Аскад Мухтар День

Аскад Мухтар «День»

День

авторский сборник

Ташкент: Издательство литературы и искусства имени Гафура Гуляма, 1968 г.

Тираж: 10000 экз.

ISBN отсутствует

Тип обложки: мягкая

Формат: 84x108/64 (100x125 мм)

Страниц: 144

Описание:

Иллюстрация на обложке Р. Левицкого.

Содержание:

  1. Аскад Мухтар. День (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 3-5
  2. Аскад Мухтар. Всё на свете имеет цену (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 6-7
  3. Аскад Мухтар. Как закон тяготенья (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 8-9
  4. Аскад Мухтар. След руки (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 10-12
  5. Аскад Мухтар. «Где нет тебя? В гаремной тишине…» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 13-14
  6. Аскад Мухтар. «Новый день рождается, как птица!..» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 15
  7. Аскад Мухтар. В вагоне (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 16-17
  8. Аскад Мухтар. «Нет, я не спал…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 18
  9. Аскад Мухтар. Костёр (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 19-20
  10. Аскад Мухтар. Тишины! (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 21-22
  11. Аскад Мухтар. Маленьким был я (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 23-25
  12. Аскад Мухтар. В полночь я ложусь (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 26-27
  13. Аскад Мухтар. Упало яблоко (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 28
  14. Аскад Мухтар. «Не всё в стихах должно быть просто…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 29-30
  15. Аскад Мухтар. Осенние сады (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 31
  16. Аскад Мухтар. «Идёт великая вода…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 32-33
  17. Аскад Мухтар. «И создали речь – чтоб отныне сама…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 34-35
  18. Аскад Мухтар. «Чьи-то судьбы примеривши к нашей…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 36-37
  19. Аскад Мухтар. Песня («И снова песня улетает ввысь…») (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 38-39
  20. Аскад Мухтар. «Выигрывает стих от повторенья…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 40-41
  21. Аскад Мухтар. Миндаль на школьном дворе (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 42-43
  22. Аскад Мухтар. «Так многое я в жизни упустил!..» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 44-48
  23. Аскад Мухтар. «Ночь коротка – как восклицанье…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 49
  24. Аскад Мухтар. «За отчаянным морем разлуки…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 50
  25. Аскад Мухтар. «Скрипит арба, крылами птица машет…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 51
  26. Аскад Мухтар. Ленинский образ (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 52-53
  27. Аскад Мухтар. Вечный огонь (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 54-57
  28. Аскад Мухтар. «Соловей замолчал…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 58
  29. Аскад Мухтар. Рубаб (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 59
  30. Аскад Мухтар. «Прощанья – памяти причалы…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 60-61
  31. Аскад Мухтар. Лунная соната (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 62-64
  32. Аскад Мухтар. «Оттого, что песня так грустна…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 65-66
  33. Аскад Мухтар. «О эта тишь перед рассветом! » (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 67-68
  34. Аскад Мухтар. «Вот след разлуки, точно плуга след…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 69
  35. Аскад Мухтар. «Неловкое слово, как пуля шальная…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 70
  36. Аскад Мухтар. О тебе я думаю (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 71-72
  37. Аскад Мухтар. «Встал Улица белым-бела…» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 73
  38. Аскад Мухтар. Лыжня (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 74-77
  39. Аскад Мухтар. Мать мне сердце подарила (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 78-79
  40. Аскад Мухтар. Руставели (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 80-82
  41. Аскад Мухтар. Джида (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 83-84
  42. Аскад Мухтар. Будда (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 85-86
  43. Аскад Мухтар. «Какие дни! Опять весна…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 87-88
  44. Аскад Мухтар. Зелень (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 89
  45. Аскад Мухтар. Заря на Чаткале (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 90-91
  46. Аскад Мухтар. Ночь (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 92-94
  47. Аскад Мухтар. «Последний луч зари…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 95-97
  48. Аскад Мухтар. Время (цикл)
    1. I. «Скажи, есть ли время на свете…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 98-99
    2. II. «Время есть Оно уносит юность…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 99
    3. III. «И всё же – мы зодчие времени…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 99-100
    4. IV. «Мы хлеб последний отдавали Кубе…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 100-101
  49. Аскад Мухтар. Вечер над Днепром (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 102-103
  50. Аскад Мухтар. Памяти русского друга (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 104-105
  51. Аскад Мухтар. Чайки над Аралом (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 106-108
  52. Аскад Мухтар. Так именуется жизнь (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 109-111
  53. Аскад Мухтар. Домбра (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 112-115
  54. Аскад Мухтар. Листок (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 116-117
  55. Аскад Мухтар. Армении (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 118-120
  56. Аскад Мухтар. В Кара-Кумах (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 121
  57. Аскад Мухтар. Карагач (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 122
  58. Аскад Мухтар. Пустынный край (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 123
  59. Аскад Мухтар. Чирчик (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 124
  60. Аскад Мухтар. Ночь в саду (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 125
  61. Аскад Мухтар. «Когда в горах, прорвав тумана плёнку…» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 126
  62. Аскад Мухтар. «На книгу, только вышедшую в свет…» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 127
  63. Аскад Мухтар. «Чабан в горах, высоко от подножий…» (стихотворение, перевод К. Симонова), стр. 128
  64. Аскад Мухтар. «Клетка делится, делится, делится…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 129-130
  65. Аскад Мухтар. «Бесспорно могущество фактов…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 131-132
  66. Аскад Мухтар. «Смерть не то, что…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 133
  67. Аскад Мухтар. «Нет, минувшее не исчезает…» (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 134
  68. Аскад Мухтар. Поэзия (стихотворение, перевод А. Наумова), стр. 135-139
сравнить >>

Примечание:

Сдано в набор 28/VI.1967.

Подписано к печати 2/II.1968.

Заказ № 650.



Информация об издании предоставлена: belmichael






Книжные полки

⇑ Наверх