Планы издательств на ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2026. Факты, слухи, обсуждение»

Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2026. Факты, слухи, обсуждение

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 1 января 12:14  

сообщение модератора

ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:

1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены.

2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено:
  1. Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
  2. Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
  3. Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
  4. Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).


3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".


РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ
  1. Все планы на одной странице
  2. Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)
  3. Избранные издательские темы на форуме:
    1. Издательство "Азбука"
    2. Издательство АСТ
    3. Издательство "Престиж Бук"
    4. Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"
    5. Издательство "Фантастика"
    6. Издательство ЭКСМО

Предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
–––
Следующие рецензии в АК:
Макаренков, Уоттс, Слоун, Дукай.


авторитет

Ссылка на сообщение 9 января 08:51  
Много лет назад Дети лезвия Поярковой меня потряс. Еще у нее был отличный блог о кино.


активист

Ссылка на сообщение 9 января 10:21  
цитата Green_Bear
Пояркова принципиальная анархистка и противница любой цензуры.


Вообще то, анархизм предполагает добровольное сотрудничество основанное на взаимопомощи и согласии, так что ваше уточнение противоречиво и ничего не объясняет.


магистр

Ссылка на сообщение 9 января 10:23  
цитата Le Taon
Вообще то, анархизм предполагает добровольное сотрудничество

Добровольное сотрудничество с кем? Не с государством же :-D
–––
Григорьев - яркая индивидуальность, а Диккенса не читал (с).


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 10:24  
цитата Le Taon
анархизм предполагает добровольное сотрудничество основанное на взаимопомощи и согласии

...но не с государством, которое в одностороннем порядке предъявляет жесткие требования, верно же? Не ожидал, что придется расшифровывать по буквам.
–––
Следующие рецензии в АК:
Макаренков, Уоттс, Слоун, Дукай.


активист

Ссылка на сообщение 9 января 10:50  
Green_Bear

С участником договора. Не ожидал, что придется расшифровывать по буквам. Явно же в данном случае сотрудничество происходит между Поярковой и издательством.


миродержец

Ссылка на сообщение 9 января 10:55  
цитата Le Taon
Явно же в данном случае сотрудничество происходит между Поярковой и издательством.

...которое выполняет требования, выставленные государством, и далее по тексту. На сем прекращаю спор.
–––
Следующие рецензии в АК:
Макаренков, Уоттс, Слоун, Дукай.


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 11:01  
bosch78
цитата
Много лет назад Дети лезвия Поярковой меня потряс.

Сама автор считает работу ученической, но мне тоже очень нравится. Очень яркая, образная, кинематографичная вещь. Получился бы отличный полнометражный мультфильм, или даже кино, благо автор в своём блоге даже возможную актрису на роль главной героини раскрыла. ;-)


миротворец

Ссылка на сообщение 9 января 11:04  
Le Taon Green_Bear

сообщение модератора

и всё это не имеет отношения к планам издательств. Заканчивайте оффтопик
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


активист

Ссылка на сообщение 9 января 16:12  
цитата k2007
Благие знамения

разве их цензурили при самых последних переизданиях? Можно где-то об этом почитать?


философ

Ссылка на сообщение 10 января 03:44  
цитата Алексей121
Франсуа Баранже «Маг Императора»

А никто, случайно, не в курсе, "Тень над Иннсмутом" с иллюстрациями Баранже у Азбуки не планируется? На французском вроде ещё в 24-м году вышло.


философ

Ссылка на сообщение 10 января 18:16  
цитата Old_ribbon
Фуюми Оно «Двенадцать королевств» уже вышло. И даже уже 2ю неделю лежит у меня дома, вместе с сумкой (которую я отдал матери для походов за едой).
А какой там милый срачик в паблике издательства из-за перевода — сходите, граждане, ознакомьтесь. Просвещение — мать (м)учения!
цитата Алексей121
Забыл ссылку. Кто хочет — может пройти и ознакомиться
Фанатов не поймешь. Совсем недавно разразился скандал с книгой Ртуть Калли Харт. Что взяли не фанатский перевод. А ссылка еще одна есть https://vk.com/wall-152922786_5462
–––
Чтение-Сила


авторитет

Ссылка на сообщение 11 января 14:23  
цитата просточитатель
Фанатов не поймешь. Совсем недавно разразился скандал с книгой Ртуть Калли Харт. Что взяли не фанатский перевод.

