| автор |
сообщение |
Green_Bear 
 миродержец
      
|
1 января 12:14 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора ЛОКАЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ТЕМЫ:1. Тема всегда находится в режиме "жесткой модерации": оффтопик удаляется без предупреждения, все наказания ужесточены. 2. В дополнение к сказанному в регламенте сайта, в данной теме запрещено: - Ругать книги, которые ещё не вышли. Любые подобные сообщения будут удалены, а их автор получит официальное предупреждение. Уважайте издателей, которые нам помогают и делятся с нами своими планами, хотя вовсе не обязаны это делать!
- Обсуждать бумагу, переплёт и прочие особенности изданий. Констатации факта — "Бумага такая-то, обложка такая-то" вполне достаточно. Смысл темы — в обсуждении содержания новинок, а не обёртки. Художественное оформление книг обсуждается в соседней теме, политика конкретных издательств — в темах об этих издательствах.
- Заниматься "гаданием" и подколками по поводу срока выхода книг
- Заниматься обсуждением цен, кроме информирования о том, что книга доступна там-то по такой-то цене (для этого есть другие темы).
3. До того, как задать вопрос о книге, посмотрите нет ли её в разделе "планы издательств", а также воспользуйтесь поиском по теме. Вопросы, ответы на которые были недавно, считаются флудом, как и вопросы по книгам, присутствующим в "планах".
РАЗДЕЛЫ "ЛАБОРАТОРИИ ФАНТАСТИКИ", СВЯЗАННЫЕ С ПЛАНАМИ ИЗДАТЕЛЬСТВ
- Все планы на одной странице
- Рубрика "Новинки и планы издательств" (крупные анонсы, издательские пресс-релизы, обзоры и т.д.)
- Избранные издательские темы на форуме:
- Издательство "Азбука"
- Издательство АСТ
- Издательство "Престиж Бук"
- Импринт "Fanzon" издательства "Эксмо"
- Издательство "Фантастика"
- Издательство ЭКСМО
Предыдущую тему о планах можно найти по ссылке
|
––– Следующие рецензии в АК: Макаренков, Уоттс, Слоун, Дукай. |
|
|
|
X@POH 
 авторитет
      
|
13 января 13:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaИ где выпустят,в ЛХ или "Новых Странных" ? Планы по ЛХ на 2026 озвучивались. Не железобетонно, конечно, но сборник там не заявлен.
|
––– книгоХоррор - telegram-канал о книжных новинках в жанрах мистики и хоррора: https://t.me/knigohorror |
|
|
Seidhe 
 миротворец
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
13 января 14:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Seidheдовольно неожиданный выбор для нынешней ситуации — упыри, людоеды, любители трупов не только в качестве еды, Статьи за пропаганду каннибализма ещё нет ¯\_(ツ)_/¯
|
––– А я тону в весне / И снова много пью / Скучая о тебе (с) Дельфин, «Крики» |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
13 января 14:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFFСтатьи за пропаганду каннибализма ещё нет
"не только в качестве еды". Хотя некрофилию вроде тоже законодательно не запрещали)
|
––– солнцеворот вышел в июнь. мастер цундоку. Черный пояс, 9 дан |
|
|
_Pir_ 
 активист
      
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
13 января 15:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата k2007Хотя некрофилию вроде тоже законодательно не запрещали) Опосредованно запрещена. Так как не является традиционным, закреплённым в Конституции, Священным Союзом Мужчины и Женщины. Также некрофилия нарушает закон о пропаганде чайлдфри. Так как этот половой акт не предусматривает продолжения рода.
|
––– А я тону в весне / И снова много пью / Скучая о тебе (с) Дельфин, «Крики» |
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
13 января 15:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFFТак как этот половой акт не предусматривает продолжения рода. А если половой акт с живым мертвецом противоположного пола, с последующим рождением какого-нибудь монстра — это уже соответствует скрепам? Формально все традиции соблюдены, союз мужчины и женщины имеется, потомство тоже. Нигде ж особо не оговаривается, что оба партнёра должны быть живыми в строго биологическом значении этого термина.
|
|
|
heleknar 
 миротворец
      
|
13 января 15:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора напоминаю что эта тема про планы издательств. Заканчиваем оффтопик про некрофилию и каннибализм
|
––– Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books. © Bender Bending Rodríguez |
|
|
Калигула 
 авторитет
      
|
13 января 15:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
"Подписные издания" анонсировали на 2026 год в совместной с "Яндекс книгами" серии (где ранее выходили впервые на русском "Тайны моря" Брэма Стокера, "Фолкнер" Мэри Шелли, "Наследники" Джозефа Конрада и Форда Мэддокса Форда, а также романы Генри Джеймса, Эдит Уортон и Луизы Олкотт) поздний роман Герберта Уэллса "Брунгильда" ("Brynhild, or The Show of Things"). Роман не фантастический, он, наоборот, из тех, которые мешают lapooderу полюбить советское собрание сочинений Уэллса. Но все же Уэллс слишком значимый автор и для жанра, и для литературы вообще, чтобы игнорировать выход его "новинки".
|
––– Когда кто-то заявляет "мне не нравится Малевич" - это говорит о вкусе. Когда утверждает, что "он тоже так может" - об интеллекте |
|
|
PetrOFF 
 миротворец
      
|
13 января 16:16 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Калигулапоздний роман Герберта Уэллса "Брунгильда" ("Brynhild, or The Show of Things"). Аннотация с ФЛ: Роуленд Пэлас – писатель, женатый на дальней родственнице, Бринхильд, «тихой красавице», которая на двенадцать лет моложе его. Чрезвычайно чувствительный к критике, Пэлас отдалился от жены, которая стала критиковать его…
Это в первую очередь литературная сатира, в которой Уэллс высмеивает события, происходящие на современной ему литературной сцене Великобритании, особенно в том, что касается рекламы. В романе также в юмористической манере рассматривается непонимание между супругами.
|
––– А я тону в весне / И снова много пью / Скучая о тебе (с) Дельфин, «Крики» |
|
|
Griaule 
 гранд-мастер
      
|
13 января 19:34 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count Yorga
цитата Томас Пинчон Against the Daу Наконец-то!
|
––– Вселенная есть история пожара, разожженного и удерживаемого гравитацией" (с) С. Лем "Голем XIV" |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
13 января 21:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата count YorgaНадеюсь,Василий Спринский. Я б тоже надеялся, но предложений пока не приходило. С другой стороны, хорошо, что заметили, мож и благодаря моим переводам тожецитата AxeronА что в нём такого? Некрофилия, секс в саркофаге с разложившимся всем, людоедство, наркомания, проч. подоб, всё с физиологическими подробностями. Вот первый рассказ повести, там же по тэгу Брайан МакНафтон весь сборник, включая аннотированный обзор Есть немалое подозрение, что всё вышепомянутое сократят. Хорошо если нет, но если да, то у меня всё полностью
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
13 января 21:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jaelseакт с живым мертвецом противоположного пола, с последующим рождением какого-нибудь монстра — это уже соответствует скрепам? И такое есть, хотя неясно что родится.
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
13 января 21:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата PetrOFFСтатьи за пропаганду каннибализма ещё нет С советских времён данное деяние считается подпадающим под осквернение трупов
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
k2007 
 миротворец
      
|
13 января 22:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SprinskyНекрофилия, секс в саркофаге с разложившимся всем, людоедство, наркомания, проч. подоб, всё с физиологическими подробностями.
отличный выбор в нынешних условиях, прям то, что надо. Для верности 16+ поставить и вперед, осваивать Сибирь
|
––– солнцеворот вышел в июнь. мастер цундоку. Черный пояс, 9 дан |
|
|
vfvfhm 
 миротворец
      
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
13 января 23:17 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
А смысл вообще обсуждать потенциальное издание «Трона из костей» при уже имеющимся полном переводе? Ну ясно же, что в официальном переводе цензуры будет выше крыши. Увы, но сейчас стоит исходить из того, что ВСЕ новинки априори зацензурированы — где-то 1-2 слова выдрали, где-то пару фраз, где-то абзацы. Если уж в тексте педофила на садиста заменили (при том, что там была просто констатация факта, вообще без подробностей, да и сам персонаж сугубо отрицательный), можно представить, что они с каннибализмом и некрофилией сделают. И даже если формально что-то законом не запрещено, всё равно самоцензура на полную катушку включаться будет, по принципу "лучше перебдеть, чем недобдеть". Никто не хочет судов и уничтожения тиража по иску от очередных чокнутых "активистов".
Я лично на покупке новых книг вот как раз после случая с педофилом полностью поставил крест, за исключением единичных позиций типа Желязны и классиков "золотого века" (ну вдруг Саймака "Азбука" соизволит доиздать), где цензурить пока что нечего. А остальное интересно только как субстрат для возможных исправленных малотиражных изданий, где можно будет наконец-то прочитать именно то, что написал автор, а не что дозволили бдительные ревнители "скреп".
|
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
13 января 23:46 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jaelseсмысл вообще обсуждать потенциальное издание «Трона из костей» при уже имеющимся полном переводе Ну. мне интересно например как другие с ним справятся. Автор непростой, язык богатый, поэтичный, не хуже чем у КЭСа. Про инцесты всякие молчу (да, такое тоже было), автор имеет право развлекаться как хочет
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|
Jaelse 
 авторитет
      
|
14 января 01:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Sprinskyавтор имеет право развлекаться как хочет Вот именно!!! Автор имеет полное право развлекаться как хочет, а взрослый дееспособный читатель имеет право это читать. И неимоверно бесит, когда за меня, 43-летнего мужика, какие-то [далее много-много мата] решают, что мне можно прочесть, а что нет.
А вообще, конкретно по данной книге очень хотелось бы увидеть развёрнутый ответ от представителя издательства о полноте и адекватности перевода.
|
|
|
Sprinsky 
 миродержец
      
|
14 января 01:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Jaelseочень хотелось бы увидеть развёрнутый ответ от представителя издательства о полноте и адекватности перевода. О! Кстати о полноте — у меня в тексте оригинала один раз попался провал. Добрые люди помогли, нашли выпавшую строчку в другом издании (на немецком причём). Интересно будет посмотреть на это место в новом переводе, а то уже бывали случаи, когда ошибка из оригинала потом перекочёвывала в перевод и дальше
|
––– Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю. |
|
|