Издательство СЗКЭО


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

Издательство СЗКЭО

 автор  сообщение


философ

Ссылка на сообщение 18 декабря 2020 г. 13:17  
Предлагаю в этой теме обсуждать книги (в том числе переводы), выходящие в серии "Библиотека мировой литературы" издательства "СЗКЭО".

Страница издательства на Фантлабе
Страница серии "Библиотека мировой литературы СЗКЭО" (БМЛ)

сообщение модератора

в теме не обсуждаются плюсы и минусы за сообщения. Их можно отключить в настройках. В теме не обсуждаются другие издательства. Предупреждения будут сразу


В данный момент в серии вышло свыше 70 иллюстрированных книг классиков отечественной и зарубежной литературы (в том числе два варианта Библии: классический текст и Толковая библия Лопухина).

Полный список 1000БМЛ https://disk.yandex.ru/i/KsrZzuHo5x9R8g


сообщение модератора

С мая 2024 г. в теме вводится режим жесткой модерации.
–––
"Дело не в том выигрываешь ты или проигрываешь, дело в том как ты играешь" (Хэнк Муди)


активист

Ссылка на сообщение 27 декабря 2022 г. 21:54  
цитировать   |    [  ] 
Дюма издаваемый Арт бизнес центром в 100 томах позиционируется,как самый точный по переводам.Получается,что и они халтурят,если Александру приходится и этим переводам недоверять?


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2022 г. 22:01  
цитировать   |    [  ] 
цитата Кицунэ
Все прекрасно, кроме номера в списке:)

цитата Циклоп
Поближе нельзя номер передвинуть?

номер соответствующий, но за продажами посмотрю, может и сделаем 333=1/2 666, 111 уже проскочили, но 222 еще есть.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 27 декабря 2022 г. 22:15  
цитировать   |    [  ] 
цитата ol.vo14

Дюма издаваемый Арт бизнес центром в 100 томах позиционируется,как самый точный по переводам.Получается,что и они халтурят,если Александру приходится и этим переводам недоверять?

От ошибок никто не застрахован, но у меня нет причин сомневаться в их переводе, не проверял, просто мы пошли своим путем. Берем перевод Строева/изд.Сойкина ко всей трилогии и перелопачиваем самостоятельно.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 27 декабря 2022 г. 22:44  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO
Был же ещё внеочередной срочный Понсон де Тюррайль в малотиражке, а теперь в списках не вижу


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 00:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата Nvgl1357
Был же ещё внеочередной срочный Понсон де Тюррайль в малотиражке, а теперь в списках не вижу

Он и делается срочно, но выяснилось, что вещь небольшая, а шельмец переводчик 19 века еще и предложения укорачивал, восстанавливаем, то есть идет доперевод и редактура, это раз не так быстро, а два — не ясно количество страниц. Потому и не попал, успеем сделать- подпихну в март.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:04  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Кстати о шедеврах, Самые знаменитые шедевры — лучше многих БМЛ продаются, а сделаны они по мотивам "Все о..." Интриги , скандалы, расследования в мировом искусстве"
ссылка:
https://disk.yandex.ru/i/KnnegAk3vfDuvw
Так вот , будем переверстывать в БМЛ, в подсерию Мировое искусство.

Что именно будете переверстывать? Скандалы или Шедевры?


магистр

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:08  
цитировать   |    [  ] 
Может в курсе почему книги с Валдберриз пропали? Думал книги СЗКЭО под ёлку подложить...
–––
В мире, где воскресают плотники, возможно всё!


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:10  
цитировать   |    [  ] 
цитата lias
Может в курсе почему книги с Валдберриз пропали? Думал книги СЗКЭО под ёлку подложить.

Несколькими страницами ранее этот вопрос обсуждался.


новичок

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:11  
цитировать   |    [  ] 
цитата lias
книги с Валдберриз пропали

Ничего не пропадало, всё в наличии, только что смотрел


авторитет

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:20  
цитировать   |    [  ] 
цитата Genry13
Ничего не пропадало, всё в наличии, только что смотрел
В Белоруссии пропали, временно.
–––
Люди, не мечтайте. Мечты сбываются.


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:43  
цитировать   |    [  ] 
цитата Кицунэ
Что именно будете переверстывать? Скандалы или Шедевры?

Скандалы
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


магистр

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 12:59  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
вышел в Иностранке, так он на ВБ 914 ру

Пришлось взять в ИЛ, больно далеко Ваше издание задвинуто... Если доживу, поменяю. Но мне сильно дешевле обошелся, в ЧГ беру — баллы, скидки


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 13:03  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Скандалы

Тогда позволю себе совет.
Требуется не переверстка, а хорошее редактирование.
Вчера решила почитать из любопытства. Прочитала треть. В результате- много опечаток, повторы одинаковых слов в одном предложении ( в Блейке, например, еще где-то). Есть вопросы к написанию некоторых имен собственных. И к некоторым фактам.

История о Брейгеле, на мой взгляд, вообще требует переделки -написана очень поверхностно и , уж простите, откровенно плохо. Брейгель значительно глубже, а тут он выставлен практически художником-этнографом, не более.
Сожалею, что резко, но мы все хотим, чтобы было хорошо, а не как попало.

Пошла дальше читать :)


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 13:31  
цитировать   |    [  ] 
цитата Кицунэ
Требуется не переверстка, а хорошее редактирование.

Согласен, так и сделаем
цитата Кицунэ
Сожалею, что резко

видимо резко в мыслях было, пока писали — все смягчили , резкости не уловил, или у меня "толстокожесть " вырабатывается.
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 13:36  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
видимо резко в мыслях было, пока писали — все смягчили

Да, вчера, пока читала, просто "дымилась" от эмоций.


активист

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 13:42  
цитировать   |    [  ] 
цитата Hengest
больно далеко Ваше издание задвинуто...


Вот и я подумал — год-два ждать? А кто знает, какие ещё за это время новые вводные поступят? Бумага, краска, финансы, запчасти... да мало ли подводных камней...


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 14:34  
цитировать   |    [  ] 
Новый артикул на ВБ

https://www.wildberries.ru/catalog/141527...
Цена на сайте СЗКЭО и на Озоне, Яндексе, ДК Крупской 518, на ВБ 490-513(со скидкой ВБ 14%-10%)
Электронка: https://disk.yandex.ru/i/b3umSlb1ULRc5Q
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


философ

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 14:42  
цитировать   |    [  ] 
Пока не Работает ВБ по книгам в Белоруссии, их можно заказать через "нашего " человека, координаты для связи: +7-905-221-98-64 Лариса Николаевна
larisa1961viktor1959@mail.ru
–––
Самый честный человек в издательском мире, а остальное вы и так знаете.


авторитет

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 15:04  
цитировать   |    [  ] 
SZKEO, а Перельман когда в продаже появится? Или наш регион опять с новинками тормозит? "Опасные связи" наконец-то дождалась и заказала, слава будде. :-)


активист

Ссылка на сообщение 28 декабря 2022 г. 15:05  
цитировать   |    [  ] 
цитата SZKEO
Пока не Работает ВБ по книгам в Белоруссии, их можно заказать через "нашего " человека, координаты для связи: +7-905-221-98-64 Лариса Николаевна

Александр, вы говорили, что в Беларусь можно с вашего сайта (СЗКЭО.РФ) заказывать. Как произвести оплату (предоплата, или по факту получения в пункте выдачи) и через какие службы доставки отправляете книги?

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Издательство СЗКЭО»

 
  Новое сообщение по теме «Издательство СЗКЭО»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх