Серия Литературные памятники


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

Серия "Литературные памятники"

 автор  сообщение


миротворец

Ссылка на сообщение 30 сентября 2009 г. 11:50  
На форуме весьма часто обсуждаются книги знаменитой книжной серии издательства "Наука" "Литературные памятники". В последнее время по соглашению с издательством "Наука" выпуск серии осуществляет "Ладомир" . Литпамятники издаются с 1948 года и за это время приобрели уже репутацию — как сейчас принято говорить — "культовой" серии: уникальные издания, многочисленные дополнительные материалы, тщательная подготовка текстов. Многие лаборанты собирают книги этой серии и поэтому я решил открыть для Литпамятников отдельную тему.

сообщение модератора

В теме вводится режим жёсткой модерации. Любой флуд и оффтоп будут немедленно удаляться и приводить к замечаниям
Любой переход на личности собеседника будет приводить к бану сроком от трёх дней.

сообщение модератора

Внимание! Все аккаунты г-на Фарберова будут баниться сразу, без дальнейшего объяснения причин

Сайт Ладомира https://ladomirbook.ru/
Телеграм-канал Ладомира https://t.me/ladomirbook
–––
Друзья, нельзя же в самом деле передо мной так преклоняться, Я такой же, как и вы все, только лучше. (Хармс)


миротворец

Ссылка на сообщение 26 марта 2018 г. 19:12  
цитировать   |    [  ] 
Пару лет назад на этой ветке было сообщение о грядущем издании полного Таллемана де Рео, даже с упоминанием трёх томов. Срок указывался 2018-2020. Кроме того, со ссылкой на жж было сказано, что перевод уже готов. Правда, о принадлежности жж тут вышел спор: Топорова/Сифурова. Нет ли у кого-нибудь более свежих сведений об этих планах?
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


авторитет

Ссылка на сообщение 27 марта 2018 г. 12:01  
цитировать   |    [  ] 
C.Хоттабыч
Попробуйте написать в личку жж вопрос. Советую брать на себя ответственность о не распространение ответа.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 марта 2018 г. 13:40  
цитировать   |    [  ] 
Давайте оставим пока разговор о книжках и помянем всех погибших в кемеровской трагедии. +


авторитет

Ссылка на сообщение 2 апреля 2018 г. 19:17  
цитировать   |    [  ] 
ЛП Томас Мэлори. Смерть Артура.
Как известно, что в книгу не вошла вся графика Бердслея из парижского издания 1839 г. в несколько выпусков.
На суперобложке тоько 2 полных иллюстрации.
Однако выходят книги
Сэр Томас Мэлори. Смерть Артура. Графика Обри Бердсли. Москва. Октопус. 2018.
и
Обри Бердслей. Шедевры графики. Москва. Эксмо. 2006
В этой книге представлена графика к Смерти Артура. Стр. 20-35
А так же существует раздел
Иконография. стр. 181
и подраздел
59. Смерть Артура сэра Томаса Мэлори. стр. 184
см. прикрепленный файл
Таким образом можно узнать иллюстративную полноценность книги
Сэр Томас Мэлори. Смерть Артура. Графика Обри Бердсли. Москва. Октопус. 2018.
и если книга окажется неполноценной в иллюстративной части, то можно попробовать найти недостающие иллюстрации из книги
Обри Бердслей. Шедевры графики. Москва. Эксмо. 2006
и других источников.
Интересно для дополнения к
ЛП Томас Мэлори. Смерть Артура
разобрать каждый пункт подраздела 59 касательно их источников, где что можно посмотреть и вообще не увидеть. Есть сомнения в полноценности иллюстративной части издания Октопус.


авторитет

Ссылка на сообщение 2 апреля 2018 г. 21:42  
цитировать   |    [  ] 
Полосные и разворотные иллюстрации по перечню присутствует все с 1-20. 13 фронтиспис к 2 тому Святой Грааль у изд. Октопус просто в конце книги, а не в середине. 24 Мерлин — рисунок в форме окружности на стр.6. Виньеток большое множество, больше чем в перечне. Эскиз на переплете есть.
В сети стоит поискать 24 первоначальный вариант суперобложек, 23 неоконченный фриз.
Не понятно, что такое 22 буквица j с грифонами

Так что книга изд. Октопус полноценна и годная в коллекцию как сувенирное дополнение к ЛП Томас Мэлори. Смерть Артура за небольшие деньги для ее формата, толщины и обложки. Зря Октопусу не доверял.


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 20:18  
цитировать   |    [  ] 
Не знаю, было тут это видео или нет. Если было уберу.

Книжная серия "Литературные памятники" | Транснефть помогает


активист

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 20:32  
цитировать   |    [  ] 

цитата DSlava

Не знаю, было тут это видео или нет. Если было уберу.

Книжная серия "Литературные памятники" | Транснефть помогает

Не было, спасибо за ссылку.

Похоже к фестивалю на Красной нас ждет Казот в 2 кн. и Россетти


авторитет

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 22:02  
цитировать   |    [  ] 
orpet
А когда будет фестиваль?


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 22:06  
цитировать   |    [  ] 
Михайлов опять разглядывает свои любимые картинки. Так и представляется, вздыхает, глядя на текст: сколько места занял, которое можно было бы на иллюстрации пустить!
–––
Aut liberi aut libri


философ

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 22:19  
цитировать   |    [  ] 
Транснефть помогает :-)))


миротворец

Ссылка на сообщение 8 апреля 2018 г. 22:23  
цитировать   |    [  ] 

цитата Андреуччо

А когда будет фестиваль?

Запланирован — со 2 по 6 июня 2018 года в Москве на Красной площади.
https://godliteratury.ru/events/knizhnyy-...
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 9 апреля 2018 г. 12:26  
цитировать   |    [  ] 

цитата orpet

Похоже к фестивалю на Красной нас ждет Казот в 2 кн. и Россетти


Я, честно говоря, не понимаю, зачем Ладомир издаёт Россетти. В 2005 году был издан 2-х томник Россетти в футляре. Стихи его и письма. С комментариями того же Некляева, который готовит том ЛП. Это специалист по Россетти и переводчик, живёт в Австралии. Чем особенно будет отличаться этот том? Больше статей о Россетти, больше переводов самого Некляева? Мне казалось, что ЛП должны радовать читателей чем-то новым. Тот же Эдмунд Спенсер. Amoretti и Эпиталама. Сост. и подгот. Ирина Игоревна Бурова. Отв. ред. Е.В. Халтрин-Халтурина. (Москва, «Наука»).    Зачем издавать, когда в Русской Панораме издано то же самое в 2011 году — билингва, подробнейшие комментарии, две статьи: биография Спенсера и статья о творчестве. Что нового будет в ЛП? Другие переводы (я читал их, они довольно слабы). Более расширенная статья д.ф.н. Буровой. Скорее всего. Но вряд ли что-то особенное для читателя. Для исследователей Спенсера, может быть.
Видимо портфель Науки и Ладомира скудеет. Начинают они повторять то, что в других издательствах уже издано, не так давно и на хорошем уровне. Это не ЭКСМОшные поделки. А серьёзные, даже, можно сказать, научные издания.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2018 г. 13:10  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Чем особенно будет отличаться этот том?
А вдруг будут новые переводы? Билингву можно устроить. Ну и статей добавить от души8-).
Переводы Вланеса включить полностью. И обязательно буклет с картинами Россетти!
В общем, порадовать коллекционеров можно. И даже чокнутых любителей Россетти — тоже. Тот самый азбучный двухтомник у меня есть, томик переводов Вланеса — в электронке, но Россетти в ЛП-бумвинил — тот ещё соблазн! Будет что попросить у Сифуровой за загадки...
–––
я отношу себя к образованным и интеллектуальным, но они постоянно приносят меня обратно


миротворец

Ссылка на сообщение 9 апреля 2018 г. 17:31  
цитировать   |    [  ] 

цитата chipollo

Я, честно говоря, не понимаю, зачем Ладомир издаёт Россетти.


Собственно говоря, а почему бы не издать и в ЛП? Будет двойной профит. К сожалению, нематериальная часть тут малую роль играет.
Согласен насчет двухтомника Россетти, великолепное было издание.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 апреля 2018 г. 23:21  
цитировать   |    [  ] 

цитата

Так, весной научно-издательский центр «Ладомир» планирует выход «Продолжения сказок “Тысячи и одной ночи”», сочиненных Жаком Казотом и имевших большой успех как во Франции XVIII века, так и в России. Летом 2018 года планируется выпуск «Дома жизни» Данте Габриеля Россетти — сборника сонетов выдающегося английского поэта и художника XIX века. Во второй половине года планируется издание «Баллады о Робин Гуде» — полного цикла английских баллад XIV—XVIII вв. о легендарном разбойнике, борце за справедливость. Увидит свет и роман Петрюса Бореля «Мадам Пютифар» — лучшее творение знаменитого французского поэта и писателя, оказавшее сильное влияние на развитие романтизма в русской литературе.


https://www.transneft.ru/news/view/id/15131


миротворец

Ссылка на сообщение 10 апреля 2018 г. 11:03  
цитировать   |    [  ] 
Еще к 70-летию серии планируется выход 5 изданий серии под спонсорством Транснефти. 2 мы знаем, интересно, какие ещё.


активист

Ссылка на сообщение 10 апреля 2018 г. 11:55  
цитировать   |    [  ] 

цитата eos

под спонсорством Транснефти. 2 мы знаем, интересно, какие ещё.

3«Баллады о Робин Гуде» — полного цикла английских баллад XIV—XVIII вв. о легендарном разбойнике, борце за справедливость
4 роман Петрюса Бореля «Мадам Пютифар»
5 и я так понял   долгожданный Ричардсон


авторитет

Ссылка на сообщение 10 апреля 2018 г. 13:16  
цитировать   |    [  ] 
У меня еще есть информация о таких текстах, найденная когда-то в сети, помимо Гримм, Декамерона
- Бекфорд У. Ватек и другие истории,
- Готье Т. Сказки и новеллы,
- Казанова Джакомо. История моей жизни,
- переписка госпожи де Севинье.

может это откладывается на долгое потом, чтоб потом денег собрать, а не все сразу.


миротворец

Ссылка на сообщение 10 апреля 2018 г. 13:40  
цитировать   |    [  ] 
Андреуччо
Думается с Бекфордом и Готье уже всё давно устаканилось. И несколько иначе, чем где-то что-то кем-то предполагалось...
Ватек издан в ЛП ещё в 1967 году. И нет оснований для того, чтобы он был издан ещё раз в серии ЛП самостоятельным изданием.
Другое дело, что почти 10 лет назад Ладомир проанонсировал вот эту книгу:

цитата

У. Бекфорд. Восточные сказки. М., Ладомир, Наука. Формат 70x90/16, ориент. объем 600 стр.
(Проспект изданий НИЦ «Ладомир» на 2011-2012 гг.).

Полное собрание восточных повестей и сказок одного из наиболее самобытных английских писателей – Уильяма Бекфорда (1760-1844), известного в России повестью «Ватек». Прочитав в молодости французский перевод сказок «Тысячи и одной ночи», Бекфорд настолько серьезно увлекся ими, что даже начал учить арабский язык и принялся сочинять собственные восточные сказки и истории, однако не подражая прочитанным, а переосмысляя традиционные или придумывая собственные оригинальные сюжеты и образы. Помимо восточных повестей и сказок Бекфорда, в настоящее издание включены восточные повести и сказки его современников – англичан и французов: Джона Хоксворта, Франсис Шеридан, Клары Рив, Марии Эджворт, Клода Савари, Наполеона Бонапарта.
Издание снабжено научными статьями о жизни и творчестве Уильяма Бекфорда; о «восточной» (ориенталистской) традиции в европейской литературе, в рамках которой западные мыслители, философы и писатели переосмысляли восточные и исламские традиции, понятия, реалии, создавали собственное представление о них, порой не совпадающее с действительностью; обстоятельными примечаниями; выборочной хронологией европейских произведений «восточной» тематики XVI-XIX веков; иллюстрациями.

Ну, а про Готье, думается и говорить уже не стоит. Издан аж в 2-х томах в ЛП. Какие могут быть ещё тут хотелки? "Рамочного" Капитана Фракасса переиздать? Пустое дело.
–––
"Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c)


авторитет

Ссылка на сообщение 10 апреля 2018 г. 14:40  
цитировать   |    [  ] 
Петрович 51
ну Ватек в ЛП не полностью представлен:

Ватек / Vathek
- Ватек / Vathek [= An Arabian Tale, from an Unpublished Manuscript: With Notes Critical and Explanatory; Vathek, an Arabian Tale; The History of the Caliph Vathek; Калиф Ватек] (1786)
+ The Episodes of Vathek (1912)
- The Story of Prince Alasi and the Princess Firouzkah (1909)
- The Story of Prince Barkiarokh (1912)
- The Story of the Princess Zulkaïs and Prince Kalilah (1910), не окончено
+ The Third Episode of Vathek [= The Third Episode of Vathek: The Story of the Princess Zulkaïs and Prince Kalilah; Zulkaïs and Kalilah] (1937) // Соавтор: Кларк Эштон Смит
- The Story of the Princess Zulkaïs and Prince Kalilah (1910)

Так же Бекфорд обработал 10 новелл из рукописи 1001 ночи Уортли Монтегю.
Beckford, William. Suite de contes arabes. Paris. 1992.

Вот это, я интуитивно и думаю должно появится в ЛП вслед за Казотом с такой же разницей во времени, как между Казотом и Мадам д Онуа по времени.
Страницы: 123...730731732733734...107110721073    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Серия "Литературные памятники"»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Литературные памятники"»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх