Античная и средневековая ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Античная и средневековая литература»

Античная и средневековая литература

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 18 ноября 2025 г. 14:32  
цитировать   |    [  ] 
О Лисистрате есть фильм:

https://rutube.ru/video/8a032c22de47c886d...


активист

Ссылка на сообщение 19 ноября 2025 г. 22:32  
цитировать   |    [  ] 
цитата fbk
успешно завершился без финансирования, только благодаря волонтерам


Где же находят волонтёров и платят ли им что-нибудь не афишируя?...


авторитет

Ссылка на сообщение 19 ноября 2025 г. 23:47  
цитировать   |    [  ] 
цитата Galina01
Где же находят волонтёров


Открываете тему вроде такой и общаетесь с теми, кто откликнется:

https://fantlab.ru/forum/forum2page1/topi...

цитата Galina01
платят ли им что-нибудь не афишируя


Это вовсе необязательно. Зачем тогда волонтёры, если вы хотите нанять платных специалистов?


новичок

Ссылка на сообщение 20 ноября 2025 г. 18:02  
цитировать   |    [  ] 
 Сергей Агишев. Речь против епископов. Средневековая Норвегия между королевской властью и Церковью. Текст. Перевод. Комментарий
Издательство МЦНМО.

«Речь против епископов» — выдающийся памятник ранней скандинавской словесности — представляет собой острополемическое произведение, которое было составлено в Норвегии в кругах, близких королю Сверриру (1177–1202), в самом конце 1190-х гг., в разгар «эпохи гражданских войн» (1130–1240) — ключевого периода средневековой истории этой страны. Кроме прямых, но незаслуженных обвинений со стороны королевской власти в адрес церковных прелатов в том, что те своим попустительством уничтожили в Норвегии христианскую веру, впали в ересь и дали ей утвердиться в государстве, посягнули на исконные права монарха и народа, чем только раздули пожар внутреннего противостояния, в «Речи против епископов», этом первом самостоятельном памятнике норвежской общественно-политической мысли, отражены также многие злободневные проблемы Норвегии тех лет. В книге представлена транскрипция текста «Речи против епископов» с единственной средневековой рукописи XIV в. и первый полный его перевод на русский язык с билингвального норвежско-латинского оригинала.


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2025 г. 21:16  
цитировать   |    [  ] 
Siegrein , спасибо, очень интересный памятник. Будет прекрасным дополнением к "Саге о Сверрире", где как раз и описано противостояние победоносного самозванца с клериками, которые были вовлечены в гражданскую войну.
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


миротворец

Ссылка на сообщение 20 ноября 2025 г. 23:56  
цитировать   |    [  ] 
Прошу прощения за пошлую опечатку, исправить не успел:-(
–––
В недобрых борьбах злосчастнее тот, кто победил


магистр

Ссылка на сообщение 30 ноября 2025 г. 18:07  
цитировать   |    [  ] 
цитата Siegrein
Сергей Агишев. Речь против епископов. Средневековая Норвегия между королевской властью и Церковью. Текст. Перевод. Комментарий
Издательство МЦНМО
В 2024 году в той же серии вышел Первый грамматический трактат. Текст. Комментарий. Исследование
цитата
В книге публикуется один из самых ярких памятников древнеисландской лингвистической мысли XII столетия, так называемый «Первый грамматический трактат». К переводу прилагаются подробный комментарий, введение, а также цикл опубликованных ранее статей о трактате на русском языке, призванные помочь читателю погрузиться в интеллектуальную культуру Исландии XII в. и разобраться в основных терминах и понятиях трактата.


активист

Ссылка на сообщение 1 декабря 2025 г. 19:28  
цитировать   |    [  ] 
Издательство Санкт-Петербургского государственного университета представит на Non/fictio№27 новинку:

Приключения алхимии в средневековой Европе / пер. с латин. яз., коммент., вводн. ст., прилож. Д.М.Омельченко. — СПб.: Изд-во С.‑Петерб. ун-та, 2025. — 346 с.
ISBN 978-5-288-06525-5

Настоящее издание — комментированный перевод с латинского языка средневекового рецептурного сборника Mappae сlavicula («Ключ к секретам мастерства»), ценного источника по истории технологий и материалов, а также идей, мифов и представлений, связанных с античным и средневековым ремеслом. В книге насчитывается почти три сотни глав, тематика которых чрезвычайно разнообразна: обработка металлов, приготовление чернил, красок и сладостей, окрашивание нескольких типов поверхностей, возведение осадных орудий и зданий, изготовление отравленных стрел, имитация золота и драгоценных камней. Основным источником для «Ключа» послужил греческий текст, появившийся на рубеже III–IV вв. в среде александрийских алхимиков и почитателей Гермеса Трисмегиста. При переводе на латынь «герметические» черты не были полностью утрачены, и это обстоятельство позволяет судить о том, какими путями, помимо арабского, алхимические знания проникали в средневековую Европу.
Книга рассчитана как на учёных-специалистов (историков, искусствоведов, реставраторов), так и на широкий круг читателей, интересующихся историей ремесла и технологий.


новичок

Ссылка на сообщение 1 декабря 2025 г. 21:23  
цитировать   |    [  ] 
Гомер. Одиссея. Перевод с древнегреческого и комментарии Григория Стариковского.
«Носорог», «Jaromír Hladík press».