Насколько я понимаю, в одном случае главная претензия в том, что текст переводился с английского, а не с оригинального японского, а в другом — что перевод отличается обилием славянизмов и общей архаичностью стиля, будто это классический роман середины позапрошлого века, а не современное фэнтези. А фанатский там перевод или не фанатский — дело вообще двадцатое.


философ

Ссылка на сообщение 11 января 14:33  
цитата Jaelse
Насколько я понимаю, в одном случае главная претензия в том, что текст переводился с английского, а не с оригинального японского, а в другом — что перевод отличается обилием славянизмов и общей архаичностью стиля, будто это классический роман середины позапрошлого века, а не современное фэнтези. А фанатский там перевод или не фанатский — дело вообще двадцатое.
вот так правильнее) Возмущаться просто потому что не нравится. что же касается фанатского перевода с английского. Знаменитейшая Задача трех тел Лю Цысиня была переведена именно так. Фанатский перевод с английского. ни разу никто не возмутился)
–––
Чтение-Сила


миротворец

Ссылка на сообщение 11 января 14:34  
цитата просточитатель
ни разу никто не возмутился

еще как возмущались
–––
Если я что-то обещал, но не сделал - напомните мне, пожалуйста, из-за большой загруженности я могу забывать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 января 12:04  
Третья часть анонсов от МФ https://www.mirf.ru/book/kakie-knigi-vyid...
и наверно самый неожиданный
цитата
Брайан Макнотон
«Трон из костей»

Лауреат Всемирной премии фэнтези и премии Международной Гильдии Хоррора, номинант премии Брэма Стокера.

Сборник из десяти повестей и рассказов, объединённых сеттингом, ― необычный хоррор, по форме классическое фэнтези, но написанное от лица живых мертвецов. Оригинальная фантазия, в которой Толкин переплетается с Лавкрафтом, а традиционный фэнтезийный мир в мгновение ока оборачивается жутким кошмаром в духе самого отвязного ужастика.

Где выйдет: «Астрель-СПб»


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 12:10  
count Yorga
цитата
Брайан Макнотон
«Трон из костей»

Я не верю своим глазам... o_O o_O o_O
То есть Танит Ли они выпустить не могут, а Макнотона — запросто? %-\


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 января 12:11  
цитата Seidhe
есть Танит Ли они выпустить не могут, а Макнотона — запросто?

А что в нём такого?
–––
И смерти нет почетней той,
Что ты принять готов, За кости пращуров своих, За храм своих Богов.


авторитет

Ссылка на сообщение 13 января 12:25  
цитата count Yorga
Третья часть анонсов от МФ https://www.mirf.ru/book/kakie-knigi-vyid...

Много любопытного заявлено, спасибо за ссылку!

цитата
Брайан Макнотон «Трон из костей»

Действительно неожиданный анонс. Главное, чтоб анонс не остался только анонсом.
–––
книгоХоррор - telegram-канал о книжных новинках в жанрах мистики и хоррора:
https://t.me/knigohorror


миротворец

Ссылка на сообщение 13 января 12:25  
цитата Seidhe
То есть Танит Ли они выпустить не могут, а Макнотона — запросто?


во1, Ли выпустили. Не всю, но тем не менее. Во2, Эксклюзивное Российское Издание никто не отменял.
"От лося остались копыто и рог!
От волка с Азогом остался Азог!
От хряка остался щетинистый ком!"
–––
солнцеворот вышел в июнь.
мастер цундоку. Черный пояс, 9 дан


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 13 января 12:48  
Seidhe Тут ещё интересно,какой будет тираж.1000 или меньше ? Книга всё таки не для массового читателя.
И где выпустят,в ЛХ или "Новых Странных " ? И едва ли не самое главное,кто переводчик ?
Надеюсь,Василий Спринский.
Страницы: 123...56789...181920    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2026. Факты, слухи, обсуждение»

 
  Новое сообщение по теме «Планы издательств на фантастику и фэнтези, 2026. Факты, слухи, обсуждение»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх