Памир 1977 2

«Памир 1977`2»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Памир 1977`2

1977 г.

Тираж: 8000 экз.

Страниц: 96

Содержание:

  1. С Красной строки
    1. Мухаммед Асимов. Искусство выносить суждения, стр. 3-5
  2. Саидали Мамур. В море пепла
    1. Саидали Мамур. Монолог Че Гевары (стихотворение, перевод С. Золотцева), стр. 6
    2. Саидали Мамур. Опора (стихотворение, перевод С. Золотцева), стр. 7
    3. Саидали Мамур. Сапожник (стихотворение, перевод С. Золотцева), стр. 7
    4. Саидали Мамур. Моя мечта (стихотворение, перевод С. Золотцева), стр. 7
    5. Саидали Мамур. «Благодатная осень, ты снова пришла…» (стихотворение, перевод С. Золотцева), стр. 7
  3. Расул Хади-заде. Два рассказа
    1. Расул Хади-заде. Цветок на балконе (рассказ, перевод В. Тальвика), стр. 8-13
    2. Расул Хади-заде. Далеко протянулась старая дорога (рассказ, перевод М. Лебедева), стр. 14-24
  4. Елена Петрова. Мгновения
    1. Елена Петрова. Из блокадного цикла (стихотворение), стр. 25
    2. Елена Петрова. «Сегодня снова ты, туман, стоишь…» (стихотворение), стр. 26
    3. Елена Петрова. Памир (стихотворение), стр. 26
  5. Тимур Зульфикаров. Книга откровений Омара Хайяма (повесть) (продолжение), стр. 27-57
  6. Красный цвет моих республик
    1. Миклай Казаков. «Молнией ракета полыхнула…» (стихотворение, перевод С. Каширина), стр. 58
    2. Лилли Промет. «Будь подснежником…» (стихотворение, перевод А. Парпары), стр. 58
    3. Нодар Гурешидзе. Большевики старой гвардии (стихотворение, перевод В. Краснопольского), стр. 58
    4. Семён Данилов. О жизни (стихотворение, перевод А. Преловского), стр. 59
  7. Публицистика
    1. Михаил Табачников. Пионерная площадка (очерк), стр. 60-79
  8. Литературное наследство. Хабиб Юсуфи. Во имя света
    1. Хабиб Юсуфи. СССР (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 80
    2. Хабиб Юсуфи. Знание (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 80
    3. Хабиб Юсуфи. Всё — для тебя (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 80
    4. Хабиб Юсуфи. «Когда клянутся…» (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 80
    5. Хабиб Юсуфи. «Встали горы, словно часовые…» (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 81
    6. Хабиб Юсуфи. Любовь и действительность (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 81
    7. Хабиб Юсуфи. Портрет (стихотворение, перевод М. Фофановой), стр. 81
  9. Критика
    1. Шакир Мухтар. Виктор Гюго и западно-восточный синтез (статья), стр. 82-84
    2. Хадия Назирова. «Жемчужины, нанизанные наугад?» (статья), стр. 85-87
  10. Антология за 1000 лет
    1. Хушхаль-хан Хаттак. Быть человеком (стихотворение, перевод М. Ерёмина), стр. 88
  11. Фантастика
    1. Роман Подольный. Река Галис (научно-фантастическая история) (начало), стр. 89-96

Примечание:

Рисунки рисунки Л. Обориной, А. Орлова



Информация об издании предоставлена: belmichael






Книжные полки

⇑ Наверх