Герои «Одиссеи» живут в мире вещном, в предельной, почти кинематографической очевидности мироздания. Этот текст осязаем и зрим, даже если речь идет о сказочном острове Цирцеи или о пещере циклопа Полифема. Основная задача нового перевода «Одиссеи» — высветлить вещную пронзительность гомеровского мира. Перевод выполнен тактовиком, стихотворным размером, позволяющим в подробностях воссоздать достаточно свободный ритм Гомера, не отступая от стилистических принципов эпического сказительства. Последовательный отказ от архаизмов и стремление к отчетливой передаче гомеровских образов делают текст естественным для восприятия.


активист

Ссылка на сообщение 10 декабря 2025 г. 22:31  
цитировать   |    [  ] 
цитата С.Соболев
Что получилось


Мне почему-то больше нравятся те иллюстрации, которые в книгах, лежащие справа.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 18:10  
цитировать   |    [  ] 
Случайно наткнулся на интересный том
Философской истории Дамаския, БФУ им. И. Канта, 2023.
Как-то мимо прошел, тем более, я думал, что этот труд сохранился только в отрывках и пересказах.
–––
"Потом тиран покрылся смертельной бледностью и жутчайшим образом воссмердел".


авторитет

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 18:14  
цитировать   |    [  ] 
цитата markfenz
тем более, я думал, что этот труд сохранился только в отрывках и пересказах.

И правильно думал.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


миротворец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 18:21  
цитировать   |    [  ] 
цитата Калигула
И правильно думал.

Так это из Фотия выдержка, да?
–––
"Потом тиран покрылся смертельной бледностью и жутчайшим образом воссмердел".


авторитет

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 18:26  
цитировать   |    [  ] 
цитата markfenz
Так это из Фотия выдержка, да?

Конкретно издание БФУ я не видел, но ничего кроме выдержек из Фотия и Суды там быть, собственно, не может.
–––
Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте


новичок

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 20:33  
цитировать   |    [  ] 
Не по теме, но не знаю, где еще спросить.

Кто-нибудь в курсе, Клио делают следующие тома Кембриджской истории средних веков? Может, кто на ярмарке интересовался?


миродержец

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 20:37  
цитировать   |    [  ] 
По моей информации делают.
Но вот сроки..


магистр

Ссылка на сообщение 11 декабря 2025 г. 22:26  
цитировать   |    [  ] 
цитата markfenz
Случайно наткнулся на интересный том
Философской истории Дамаския, БФУ им. И. Канта, 2023.
ISBN 978-5-9971-0793-2
В той же условной серии ещё вышло издание Виссарион Никейский. Против клеветника на Платона, ISBN 978-5-9971-0801-4


новичок

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 
Император Карл V. Наставления по управлению испанскими королевствами. Фамильный договор 1551 г. Завещание 1554/1558 г.
Издательство «Евразия».

В этой антологии, продолжающей публикацию документального наследия короля Испании и императора Священной Римской империи Карла V Габсбурга (1500–1558), собраны комментированные переводы документов по управлению испанскими королевствами, документов, касающихся так называемого Фамильного договора 1551 года, который должен был регулировать принципы управления Священной Римской империей между представителями испанской и австрийской ветви династии Габсбургов, а также переводы последнего завещания Карла V, составленного 6 июня 1554 года в Брюсселе, и дополнений к нему, составленных в сентябре 1558 года в монастыре святого Юста в Эстремадуре.
Издание рассчитано на специалистов и широкий круг любителей истории. Все документы переводятся на русский язык впервые.


новичок

Ссылка на сообщение 16 декабря 2025 г. 16:45  
цитировать   |    [  ] 
 Ранние мученичества. Переводы, комментарии, исследования. Том II / Под общей редакцией А.Д. Пантелеева
Издательство «Гуманитарная Академия».

Во втором томе «Ранних мученичеств» собраны переводы сочинений, относящихся к середине ІІІ – началу IV в. Основная часть этих текстов связана с преследованиями христиан, развернувшимися в правление императоров Деция и Валериана. В отличие от локальных гонений II–III вв., предпринятые этими императорами меры носили централизованный, общегосударственный характер и привели к большему числу жертв и отступников. Предлагаемые вниманию читателя сочинения расскажут о событиях в Северной Африке (Карфагене и его окрестностях), Испании, Малой Азии и других регионах Римской империи; о пытках и казнях мучеников; о знамениях, которые они получали в темнице, и о том, как начиналось почитание первых христианских святых.
Большинство текстов переведены на русский язык впервые. Все они снабжены необходимым аппаратом – сопроводительными статьями и подробными историко-филологическими комментариями. В качестве приложений в книге помещены исследования, посвященные роли императорского культа в преследовании христиан, специфике африканской агиографической литературы и мотиву чудесного бегства из тюрьмы в античной литературе.


новичок

Ссылка на сообщение 17 декабря 2025 г. 20:47  
цитировать   |    [  ] 
Франциск и его братья. Выбор текстов, перевод и комментарии Ольги Седаковой.
Издательство «Гранат».

Новая книга переводов и комментариев Ольги Седаковой посвящена Франциску Ассизскому и включает тексты раннефранцисканской литературы XIII–XIV веков, целиком или отдельными главками, а также слова, продиктованные самим святым. Главными героями повествований становятся Франциск и его первые братья, Госпожа Нищета и брат губбийский волк, Христос, дарующий святому Стигматы, и все творение, жители родного Ассизи и всей будущей Италии, прокаженные и Папы. Мягко переводя нас из текста в текст своим уникальным голосом, Ольга Седакова как будто ведет цельную мелодию — о том, как привлекательна может быть одна святая жизнь и какой легкой и желанной она делает сообщительность всего со всем.
Страницы: 123...8283848586    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Другая литература» > Тема «Античная и средневековая литература»

 
  Новое сообщение по теме «Античная и средневековая литература»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх