Серия Звёзды новой фэнтези ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»

Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 12 февраля 2016 г. 00:00  


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:00  

цитата Johann_Wolden

Слово при этом не является военным званием

Адъюнк — как бы тоже не имеет исключительно военного значения. По-русски — это всего лишь ассистент или помощник.

цитата Johann_Wolden

Чего ради было использовать такой вариант здесь. остаётся под вопросом.

Вопрос может и есть, а вот криминала не вижу никакого. Почему бы и нет?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:03  

цитата avsergeev71

Ну, есть же директрисса (школы) в конце концов. Никогда никого не смущал этот термин?

цитата avsergeev71

Я уж не говорю про секретаршу
Не стоит забывать, что "директриса" и "секретарша", а равно как и "географичка", "секретутка" и иже с ними, — штуки разговорные и вне прямой речи или нарочито упрощенного стиля письма нигде не употребляются.
Попытался загуглить слово "адъюнктесса", так везде выдается только Стивен Эриксон. Вот такие дружочки-пирожочки.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:04  
avsergeev71, контекстуально в Малазане — имперское военное звание.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:06  

цитата Nikonorov

Попытался загуглить слово "адъюнктесса", так везде выдается только Стивен Эриксон. Вот такие дружочки-пирожочки.

И что из этого следует? Запретим переводчикам употреблять это слово?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:07  
Я бы задумался на тему замены Эриксона в ЧФ на вот это у "Азбуки", если бы они выпускали в увеличенном формате. А ля "Делюкс". Тогда и книги были бы потоньше, и разделение на полутомия не потребовалось. А так шило на мыло. Одних обложек Симонетти маловато.

Адъюнктесса — так себе решение, но не криминал.


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:08  
Johann_Wolden, вы пытаетесь сейчас транслировать свою неприязнь конкретного термина на всю читательскую аудиторию. Уверяю вас, меня термин Адъюнктесса ни разу не напрягает.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:08  

цитата avsergeev71

И что из этого следует? Запретим переводчикам употреблять это слово?
Да. А то с такими РАЗРЕШУНАМИ недалеко и до вышеупомянутых сержанток, а в "Малазане" и без них хватает всяких угнетенных чернокожих.:-(


авторитет

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:19  
avsergeev71, я чисто с лингвистической точки смотрю на вопрос. Была бы распространённая и контекстуально уместная словоформа — "напрягает / не напрягает" не имело бы никакого значения. Но она не распространённая. И контекстуально, как мне позволяет судить понимание великого и могучего русского языка, как не впасть в отчаяние при виде его, как раз некорректная.

цитата Nikonorov

всяких угнетенных чернокожих.
С чего бы? Калам и Быстрый Бен сами кого захочешь угнетут, хехе.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:20  
Вот что действительно интересно, так будет ли деление книг на тома, как у эксмо или нет.


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:29  
north-les, глядя на Сандерсона в ЗНФ, ответ на ваш вопрос очевиден, по-моему. Не обойдется без этого, особенно в поздних книгах. А 1,2,4,5 и у Эксмо были в однотомном варианте.
ИМХО, единственный шанс был избавиться от разбиения — увеличить формат до 170x240.


миротворец

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:34  

цитата avsergeev71

вы пытаетесь сейчас транслировать свою неприязнь конкретного термина на всю читательскую аудиторию

какого термина?
адъюнктесса-выдуманный редакторами неологизм. Феминитивы нынче в моде.


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:40  

цитата Johann_Wolden

Но она не распространённая.

Тут дело в том, в Российских реалиях и термин "адъюнкт" не так, чтобы сильно распространен. Поэтому лично для меня например, что "адъюнкт", что "адъюнктесса" — звучат одинаково инородно. Поэтому повторюсь: как раз с чисто стилистической точки зрения (а мы все же оцениваем художественное произведение) "адъюнктесса" — вполне употребима. Странно конечно, но не криминально.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 11:55  
avsergeev71, по моему мнению, смотреть на слово имеет смысл не в российских реалиях, а в реалиях текста, при этом обращаясь к характерным формам русского языка для правильной передачи форм. Конкретно здесь получается то самое "военное звание Малазанской империи + традиция передачи военных званий в русском языке". Самое интересное, на самом деле, вырубить логику нынешнего редактора. Чем руководствовались Ефрем Лихтенштейн и Владимир Пузий, мне понятно. Тут — нет. Игнорировать известную логику в выборе формулировки "Мостожоги" (Владимир Пузий, если не ошибаюсь, объяснял решение в теме Эриксона когда-то) и перейти к более традиционно для русского звучащему "Сжигатели мостов" — лично мне не нравится, но здесь метод хотя бы понятен. И да, согласен — не криминально, но странно. На решение приобрести и прочитать обстоятельно и примерно сразу по выходу такие моменты, разумеется, не влияют.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


философ

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 12:16  
То есть, всё таки несмотря на такое наличие корявых слов, тяжёлых реалиях текста, и других сопутствующих факторов в данной структуре перевода, книгу Вы будете брать?
–––
Бороться и искать, найти и не сдаваться!


авторитет

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 12:45  

цитата Konan92

такое наличие корявых слов
Одно спорное и одно стрёмное решение на сотни верных или там, где таковое неприменимо, понятных решений — более чем приемлемый расклад. Идеально исполненных текстов нет.

цитата Konan92

тяжёлых реалиях текста
Едва ли у меня будут с этим проблемы. Немного внимания плюс околоэйдетическая память — друзья человека.

цитата Konan92

других сопутствующих факторов в данной структуре перевода
Не вполне понимаю, о чём речь. Читается хорошо — может, чуть более гладко, чем в предыдущей версии, в субъективщину лезть не хочется. Оригиналу, насколько я его помню, русский текст адекватен. Оформление точно нравится много больше прежнего (иллюстрации Симонетти прекрасны, серийные рюшечки всяко безразличны). И в "Памяти льда" семнадцатая глава ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО будет напечатана полностью с первой попытки и без продублированных страниц :-))) Сплошные плюсы.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


миротворец

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 14:48  

цитата north-les

Вот что действительно интересно, так будет ли деление книг на тома, как у эксмо или нет.

цитата gooodvin

глядя на Сандерсона в ЗНФ, ответ на ваш вопрос очевиден, по-моему.

Не факт. Глядя на омники Роберта Джордана, ответ очевиден.
–––
Быть врачом — самая важная и самая гуманная профессия в мире.
Легко осуждать перевод ни разу не прочитав цикл в оригинале.


активист

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 14:49  

цитата gun0976

Там господин Правилов расщедрился в ВК на информацию по азбучным планам на Эриксона.

А можно ссылку?


миротворец

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 14:51  

цитата Mearas

ответ очевиден.


Не скажите, у Эриксона некоторые тома толще, вопрос насколько при формате ЗНФ и впишутся ли в условные 1100-1200 страниц


магистр

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 14:54  
Могут шрифт уменьшить. Такое практикуется.
–––
Хорошо унаследовать библиотеку, а еще лучше собрать свою собственную.©


новичок

Ссылка на сообщение 18 февраля 2022 г. 15:07  

цитата Одержимый

А можно ссылку?

Вот тут
Страницы: 123...460461462463464...645646647    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх