| автор |
сообщение |
spisarev 
 активист
      
|
|
Zidane Tribal 
 магистр
      
|
|
paul_atrydes 
 авторитет
      
|
30 марта 06:05 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата spisarevИнтересно, в этом издании, какая версия По количеству страниц — сокращённая. И так как сокращение появилось при жизни автора, то, видимо, он сам так и сделал.
|
|
|
spisarev 
 активист
      
|
|
KimBuran 
 философ
      
|
|
АЛЕН 
 активист
      
|
|
KimBuran 
 философ
      
|
30 марта 09:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Проверил. В переиздании БП глава «Зелень» тоже в наличии. Но у меня «Стройиздат» 1983 года. Вряд ли уж макет менялся в разных издательствах
|
––– Я вас не вижу, но хорошо слышу, как дрожат ваши пальцы |
|
|
Chicot 
 авторитет
      
|
30 марта 10:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Покопался в своей книжке 1981 г. 1 том с/с (сокращено) https://fantlab.ru/edition276885 и в электронке БП 1983 г. (полное) https://fantlab.ru/edition52646 Разница — 5 глав (в полном — 69, в сокращенном -64).
Выброшены 3 последние главы из второй части (гл.25-27 "Серов", "Борис Сергеевич", "Быт помещика") и сокращено окончание гл.24. Следователь задерживает беглецов Игоря и Севу на два дня. На эти дни он хочет пристроить их в детдом, для чего отправляет Мишу к Серову с запиской. Тот подробно расспрашивает про убийство. Говорит, что в детдоме нет места, но пристраивает Игоря и Севу у себя дома. Миша с Генкой встречают директора детдома, который говорит, что мест полно. С ним Миша с Генкой первый раз приходят в краеведческий музей.
В третьей части выброшена гл.32 "Зелень" и последние абзацы гл.31. У пионеров портятся отношения с председателем из-за того, что не выполняют его поручение. Гл.33 "Что такое самохарактеристики" и 34 "Самохарактеристики" объединены в одну с микроскопическими сокращениями.
Пропущенные эпизоды я абсолютно не помню. И в фильме их вроде бы нет.
|
|
|
kuznetsov 
 новичок
      
