автор |
сообщение |
Alauda
активист
|
15 июня 2011 г. 20:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
К предыдущим постам. Детектив в целом делят на два или три направления, как варианты: - detective и thriller (Symons или Auden); - whodunit и hard-boiled (Scaggs); - whodunit, thriller и suspense (Todorov); - hard-boiled, thriller и clue-puzzle (Rzepka и Horsley); - mystery, detective и crime (Malmgren).
|
|
|
Alauda
активист
|
19 июня 2011 г. 18:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Stephen Knight полагает, что детективу "золотого века" свойственны следующие признаки: 1) наличие нескольких подозреваемых; 2) в основе действия лежит clue-puzzle механизм; 3) социальная закрытость: основные действующие лица принадлежат к среднему классу, а профессиональные преступники не играют значительной роли; 4) следствие более опирается на логику, чем на действие или интуицию; 5) личность преступника выясняется в конце повествования. Ранее Hillary Waugh считал, что признаками классический детектив являются: 1) fair play между автором и читателем; 2) раннее появление убийцы; 3) значительное преступление; 4) преступление раскрывается после следствия; 5) ограниченное число подозреваемых (в т.ч. преступник среди них). Существует точка зрения (хотя и не разделяемая всеми), что полицейские (точнее полицейско-процедурные) и "судмед" детективы являются прямыми и ближайшими потомками классического детектива.
|
|
|
Korsar37
авторитет
|
20 июня 2011 г. 12:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Книжный червь "крутой детектив" — Чейз и Стаут, "Крутой детектив" — Хэммет ("круче него только яйца") Чейз и Росс Макдональд (Кеннет Миллар) — скорее "социальный детектив". Стаут, ИМХО, слишком своеобразен, чтобы его можно было "приткнуть" к какой-то группе.
И есть еще "иронический детектив" — Дональд Уэстлейк.
|
––– Прежде человек передавал детям то, что достойно человека; теперь он просто разводит пропаганду. К.Льюис |
|
|
glyce
авторитет
|
20 июня 2011 г. 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Korsar37 "Крутой детектив" — Хэммет ("круче него только яйца") Чейз и Росс Макдональд (Кеннет Миллар) — скорее "социальный детектив". Стаут, ИМХО, слишком своеобразен, чтобы его можно было "приткнуть" к какой-то группе.
И есть еще "иронический детектив" — Дональд Уэстлейк.
Пришел, развеял заблуждения, все расставил по полочкам, ну не молодец ли?
|
|
|
Korsar37
авторитет
|
20 июня 2011 г. 13:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glyce Пришел, развеял заблуждения, все расставил по полочкам, ну не молодец ли? А что, автор, которому я ответил поступил, иначе?
А Вы сам, в данном случае?
|
––– Прежде человек передавал детям то, что достойно человека; теперь он просто разводит пропаганду. К.Льюис |
|
|
Blackbird22
авторитет
|
20 июня 2011 г. 14:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Korsar37 И есть еще "иронический детектив" — Дональд Уэстлейк.
далеко не всё его творчество попадает под эту категорию
|
––– tomorrow never knows |
|
|
Korsar37
авторитет
|
20 июня 2011 г. 14:09 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Blackbird22 далеко не всё его творчество попадает под эту категорию Само собой. Как и многие другие, он — "специалист широкого профиля". Пишет и триллеры, и иронические триллеры... мне очень нравится у него многое, но кое-что не нравится совсем.
|
––– Прежде человек передавал детям то, что достойно человека; теперь он просто разводит пропаганду. К.Льюис |
|
|
JuicyJ
миродержец
|
20 июня 2011 г. 17:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата glyce Из современных писателей Кейна мне почему-то напоминает Колин Харрисон.
Согласен.
цитата Alauda - mystery, detective и crime (Malmgren).
Все вышеперечисленные разделения понятны, и в целом безусловно верны. Если "саспенс" рассматривать как психологический триллер с постепенно нарастающим напряжением, а под триллером понимать остросюжетный роман без детективной интриги. А вот какая разница между "мистери" и "детективом"? Общепринято считать данные определения синонимами.
