж, сотворивый сие'; «Ты еси муж, сотворивший сие!»; «Ты еси муж, сотворивый сие!»; «Ты еси муж, сотворивый сие»; Мертвец-обвинитель; Ты еси муж, сотворивый сие!; Ты еси муж, сотворивый сие!..]
(1970, рассказ)
-
Гай Саллюстий Крисп
«Заговор Катилины» / «De coniuratione Catilinae»
(1970, документальное произведение)
1971
-
Эразм Роттердамский
«Навозник гонится за орлом» / «Навозник гонится за орлом»
(1971, эссе)
-
Ульрих фон Гуттен
«Булла, или Крушибулл» / «Булла, или Крушибулл»
(1971)
-
Ульрих фон Гуттен
«Вадиск, или Римская троица» / «Вадиск, или Римская троица»
(1971)
-
Ульрих фон Гуттен
«Лихорадка» / «Лихорадка»
(1971)
-
Ульрих фон Гуттен
«Наблюдатели» / «Наблюдатели»
(1971)
-
Ульрих фон Гуттен
«Разбойники» / «Разбойники»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Άπροσδυόνυσα, или Нескладица» / «Άπροσδυόνυσα, или Нескладица»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Ίππεύς άνιππος, или Самозванная знатность» / «Ίππεύς άνιππος, или Самозванная знатность»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Γεροντολογία, или ’Όϰημα» / «Γεροντολογία, или ’Όϰημα»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Μεμψίγαμος, или Супружество» / «Μεμψίγαμος, или Супружество»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Πτωχοπλούσιοι» / «Πτωχοπλούσιοι»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Алхимия» / «Алхимия»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«В поисках прихода» / «В поисках прихода»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Говорливое застолье» / «Говорливое застолье»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Заезжие дворы» / «Заезжие дворы»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Заклинание беса, или Привидение» / «Заклинание беса, или Привидение»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Конский барышник» / «Конский барышник»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Кораблекрушение» / «Кораблекрушение»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Перед школою» / «Перед школою»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Поклонник и девица» / «Поклонник и девица»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Рассвет» / «Рассвет»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Скаредный достаток» / «Скаредный достаток»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Хозяйские распоряжения» / «Хозяйские распоряжения»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Эхо» / «Эхо»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«Юноша и распутница» / «Юноша и распутница»
(1971)
-
Эразм Роттердамский
«’Άγαμος γάμος, или Неравный брак» / «’Άγαμος γάμος, или Неравный брак»
(1971)
1989
-
Джон Бойнтон Пристли
«31 июня» / «The Thirty-First of June»
(1989, повесть)
1990
1995
-
Амброз Бирс
«Пропавший без вести» / «One of the Missing»
(1995, рассказ)
2022
-
Эразм Роттердамский
«Разговоры запросто» / «Colloquia familiaria»
(2022, сборник)
Переводы под редакцией Симона Маркиша
1956
-
Луций Апулей
«Метаморфозы в XI книгах» / «Metamorphoseon libri XI»
[= Метаморфозы в одиннадцати книгах; Метаморфозы, или Золотой осел]
(1956, роман)
1965
-
Эдвард Бульвер-Литтон
«Последние дни Помпей» / «The Last Days of Pompeii»
(1965, роман)
Россия