|
30 марта 12:12 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
spisarev цитата spisarev paul_atrydes цитата paul_atrydesПо количеству страниц — сокращённая. И так как сокращение появилось при жизни автора, то, видимо, он сам так и сделал. Ага, сокращённая. Скорее был компромисс между автором и там редактором се-рии или издания. Типа, зачем детям про бюрократов лишнюю бяку читать. А так БК.РЛ вполне себе издание, там и плакат на обложке с первой экранизации «Кортик», и «Водители» я раньше не читал, так что взял, но «Азбуке с тех пор не доверяю, осадочек остался… А во втором — БК.ДБ вполне симпатичные цветные вклейки. По количеству страниц не вполне точно сравнивать – поля, шрифт м.б. разные. Точнее делать: количество знаков на странице получить произведением среднего для данного издания кол-во знаков в строке и количество строк на странице, от этого и танцевать по %. Вот это издание БП возьмём за полное https://sheba.spb.ru/bib/rybakov-bronz.htm (69 глав) «Генка и Славка сидели на берегу Утчи. …гл.2 Миша медлил с ответом. Он снял кепку и пригладил свои чёрные волосы, которые частым смачиванием превратил из курчавых в гладкие. — Кого же пришлют? — переспросил Генка. Миша медлил с ответом потому, что вожатым отряда назначили его самого. И он не знал, как сообщить эту новость ребятам, чтобы они не подумали, что он задаётся, но и чтобы сразу признали его вожатым… Сложная задача — командовать товарищами, с которыми сидишь на одной парте. Но по дороге Миша придумал два спаси-тельных словечка. Скромно, с подчёркнутым безразличием он сказал: …» Конец части третьей: «— Всё, что вы рассказали, — правда? — спросил следователь и первый раз по-смотрел на мальчиков так, как, по мнению Миши, и полагалось смотреть следователю: пытливо и строго. — Честное слово! — в один голос сказали Игорь и Сева. Миша заявил, что ручается за мальчиков. — Верю, — сказал следователь, — но ребята ещё могут мне понадобиться. Придётся дня на два задержаться в городе. У кого бы они могли остановиться? Есть у вас в городе знакомые? Знакомых у ребят не было. — Куда же вас девать? — задумался следователь. — Вот что… Я дам записку в губоно. Ребят дня на два поместят в детдом, а потом мы их переправим в лагерь. Он написал записку и передал её Мише. — А к кому там обратиться? — спросил Миша. — Кто там… Обратитесь лучше всего к товарищу Серову. Детские учреждения в его ведении. Серов, Серов… Кто же это такой? Знакомая фамилия… Ах да, ведь это им подписана охранная грамота на усадьбу… — Вы их надолго задержите? — спросил на прощание Миша. — Дня два, не больше, — ответил следователь.
Глава 25 Серов …» Ужо предпоследнюю главу не обойдём, конец ея: « …Карагаев оглянулся. Сзади стояли следователь и два красноармейца. И возле красноармейцев стоял Николай Рыбалин. Он посмотрел на Мишу и улыбнулся ему своей приветливой улыбкой.»
А с этим сравним https://fantlab.ru/edition366834 (64 главы) «Генка и Славка сидели на берегу реки. … гл.2 Миша медлил с ответом. Он снял кепку и пригладил волосы. — Кого же пришлют? — переспросил Генка. Миша медлил с ответом. Вожатым отряда назначили его самого. И он не знал, как сообщить эту новость ребятам. Сложная задача — командовать товарищами, с которы-ми сидишь на одной парте. Но Миша придумал два спасительных словечка. Скромно, с подчёркнутым безразличием он сказал:» Конец части третьей: «— Всё, что вы рассказали, — правда? — спросил следователь и первый раз по-смотрел на мальчиков так, как, по мнению Миши, и полагалось смотреть следователю: пытливо и строго. — Честное слово! — в один голос сказали Игорь и Сева. Миша заявил, что ручается за мальчиков. — Ну что же, — сказал следователь, — отправляйтесь домой, дня через два я буду у вас в лагере…». Ужо предпоследнюю главу не обойдём, конец ея: « …Карагаев оглянулся. Сзади стояли следователь и два красноармейца.»
Далее разночтения, нет или переделаны-слиты: Глава 25 Серов Глава 26 Борис Сергеевич Глава 27 Быт помещика Глава 32 «Зелень» Глава 33 Что такое самохарактеристики? И две последующие главы переделаны. (Правда, вот в источнике песня потерялась «Вперёд, заре навстречу…», и стихи из последней главы. Ошибки распознавания, что ли?) Глава 43 Борьба разгорается – почти вполовину сокращена – про газету. Следую-щая тоже. «У Серова», естественно, переделана. В конце много сокращений.
И т.д. и т.п. Плавность изложения поменяна на краткость, ничего особенного – сюжет не страдает.
|
|
|
paul_atrydes 
 авторитет
      
|
30 марта 13:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kuznetsovПо количеству страниц не вполне точно сравнивать – поля, шрифт м.б. разные Я сравнивал через соотношение объëма повестей в одном издании — «Кортика» и «Бронзовой птицы».
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
30 марта 14:02 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
|
Вопрос по поводу Глена Кука. Азбука не собирается издать/переиздать романы автора, которые либо не были еще изданы на русском, никогда, либо издавались но очень и очень давно?
|
––– Я шел дорогой в ад, мостил дорогу к раю... |
|
|
Almarton 
 активист
      
|
|
Евгений84 
 философ
      
|
30 марта 19:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата igor_pantyuhovВопрос по поводу Глена Кука. Азбука не собирается издать/переиздать романы автора, которые либо не были еще изданы на русском, никогда, либо издавались но очень и очень давно? Рейд бы..
|
|
|
igor_pantyuhov 
 гранд-мастер
      
|
|
X@POH 
 авторитет
      
|
|
pacher 
 философ
      
|
|
Killset 
 магистр
      
|
|
Кантор 
 магистр
      
|
|
Корнеев 
 авторитет
      
|
2 апреля 12:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора Кантор получает предупреждение от модератора 2.2. Оскорбления и подстрекательства, а также провокации, приводящие к склокам и оскорблениям.
|
|
|
AVirZ 
 философ
      
|
3 апреля 21:08 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На сайте Азбуки появились обложки переиздания двух книг Пирса Брауна — Алого восстания и Золотого сына. У меня вопрос к уважаемому Phelan . Подскажите, а будет ли продолжено издание Железного золото? Там ведь ещё две книги уже изданы на английском и ещё одна пишется. Хотелось бы понять увидим ли мы их на русском. 
|
|
|