|
|
Описание:
Содержание:
- А. Савуренок. Предисловие (статья), стр. 5
- Юмористические рассказы
- Из сборника «Проба пера» (1910)
- Стивен Ликок. Моя банковская эпопея (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 17
- Стивен Ликок. Тайна лорда Оксхеда (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 23
- Стивен Ликок. Трагическая гибель Мельпоменуса Джонса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 33
- Стивен Ликок. Как дожить до двухсот лет (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 37
- Стивен Ликок. Как стать врачом (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 43
- Стивен Ликок. Могущество статистики (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 49
- Стивен Ликок. Люди, которые меня брили (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 51
- Стивен Ликок. Как поймать нить рассказа (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 58
- Стивен Ликок. № 56 (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 62
- Стивен Ликок. Месть фокусника (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 71
- Стивен Ликок. Жизнеописание Джона Смита (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 74
- Стивен Ликок. По поводу коллекционирования (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 80
- Стивен Ликок. Как писать романы (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 84
- Стивен Ликок. Они выбились в люди (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 89
- Стивен Ликок. Образчик диалога... (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 93
- Из сборника «Романы шиворот-навыворот» (1911)
- Стивен Ликок. Помешавшийся на тайне, или Дефективный детектив (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 96
- Стивен Ликок. Гвидо Гашпиль Гентский (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 107
- Стивен Ликок. Гувернантка Гертруда, или Сердце семнадцатилетней (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 117
- Стивен Ликок. Затерянный среди зыбей, или Кораблекрушение в океане (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 130
- Из сборника «За пределами предела» (1913)
- Стивен Ликок. Мой незнакомый друг (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 146
- Стивен Ликок. У фотографа (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 153
- Из сборника «Еще немножко чепухи» (1916)
- Стивен Ликок. Портретная галерея мистера Гранча (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 159
- Стивен Ликок. История преуспевающего бизнесмена, рассказанная им самим (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 167
- Стивен Ликок. Счастливы ли богатые? (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 174
- Стивен Ликок. Юмор, как я его понимаю (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 182
- Из сборника «Бред безумца» (1918)
- Стивен Ликок. Злоключения дачного гостя (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 198
- Стивен Ликок. Пещерный человек как он есть (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 214
- Стивен Ликок. Воображаемое интервью с нашим величайшим актером (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 226
- Стивен Ликок. Воображаемое интервью с типичными представителями нашего литературного мира (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 233
- Стивен Ликок. Ошибки Санта-Клауса (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 242
- Стивен Ликок. Старая-престарая история о том, как пятеро мужчин отправились па рыбную ловлю (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 248
- Из сборника «При свете рампы» (1923)
- Стивен Ликок. Мой погибший доллар (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 260
- Стивен Ликок. Как я убил своего домовладельца (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 264
- Из сборника «В садах глупости» (1924)
- Литература бизнеса
- Стивен Ликок. Вместо введения (заметка, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина)
- Стивен Ликок. Роналд из «Реклам» (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина)
- Стивен Ликок. Наши благодетели бизнесмены (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина)
- Стивен Ликок. Руководство для образцовых влюбленных... (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 284
- Из сборника «Крупицы мудрости» (1926)
- Стивен Ликок. Очерки обо всем (эссе, перевод Е. Корнеевой), стр. 309
- Стивен Ликок. Прародительница парламентов (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 329
- Стивен Ликок. Как мы с женой построили дом за один фунт два шиллинга шесть пенсов (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 334
- Стивен Ликок. Как мы отмечали мамин день рождения (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 342
- Стивен Ликок. Все в Европу! (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 348
- Из сборника «Похудевший Пиквик» (1933)
- Стивен Ликок. Ратификация нового морского несоглашения (эссе, перевод Е. Корнеевой), стр. 354
- Стивен Ликок. Завтрак у Смитов (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 361
- Стивен Ликок. Теннис у Смитов (рассказ, перевод Е. Корнеевой), стр. 366
- Из сборника «Восхитительные воспоминания» (1939)
- Стивен Ликок. Моя викторианская юность (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 372
- Стивен Ликок. Миссис Ньюрич приобретает антикварные вещи (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 389
- Стивен Ликок. Миссис Изи получает откровение (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 398
- Стивен Ликок. Миссис Эдердаун выезжает за город (рассказ, перевод М. Кащеевой, Б. Колявкина), стр. 408
- Из рассказов разных лет
- Стивен Ликок. Убийства оптом — по два с половиной доллара за штуку (статья, перевод Д. Лившиц), стр. 418
- Стивен Ликок. Проблема прачечной (рассказ, перевод Д. Лившиц), стр. 435
- Стивен Ликок. Читающая публика (рассказ, перевод П. Охрименко), стр. 442
сравнить >>
Примечание:
Подписано в печать 02.12.1966. Заказ № 277.
|