автор |
сообщение |
Вертер де Гёте
миротворец
|
30 сентября 2009 г. 11:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.
сообщение модератора В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.
сообщение модератора Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин
Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/ Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
|
––– Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс) |
|
|
|
Дружина Петелин
новичок
|
10 сентября 2012 г. 08:44 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Garuda111 При чем здесь права Ладомира?
Вот и мне хотелось бы выяснить — при чем они здесь? На чем основаны, чем подтверждены. Не личным же знакомством с уважаемым Президентом Академии наук, в самом деле. Или все-таки им?
|
|
|
Veronika
миродержец
|
10 сентября 2012 г. 12:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Дружина Петелин , что Вам плохого сделал Ладомир? Вам так ненавистны готические романы в ЛП? Вы не считаете книги, подготовленные Ладомиром, настоящими ЛП? Ну так не покупайте их, если это для Вас не ЛП. В чём проблема?
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Дружина Петелин
новичок
|
10 сентября 2012 г. 12:15 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Veronika что Вам плохого сделал Ладомир?
Лично мое чувство прекрасного всякий раз бывает оскорблено, когда на титуле книги, вышедшей в серии "Литературные памятники", имеется обозначение этого так называемого Научно-издательского центра. На титулах книг академической серии может быть только одно обозначение — академического же издательства.
|
|
|
Ладомир
активист
|
10 сентября 2012 г. 20:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
А что делать тем действительным членам РАН, т.е. самым что ни на есть настоящим академикам, которые категорически отказывается иметь дело с так называемым академическим издательством, считая, что оно способно только угробить их труды? И каким статусом должна обладать книга, когда на ее авантитуле стоит гриф Российской академии наук, то есть не одного из академических институтов, а сразу всей Академии? И как следует характеризовать издательство "Индрик", выпускающее труды ученых Института славяноведения и балканистики РАН, или издательство "Наследие", специализирующееся на работах сотрудников Института мировой литературы РАН, или издательство Дмитрия Буланина, выпускающее преимущественно исследования, выполненные в Институте русской литературы (Пушкинском доме) РАН. Таких примеров можно привести еще множество. И всякий раз речь будет идти об одном из подразделений Академии.
|
|
|
DSlava
философ
|
|
Дружина Петелин
новичок
|
10 сентября 2012 г. 20:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Да можно приводить сколько и каких угодно примеров — академическая книжная серия "Литературные памятники" у нас одна, она — наша классика, основана в классическом 1948 году классическим советским академиком. Должно же, в конце-то концов, сохраняться у нас хоть что-то классическое? Не сплошь же какими-то, прости Господи, симулякрами нам удовлетворяться?
|
|
|
Veronika
миродержец
|
10 сентября 2012 г. 21:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Дружина Петелин Лично мое чувство прекрасного всякий раз бывает оскорблено, когда на титуле книги, вышедшей в серии "Литературные памятники", имеется обозначение этого так называемого Научно-издательского центра. (Дар речи долго возвращался на место)К-к-какое изращённое необычное "чувство прекрасного". Дружина Петелин , Вы уверены, что у Вас это именно "чувство прекрасного"? Может, что-то другое? (Посмотрела на любезного сердцу Шторма, тоже ладомировского) Надпись как надпись. Комментарии и статья об авторе весьма академические. Так почему научно-издательский центр "так называемый"? Обе составляющие на месте. Дружина Петелин , мой Вам скромный совет: не подымайте шум вокруг этой надписи, кажется, здесь у Вас нет единомышленников. А "презренную" надпись на своих ЛП замажьте корректором или ещё чем-то. Ваше "чувство прекрасного" успокоится.
|
––– я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно |
|
|
Garuda111
авторитет
|
|
VolK64
активист
|
10 сентября 2012 г. 21:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
"оскорбленное чувство прекрасного" — всего лишь тоскливое, нудное, набившее всем оскомину пустобрешество; по современному — тупейший троллинг. Троллю только в радость, когда его по неразумнению воспринимают всерьез и начинают отвечать. Любые аргументы по-определению — отвергаются с порога; тролль ведь никогда не усомнится в своем превосходстве; огрызания или заведомо безнадежные попытки доказать — желанная пища для энергетического вампира. Паранойя не лечится; помогает только полный игнор.
|
|
|
DSlava
философ
|
|
Garuda111
авторитет
|
|
Дружина Петелин
новичок
|
10 сентября 2012 г. 21:30 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Я почитал сейчас вас, уважаемые коллеги, и на память мне пришли строки первой главы "Спириты" Теофиля Готье, особенно вот эта, со страницы 451 второго тома новейшего двухтомника: "И что же будет дальше, если правда ... начнет стекать с моего пера?"
|
|
|
Doerty
авторитет
|
|
Ладомир
активист
|
11 сентября 2012 г. 09:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Случай Дружины Петелина явно запущенный: тут тебе и угроза неконтролируемого истекания, и паралич воли к вставанию с дивана, хотя частые позывы того настоятельно требуют, и воспаленная непроходимость чувства прекрасного, и нарциссическое упоение наконец-то исторгнутым. К хорошему специалисту обращаться не пробовали?
