Давид Кугультинов В тени ...

Давид Кугультинов «В тени дерева бо»

В тени дерева бо

авторский сборник

М.: Правда, 1990 г.

Серия: Библиотека «Огонёк». Еженедельное приложение к журналу

Тираж: 150000 экз.

ISBN в издании не указан

Тип обложки: мягкая

Формат: 70x108/32 (130x165 мм)

Страниц: 32

Описание:

Стихи.

Выпуск №1.

Содержание:

  1. Давид Кугультинов (редакционная статья), стр. 2
  2. Давид Кугультинов. Счастье и горе. (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 3
  3. Давид Кугультинов. «Когда творить добро желаешь ты...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 3-4
  4. Давид Кугультинов. «Мать — Родина!..» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 4
  5. Давид Кугультинов. «Везде, в любые времена...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 4
  6. Давид Кугультинов. «О, Пушкин!.. Над его строкою...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 4-5
  7. Давид Кугультинов. Слух Бетховена (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 5-6
  8. Давид Кугультинов. Ленин (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 6
  9. Давид Кугультинов. «Не странно ли, когда событий ход...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 6
  10. Давид Кугультинов. Памяти А.А. Ахматовой. «Я знаю: вечного на свете нет...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 6-7
  11. Давид Кугультинов. Кайсыну Кулиеву. «Приснились джунгли нынче мне во сне...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 7
  12. Давид Кугультинов. С.Я. Маршаку. «Никто не помнит...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 7-8
  13. Давид Кугультинов. «Земля и небо обнялись...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 8
  14. Давид Кугультинов. «И я постиг, что музыка безмолвно...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 8-9
  15. Давид Кугультинов. «Когда в прекрасных, ласковых глазах...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 9
  16. Давид Кугультинов. «Проходят мимо — парами, толпой...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 10
  17. Давид Кугультинов. «Люблю его!» — она сказала вслух...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 10
  18. Давид Кугультинов. «Чтоб в небесную синь по весне...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 10-11
  19. Давид Кугультинов. «Скончался мой друг...» (стихотворение, перевод Н. Матвеевой), стр. 11
  20. Давид Кугультинов. «Я помню прошлое...» (стихотворение, перевод Н. Матвеевой), стр. 11-12
  21. Давид Кугультинов. «Ушла зима...» (стихотворение, перевод Я. Хелемского), стр. 12
  22. Давид Кугультинов. «Как ты прекрасна, степь моя, в апреле...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 12
  23. Давид Кугультинов. В тени дерева бо (стихотворение, перевод С. Липкина), стр. 13
  24. Давид Кугультинов. «Преступник тот, кто развязал войну...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 14
  25. Давид Кугультинов. «Под пальмою индийским душным днем...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 14
  26. Давид Кугультинов. «Ласкающие волны океана...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 14-15
  27. Давид Кугультинов. Читая Ганди (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 15
  28. Давид Кугультинов. «Потоки славословий шумных...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 15
  29. Давид Кугультинов. «Заслуженное слово «Я»...» (стихотворение), стр. 16
  30. Давид Кугультинов. «Когда откроется случайно...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 16-17
  31. Давид Кугультинов. «Дружище, выслушай меня...» (стихотворение, перевод И. Лиснянской), стр. 17
  32. Давид Кугультинов. «Не сердись на правдивое слово...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 17-18
  33. Давид Кугультинов. «Как тяжело, как больно видеть мне...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 18
  34. Давид Кугультинов. Чингис (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 19
  35. Давид Кугультинов. От правды я не отрекался (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 19-22
  36. Давид Кугультинов. Устрашение (стихотворение, перевод В. Ерёменко), стр. 23-25
  37. Давид Кугультинов. Сон (отрывок, перевод С. Липкина), <отрывок из поэмы "Убийство в Барнаульской церкви (поэма)">, стр. 2528
  38. Давид Кугультинов. Гениям прошлого (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 28-30
  39. Давид Кугультинов. «Жизнь! Сурово душу проверяя...» (стихотворение, перевод Ю. Нейман), стр. 30
сравнить >>

Примечание:

Подписано к печати 12.12.89. Заказ №1365.



Информация об издании предоставлена: AleksandrB






⇑ Наверх