автор |
сообщение |
Miles001
философ
|
18 декабря 2020 г. 13:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".
Страница издательства на Фантлабе Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)
сообщение модератора в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу
В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).
Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g
сообщение модератора С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
|
––– "Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди) |
|
|
|
SZKEO
философ
|
19 апреля 2022 г. 13:50 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Петрович 51 А у меня некий пунктик на японскую культуру. Ну, вот такой я, долбанутый...
Ну может не так категорично, но без определенного пунктика на японскую культуру мы бы не осилили словарь понятий и терминов искусства Японии.
А разочарование от Манги — это пример завышенных ожиданий и их крах от столкновения с действительностью.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Петрович 51
миротворец
|
19 апреля 2022 г. 14:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO без определенного пунктика на японскую культуру мы бы не осилили словарь понятий и терминов искусства Японии.
От нынешнего века у меня под рукой две книги от Бестария, что лет 15 назад приобрел: • Японская гравюра и живопись. Мастера и шедевры. СПб Бестиарий. 2007г • Нэцкэ. Мастера и шедевры. Мастера и шедевры. СПб Бестиарий. 2007г. Хотя в заначке и подобного ещё имеется. Но всё — от нового времени. Ибо то, с чем встречался в советские времена (я — о живописи, не о литературе), выглядело весьма куце.
|
––– "Хорошая книга утоляет горечь жизни." (c) |
|
|
phinist
новичок
|
19 апреля 2022 г. 14:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Стокер Дракула ил опечатка стр. 26 Терансильвания
|
––– От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак) |
|
|
SergX
авторитет
|
|
leha84
новичок
|
19 апреля 2022 г. 14:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Обложка у Дракулы хороша, но лично меня немного смущает название. Мне кажется название Гость Дракулы там лишнее, в данном случае это пролог, как часть романа. Лучше бы его вместе с Вампирами мелким шрифтом, а название оставить просто Дракула.
|
|
|
SergX
авторитет
|
19 апреля 2022 г. 14:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO у нас беспрецедентно низкий показатель товара с браком по данным ВБ, одна десятая процента
Неужели? У меня ощущение порядка 5-10% И это я еще не сильно привередливый, на немного помятые верх-низ корешка внимание не обращаю
|
|
|
abyssalfracture
активист
|
19 апреля 2022 г. 14:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO Пусть сначала полный Нильс попродается, тогда посмотрим.
цитата OlegP У полного Нильса своя публика, тут своя. В теме Азбуки, народ радуется что "взрослую" Лагерлеф переиздают.
цитата SZKEO Замечательно, понаблюдаю за продажами
SZKEO, не изменилась ситуация? Не поразили Вас продажи?
|
|
|
phinist
новичок
|
19 апреля 2022 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SZKEO А в телеграмме не одобрили(одно не одобрение, пока молчат): Что-то обложка не впечатляет. Седой дедуля вверх тормашками собрался погулять) Может есть цветной рисунок Дракулы помоложе с одним из женских персонажей?)
Присоединяюсь к мнению из телеграмма, от лица женских персонажей в романе и часть повествования идёт.
|
––– От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак) |
|
|
KVN-69
активист
|
19 апреля 2022 г. 15:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergX цитата SZKEO
у нас беспрецедентно низкий показатель товара с браком по данным ВБ, одна десятая процента
Неужели? У меня ощущение порядка 5-10% И это я еще не сильно привередливый, на немного помятые верх-низ корешка внимание не обращаю
У меня от 33 до 50% небракованных книг приходит. В смысле непокалеченных. Вероятно, 0.1% из-за непривередливых покупателей выходит.
Вчера брал Аверченко. Уголки в норме, даже корешок почти идеальный, но на задней крышке по вертикальному торцу чуть заметный след, примерно 2 см по высоте, что книгу где-то приложили. Пальцами ощущается, но если не приглядываться, то и ничего вроде... Только при поворачивании виден след замятия из-за игры отражения света. Оставил.
|
|
|
sergo-33
философ
|
19 апреля 2022 г. 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergX цитата SZKEO
у нас беспрецедентно низкий показатель товара с браком по данным ВБ, одна десятая процента
Неужели? У меня ощущение порядка 5-10%
У меня из почти 60-ти книг, ни одной битой = 100% удовольствия
|
|
|
Sergey1917
авторитет
|
19 апреля 2022 г. 15:59 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата KVN-69 Оставил. Себе или WB?цитата sergo-33 У меня из почти 60-ти книг, ни одной битой = 100% удовольствия Так у вас там склад рядом. ехать всего ничего.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
Sergey1917
авторитет
|
|
Sergey1917
авторитет
|
19 апреля 2022 г. 16:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата sergo-33 У меня из почти 60-ти книг, ни одной битой = 100% удовольствия Это говорит о том, что с издательства отправляют нормальные книги, а вот перевозки через разные промежуточные склады и пункты их кидают как хотят, нисколько не заботясь о сохранности. Слишком много промежуточных точек между издательством и покупателем.
|
––– Люди, не мечтайте. Мечты сбываются. |
|
|
visual73
авторитет
|
|
phinist
новичок
|
19 апреля 2022 г. 16:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Стокер Мне подали блюдо, которое здесь называется разбой- ничьим жарким: куски мяса и сала с луком, приправленные паприкой, — все это жарится прямо на угольях, так же как в Лондоне кошачье мясо.
Сначала удивился, потом поискал cat's meat в поисковике. Думаю, нелишне примечание: это не блюдо из кошатины, а своеобразный собачий и кошачий корм XIX века, приготовлялся из конины. www.museumoflondon.org.uk
|
––– От перевода слов и метафор я обратился к переводу мыслей и сцен (Б. Пастернак) |
|
|
SZKEO
философ
|
|
SZKEO
философ
|
19 апреля 2022 г. 17:01 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата phinist опечатка стр. 26 Терансильвания
Спасибо, исправили.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
SZKEO
философ
|
19 апреля 2022 г. 17:07 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SergX Неужели? У меня ощущение порядка 5-10% И это я еще не сильно привередливый, на немного помятые верх-низ корешка внимание не обращаю
Таких как Вы похоже тоже процентов 5-10, что и дает 0,1%
Пора бы уже привыкнуть что информация достоверная от меня идет, особенно если какие-то цифры приводятся, с математикой шутить не надо.
|
––– Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете. |
|
|
Leonid61
авторитет
|
19 апреля 2022 г. 17:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В СССР, к примеру, не умели хранить овощи. Урожаи собирали хорошие, а хранить не умели. Вот та же история с книгами СЗКЭО, Я ориентируюсь не на Озоны-Лабиринты-Валберисы, У меня книжный рынок под боком, пешком гуляю туда по два раза в неделю и потому знаю о чем говорю. Книги других издательств, в основе своей, лежат гладенькие, без сбоев и заломов, Здесь же уже из типографии, запаянные в полиэтилен, приходят с нехилым процентом замятостей низ-верх корешка и вмятин на обложках. Мне проще в этом отношении, всегда есть выбор из нескольких экземпляров, но я искренне сочувствую и тем кто такого выбора лишен. Вот неужели сложно напихать тем кто отвечает за сохранность товара, кладовщикам — грузчикам? Я конечно понимаю девиз издательства —´Зато у нас дешевле´, но прям какое-то пофигистское отношение к своему труду, да и к покупателю тоже, как у того Вовки, из тридевятого царства с его:—(а,.. и так сойдет).
|
|
|
Green_Bear
миродержец
|
|