|
|
|
Ладомир
активист
|
12 сентября 2012 г. 07:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Пока воцарилась пауза, предлагаем обсудить следующую проблему. В "Ладомире" время от времени заходит разговор о необходимости подготовки для серии нового издания "Дон-Кихота" Сервантеса, поскольку имеющаяся публикация пестрит критически большим количеством изъянов. Но прежде нам хотелось бы знать: какие изъяны видны со стороны библиофилов, будет ли новое издание пользоваться спросом и что необходимо сделать в содержательном плане, чтобы повысить привлекательность второго, исправленного, издания?
|
|
|
rus-pan
миродержец
|
|
Ладомир
активист
|
12 сентября 2012 г. 15:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это издание выпустила московская "Наука", которая обычно слепо публикует то, что ей сдается. То есть ограничивается косметической редактурой. В "Ладомире" же рукописи постоянно дорабатываются. Например, работа по доводке комментария к Готье шла более полутора лет, для чего, в частности, было подключено несколько "узких" специалистов из МГУ и РГГУ. В свое время мы предлагали отдать "Дон-Кихота" нам, но амбиции взяли свое, и он вышел таким, каким вышел, вызвав у многих, мягко говоря, недоумение. И сейчас пора бы подумать об издании, соответствующем требованиям серии. Проблема, что делать тем, книголюбам, которые обзавелись первым изданием, нас останавливает. С другой стороны, отказываться от полноценного научного издания при наличии квалифицированных специалистов как-то странно. Вот мы и решили обратиться к участникам форума за советом.
|
|
|
Andrei_Ev
новичок
|
12 сентября 2012 г. 15:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир Пока воцарилась пауза, предлагаем обсудить следующую проблему. В "Ладомире" время от времени заходит разговор о необходимости подготовки для серии нового издания "Дон-Кихота" Сервантеса, поскольку имеющаяся публикация пестрит критически большим количеством изъянов. Но прежде нам хотелось бы знать: какие изъяны видны со стороны библиофилов, будет ли новое издание пользоваться спросом и что необходимо сделать в содержательном плане, чтобы повысить привлекательность второго, исправленного, издания?
Мне бросилось в глаза только одно, что комментарии могли бы сделать более развёрнутыми. Если предпологаете новое издание, то нужен и новый перевод. Хоть перевод для Академии и считается лучшим, но нет пределов совершенству.
|
|
|
VolK64
активист
|
12 сентября 2012 г. 16:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Ладомир он вышел таким, каким вышел, вызвав у многих, мягко говоря, недоумение — а нельзя ли поподробнее? Издание Науки не перечитывал, судить не могу. Решение о замене имеющегося — на Ваше (несомненно, улучшенное), будет напрямую зависеть от "масштабов бедствия". Примеров в серии "издание 2-е, переработанное и дополненное" предостаточно, но если это, например, Т.Мор (принципиально другая и много лучшая книга, делающая совершенно бессмысленным 1е издание; личное мнение) — один разговор. Сборник Кирши Данилова — совсем другой. Хотя количество изменений в нем, казалось бы, существенное. Но — все непринципиальные.
Коллекционеры возьмут непременно, как всегда; прочие наверное, все же подождут Ваших комментариев.
|
|
|
Ладомир
активист
|
12 сентября 2012 г. 18:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Есть две причины, по которым неудобно публично детализировать претензии к первому изданию. Во-первых, в подготовке "Дон-Кихота" принимали участие известные специалисты, которые не могут нести равную ответственность за все грубые и не слишком ляпы, а глядя со стороны, это выглядит именно так. По выходе первое издание было объявлено на всю страну чуть ли не выдающимся достижением отечественной науки (оно неспешно готовилось чуть ли не 25 лет), поэтому нужно пощадить реноме ученых, ведь некоторых уж нет на белом свете. Во-вторых, мнение о недостатках, чтобы перестать носить частный характер, должно выражать позицию Редколлегии, а эта позиция может быть сформулирована только по итогам обсуждения заявки на новое издание, в которой его подготовители должны обосновать свои подходы. Заодно должна быть выработана компромиссная позиция по отношению к авторитетам, осветившим своими именами первое издание. Хорошо уже, что ученые, готовые взяться за новое издание, сегодня есть. Именно небольшой срок, отделяющий нас от первого издания, вызывает сильное смущение: не успели издать и отсалютовать, как надо всё переделывать. Похоже на российские дороги. Скажем предельно кратко: считается, что новый перевод не требуется, но имеющийся нуждается в тщательной сверке и учете текстологических изысканий последних десятилетий (они были проигнорированы именно потому, что работа над книгой началась давным-давно), необходимо серьезно доработать комментарий и конечно же нужна еще одна (а может, и две) фундаментальная статья. Нам в "Ладомире" кажется, что иллюстративный ряд вышедшего издания можно было бы сделать намного более представительным, ведь к визуализации "Дон-Кихота" приложили руку крупнейшие иллюстраторы. А полные корпуса этих великолепных работ видели считаные единицы. И всё же нам важно понять, какие из недостатков первого издания видны книголюбам. Вообще не перестаешь удивляться, в сколь неудовлетворительном состоянии пребывает наше классическое хозяйство. Мало на какой перевод можно до конца положиться. Да и в плане классиков русской литературы тоже накопилось множество текстологических проблем. Текстология — черновая и неблагодарная работа, которой готовы заниматься лишь полуслепые энтузиасты преклонных лет, а среди молодежи желающих нет.
|
|
|