цитата Korsar37 "Крутой детектив" — Хэммет ("круче него только яйца")
Хэмметт — прежде всего классик, а круче героев Хэмметта полно персонажей из книг, и даже 60-70 гг.
цитата Korsar37 Чейз и Росс Макдональд (Кеннет Миллар) — скорее "социальный детектив".
Краеугольным камнем "крутой" школы и была 1) большая доля реализма, 2) специфическая манера письма, и отсюда вполне естественно следует и "социальная" составляющая. У кого-то ее было больше, у кого-то ее было меньше.
цитата Benet's Readers Encyclopedia of American Literature (HarperCollins, 1991), edited by George Perkins, Barbara Perkins, and Phillip Leininger A type of detective or crime story in which an air of realism is generated through laconic and often vulgar dialogue, depiction of cruelty and bloodshed at close range, and use of generally seamy environments. The genre was perhaps a product of the prohibition era, but it was also a reaction against the attenuated prettifications of the Conan Doyle school and an attempt to apply the literary lessons taught by such serious American novelists as Ernest Hemingway and John Dos Passos. Hard-boiled fiction seems to have appeared first in a magazine called the BLACK MASK (founded 1919), and its development was closely associated with the editor, Joseph T. Shaw. Many critics today feel that the first full-fledged example of the hard-boiled method was Dashiell Hammett's story "Fly Paper," which appeared in August 1929 in BLACK MASK. In 1946 Shaw compiled THE HARD-BOILED OMNIBUS: EARLY STORIES FROM BLACK MASK, including stories by Hammett, Raymond Chandler, Raoul Whitfield, and George Harmon Coxe. To these names should be added W.R. Burnett, Jonathan Latimer, and Peter Cheyney. Later, hard-boiled fiction in a particularly violent phase became hugely popular in the Mike Hammer novels of Mickey Spillane
цитата William L. DeAndrea's Encyclopedia Mysteriosa (Prentice Hall, 1994) The term hard-boiled has been around since WWI, during which (according to mystery novelist Donald E. Westlake) it was an adjective applied to the tough drill sergeants who made men out of boys and soldiers out of civilians. When the war ended, those soldiers turned back into civilians, popularizing the term hard- boiled into something referring to any person, or action, that reflected a tough, unsentimental point of view. The general consensus seems to be that defining "hardboiled" is like defining "jazz." There are some trademarks that a lot of the stories will have (tough guys, tough dames, slang, guns, booze, cigarettes, violence, corruption, alienation and sociopathic behavior), but you needn't have any or all of these to be hardboiled. Many hardboiled stories don't have detectives (e.g., Jim Thompson and James M. Cain). Some writers you wouldn't think of as fitting into the genre did write in a hardboiled way, and some writers who are usually classified as hardboiled didn't. Mario Taboada mentioned Ernest Hemingway, John Dos Passos and Geoffrey Household as three writers who are hardboiled, but never get classified with pulp writers.
цитата Korsar37 И есть еще "иронический детектив" — Дональд Уэстлейк.
Уэстлейк — в любом случае представитель "крутой" школы, который никогда ее не оставлял, и всегда возвращался с новым романом к истокам. Начало его карьеры именно как писателя прошло под несомненным влиянием крутой школы, особенно Хэмметта, которым ДУ восхищался но протяжение всей своей карьеры. Раннее творчество — именно хардбоилд и нуар. The Mercenaries (1960), Killing Time (1961), 361 (1962), Killy (1963), Pity Him Afterwards (1964), The Fugitive Pigeon (1965) (хоть это и иронический детектив, но это все равно хардбоилд, так же как The Wrong Venus Ч. Вильямса, романы Норбета Дэвиса, романы Сан-Антонио и т.д), Anarchaos (1967) (sf noir), Cops and Robbers (1972). В тот же период он начал две нуарных серии о сыщике Митче Тобине и грабителе Паркере.
С середины 60 гг. ДУ начинает писать иронические детективы — The Spy in the Ointment (1966), The Busy Body (1966), God Save the Mark (1967), Who Stole Sassi Manoon? (1968), Somebody Owes Me Money (1969), Adios Scheherazade (1970), Help, I'm Being Held Prisoner (1974), Dancing Aztecs (1976), Castle in the Air (1980)...
С 70 гг. начинает серию иронических детективов о Дортмундере. В которой также хватает "хардбоилда", безусловно не во всех книгах. Например, Jimmy the Kid (1974) — Дортмундер планирует и пытается осуществить преступленый план с помощью книги Ричарда Старка о Паркере. Дортмундер и Паркер! The Road to Ruin (2004) и Watch Your Back! (2005) — вполне могли бы сойти за романы о Паркере в несколько облегченной версии, если бы все же не сглаживание текста юмором. И мрачного мира вокруг.
80-90 гг. ДУ начинает писать немного экспериментальные романы, не в том смысле, что пропала ирония или отсутствует хардбоилд, а то, что он частенько начинает сочитать разные жанры, и стили повествования. Smoke (1995), Humans (1992), Kahawa (1981). Последняя очень мрачна.
В 90 гг. ДУ возвращается к истокам в полную мощь, радуя почитателей новым нуарным Паркером Comeback (1997) и мрачными и экстремальными The Ax (1997), продолжая мрачными фантазиями Corkscrew (2000), Money for Nothing (2003), The Scared Stiff (2003).
Большая часть книг, написанная под псевдонимом Шелдон Лорд, хоть частенько и преподносится как "чтение для взрослых", но по сути по современным меркам (да и по тому времени ничего особо революционного не было, вспомнить хотя бы 2 первые книге Блока о Чипе Харрисоне, кот. вышли в Gold Medal Books) — это хардбоилд/нуар с легкой романтической линией, немного скатывающейся в легкую-легкую эротику. Часть книг под псевдонимом Шелдона Лорда принадлежит перу ДУ, часть — Лоуренсу Блоку, часть — неизвестно кому еще. Все вышеперечисленное касается и псевдонима Аллан Маршалл.
|
|
|
AleXKing101
авторитет
|
|
Veronika
миродержец
|
|
DenisVoronin
философ
|
21 июня 2011 г. 23:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
JuicyJ Ваш очередной эскурс в историю детектива великолепен. Спасибо! Если не трудно, напишите свое мнение по поводу ранних романов Эллроя и по поводу творчества Кена Бруена.
|
|
|
NikolaSu
миротворец
|
22 июня 2011 г. 07:29 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika Гарднер. То ли сборник неудачный, то ли я неправильная, но мне не понравилось. Очень сухо, одноразово, и забывается очень быстро и прочно.
Мне тоже не нравится Гарднер — скучно.
|
––– FantLab рулит и разруливает... |
|
|
swgold
миродержец
|
|
Kuntc
гранд-мастер
|
22 июня 2011 г. 09:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Кто?! Кто говорит, что Гарднер скучен? Еще скажите. что Рекс Стаут "сухо и одноразово", ага.
|
––– And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in... |
|
|
Croaker
магистр
|
|
JuicyJ
миродержец
|
22 июня 2011 г. 10:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата AleXKing101 Случайно нашел этот его роман. Интересен ли он, стоит ли потраченного времени?
Хороший роман. Один из лучших.
цитата DenisVoronin Если не трудно, напишите свое мнение по поводу ранних романов Эллроя и по поводу творчества Кена Бруена.
Лично мне у Эллроя более всего нравится серия "Лос-Анджелесский кввартет", романы из которой я считаю вообще лучшеми в творчестве ДЭ, особенно "Секреты Лос-Анджелеса" и "Белый джаз". Также хорош роман Clandestine (1982). Совсем не уступает серии ЛАК.
Что касается трилогии о Ллойде Хопкинсе, то да, это безусловно нуар, но уж очень в нем ощущается несомненное влияние Росса Макдональда (о чем даже намекает эпиграф к романы, и периодические похвалы Макдональда от ДЭ). И это скорее минус. Но в целом, читаемо, но ничего особенного. Кроме того, в этих романах еще нет фирменного стиля письма ДЭ — они написаны обычно. Перевод на русский плох. Читаем, но плох.
Очень хвалят Killer On the Road (1985) как и нуар, и как предвестник таких жутких книг как "Молчание ягнят". Но у меня пока нет этого романа.
Сборнирк рассказов Hollywood Nocturnes мне не интересен.
******
У Кена Бруена специфический стиль, оригинальная подача, игра слов и со смыслом (которую переводчики просто запороли во всех без исключения книгах, я понимаю они старались, но...), громадная эрудиция в рамках остросюжетной литературы — посмотрите только на эпиграфы, цитаты. Я даже скажу так, что если вы хотите почитать качественные, атмосферные нуары, триллеры, детективы, то можно смело руководствоваться "рекомендациям" из эпиграфов и упоминаниями по тексту. Авторы почти все достойны ознакомления.
Серия о Джеке Тейлоре мне была интересна первые 4 книги, далее — 6-ая разочаровала, 8-ая — неплоха, но виден явный перекос в сторону хоррора а-ля "Сердце ангела". Последнее было интересно, но яркий стиль КБ уже стал приедаться. Ярко выраженной детективной интриги нет.
О Бранте прочитал только "Блиц", ибо ничего другого не найти. Вот это понравилось. Брант — полная противоположенность Тейлору. Коррумпированный, циничный, вьедливый и жесткий полицейский. Истинный герой нуара. И это тоже плюс. О Бранте буду читать еще. Хотя тоже ярко выраженной детективной интриги нет.
London Boulevard (2001), Once Were Cops (2008) — выделяются из массы других книг только специфическим стилем. Сами по себе не отличаются ни особо крепким сюжетом, ни внятным повествованием, ни особым юмором, ни игрой слов и смыслов. Очень слабо.
Если читать КБ, то лучше начать с 1-ой книги о Тейлоре, и с книги о Бранте. Остальное пока отложить.
Еще меня интересует совместная серия со Старром, но ее пока нигде нет.
|
|
|
mischmisch
миродержец
|
22 июня 2011 г. 13:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "1974: Сезон в аду" Дэвида Писа. При всем моем равнодушии к детективами не могу оторваться. Эта книга лишь первая в цикле "Йоркширский квартет". Возможно, кто-то читал продолжение: стоит ли его покупать, а если стоит, то можно ли перепрыгнуть через вторую книгу, т.к. в наличии в магазине только третья часть, или необходимо читать все целиком?
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Pupsjara
миротворец
|
22 июня 2011 г. 13:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
mischmisch, на русском же выходили первая и вторая книга или вы на английском читаете? Я сам присматриваюсь к автору, уж очень книги дешевые.
|
––– Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит! |
|
|
mischmisch
миродержец
|
22 июня 2011 г. 14:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Pupsjara и вторая книга
Значит, она вторая? Ура! Все я напутала, как всегда готовясь к худшему: искала автора в Интернете сразу по-английски и одним глазом (эти нехорошие люди, пишущие отзывы на вторую книгу, сразу мне первую заспойлерили, поэтому и не вчитывалась), вот и показалось, что по-русски была третья Вы меня обрадовали. Сегодня же зайду в книжный! А первая часть мне очень нравится, хоть рассказчик и
скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) блюет каждые 30 страниц. Но на его месте (не приведи господь такого!) я тоже не знаю, как бы вел себя мой организм.
|
––– Пехаль киндриков куравь, пехаль киндриков лузнись — смуряком отемнеешь. |
|
|
Pupsjara
миротворец
|
22 июня 2011 г. 14:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата mischmisch Значит, она вторая? там же по годам легко понять: 1974, 1977, 1980 и 1983. У нас вышли 1974 и 1977, а вот продолжение с окончанием вряд ли нам светит.
|
––– Цинизм - моя защита, сарказм - мой меч, а ирония - мой щит! |
|
|