|
Льюис Кэрролл
Все шедевры
авторский сборник
Составитель: Дмитрий Ермолович
М.: Auditoria, 2018 г.
Серия: Сказки и фантазии английских писателей
Тираж: не указан
ISBN: 978-5-6040239-0-7
Тип обложки:
твёрдая
Формат: 70x100/16 (170x240 мм)
Страниц: 304
|
|
Описание:
Содержание:
- Д.И. Ермолович. Льюис Кэрролл и его шедевры из чепухи (предисловие), стр. 5-18
- Льюис Кэрролл. Приключения Алисы в Стране Чудес (роман, перевод Д. Ермоловича), стр. 19-94
- Льюис Кэрролл. Путешествие в Зазеркалье и что там обнаружила Алиса (роман, перевод Д. Ермоловича), стр. 95-186
- Льюис Кэрролл. Фантасмагория (поэма, перевод Д. Ермоловича), стр. 187-212
- Льюис Кэрролл. Охота на Угада: Терзание в восьми содроганиях (поэма, перевод Д. Ермоловича), стр. 213-236
- Прочие удивительные истории
- Льюис Кэрролл. Три голоса (стихотворение, перевод Д. Ермоловича), стр. 238-243
- Льюис Кэрролл. Фотосъёмка Гайаваты (стихотворение, перевод Д. Ермоловича), стр. 244-246
- Льюис Кэрролл. Затянувшееся сватовство (стихотворение, перевод Д. Ермоловича), стр. 247-251
- Льюис Кэрролл. Лимерики (стихотворение, перевод Д. Ермоловича), стр. 252
- Льюис Кэрролл. Песня безумного садовника (стихотворение, перевод Д. Ермоловича), стр. 253
- Льюис Кэрролл. Куплеты призраков устриц (отрывок, перевод Д. Ермоловича), стр. 254
- Д.И. Ермолович. Комментарии и примечания, стр. 255-295
- Подписи к цветным иллюстрациям, стр. 296
Примечание:
Перевод, комментарии, предисловие, иллюстрации, буквицы Дмитрия Ермоловича.
В оформлении контртитула использован рисунок Альбрехта Дюрера.
В книге 32 цветные вклейки с иллюстрациями Дмитрия Ермоловича.
Информация об издании предоставлена: ilya_cf, AleksandrB
|