автор |
сообщение |
dimon1979
миродержец
|
23 января 2009 г. 00:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Предлагаю обсудить в этой теме творчество российского писателя Виталия Зыкова. У кого какие мнения, интересно почитать.
сообщение модератора Для всех участников. В теме действует режим повышенного модерирования. Любое оскорбление сразу приводит к бану.
|
––– Если вы не испытываете желания преступить хоть одну из десяти заповедей, значит, с вами что-то не так. |
|
|
|
Стероп
авторитет
|
28 июня 2010 г. 01:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович ДАННАЯ КНИГА КАТЕГОРИЧЕСКИ НЕ СООТВЕТСТВУЕТ НОРМАМ РУССКОГО ЯЗЫКА
Не знаю как насчет "ДАННОЙ КНИГИ", но данная фраза точно звучит не очень по-русски. Впрочем, бог с ним. В этой теме у начинающих эстетов вообще в моду вошло на ломаном русском максимально пафосно обличать безграмотных зыковских читателей. Так что с этим все в порядке. Мне другое непонятно. Сказать-то вы че хотели? Откровенно говоря, с трудом продирался через все те образы, которых вы густо налепили в своем сообщении. Курильщики, курящие каки, одновременно смолящие сигареты и курящие в то же время дурь, не скрою, сразили меня наповал. Зато когда попытался представить себе резервацию для пораженных, под дверь которой интеллигентный человек просовывает пивасик — картинка такое впечатление произвела, что аж прямо поклонником вашего таланту сделался сразу. Но при этом смысл вашего пылкого воззвания так и не вкурил. Да вы хоть листовки разбрасывайте по улицам с заерениями в том, что читать нужно только идеологически верных импортных писателей, желательно англичан, еще лучше если гомосексуалистов — никто на это не поведется. Читать все равно будут то, что нравится (как в случае с Зыковым), ну, или то, что в телевизоре посоветуют. С другой стороны, отчего это вы решили, что ваше мнение о Зыкове для меня или еще для кого более весомо, нежели мнение человека, порекомендовавшего в свое время "Безымянного раба". Привычки говорить многословно и высокомерно еще недостаточно, чтоб заслужить право советовать что-либо.
|
|
|
kagerou
философ
|
28 июня 2010 г. 01:04 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Знаете, я искренне желаю всем людям, которые оправдывают безграмотность тем, что "книга — не учебник русского языка", есть еду от пизготовителей, которые работают под девизом "еда — не учебник кулинарии", носить одежду от портных, работающих по принципу "одежда — не учебник моделирования", ездить в транспорте, конструкторы которого в своей области работают так же... и так во всех областях жизни. Пока до них не дойдет.
|
|
|
DESHIVA
философ
|
28 июня 2010 г. 01:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Но констатация любого факта должна служить некой цели, что-либо доказывать. "ДАННАЯ КНИГА НЕ ЯВЛЯЕТСЯ УЧЕБНИКОМ РУССКОГО ЯЗЫКА"
Констатация данного факта должна служить предупреждением, что чтение данной книги может отрицательно сказаться на "автоматической" грамотности читателя. Я бы даже добавил "Не рекомендуется для чтения филологам и преподавателям русского языка". А вот чему служит Ваше предупреждение:
цитата трович МОЖЕТ НЕГАТИВНО ПОВЛИЯТЬ НА ВАШЕ СОЗНАНИЕ ? Вы что полагаете, что после прочтения читатели отправятся спаивать несовершеннолетних и грабить прохожих?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
DESHIVA
философ
|
28 июня 2010 г. 01:13 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Знаете, я искренне желаю всем людям, которые оправдывают безграмотность тем, что "книга — не учебник русского языка..."
Тут кто-то оправдывает безграмотность? Может призывает к ней? Ау! Просим на сцену!
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
трович
новичок
|
28 июня 2010 г. 01:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Стероп отчего это вы решили, что ваше мнение о Зыкове для меня или еще для кого более весомо, нежели мнение человека, порекомендовавшего в свое время "Безымянного раба"
"Будьте последовательны, не приписывайте мне лишнего — и мы придём ко взаимопониманию", как я только что ответил другому вашему коллеге. Где, можно поинтересоваться, я утверждал, что мое мнение о чем бы то ни было более весомо, чем чьё-либо другое?
цитата Стероп Мне другое непонятно. Сказать-то вы че хотели?
В моем сообщении довольно многа букафф (если уж вы предпочитаете лексикон уровня "че" и "вкурил"). Вот их всех я и хотел сказать. Практически все слова, в которые "букффы" складываются, есть в словарях, если вам любопытно — займитесь.
|
|
|
трович
новичок
|
28 июня 2010 г. 01:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Тут кто-то оправдывает безграмотность? Может призывает к ней? Ау! Просим на сцену!
Что ж, специально для вас:
цитата DESHIVA Констатация данного факта должна служить предупреждением, что чтение данной книги может отрицательно сказаться на "автоматической" грамотности читателя. Я бы даже добавил "Не рекомендуется для чтения филологам и преподавателям русского языка".
Если это не оправдание безграмотности, то что это? "Книга грамотная, вот только учителям её не давайте читать"? С каких это пор достаточно навесить на книгу ярлык "чтение данной книги может отрицательно сказаться... и тэ дэ и тэ пэ" — и её уже можно выпускать в тираж? А просто написать книгу грамотно не лучший ли подход к делу?
Вы сами-то стали бы пить вино с примечанием, набранным на этикетке: "Не рекомендуется к употреблению профессиональными сомелье"?
|
|
|
Nadia Yar
философ
|
28 июня 2010 г. 02:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Кстати, вот вам и пример по горячим следам. Поклонники Зыкова вполне могут манипулировать оборотом "складывается ощущение" и совершенно не переживать по этому поводу.
Да. И правильно сделают: ощущение может и сложиться, это вполне допустимый оборот, грамотный, просто не клишовый. Зато зыковоненавистники жгут грамматику родного языка напалмом: они могут выдать на-гора такую веСЧь, как, например, "манипулировать оборотом", и совершенно не переживать по этому поводу. Вот где истинная грамотность завалялась. Мало того, они могут разродиться ещё и пивасиком, воблой, сырками и карточными колодами, которые просовываются ПОД ДВЕРИ:
цитата трович Тут гуманистическая цивилизация вообще должна признать своё бессилие; лучшее, что она может сделать для пораженных – организовать резервации, в которых просовывать под двери пивасик, воблу, сырки и свежие колоды карт.
Тровичевская образность просто сразила всех наповал. По сравнению с этим пивасиком — и этой дверью! — стальная дубина и толстый поток нервно курят в углу неполиткорректную сигарету, занюхивая её дурью. Сравниться по безграмотности с сообщениями тровича могут разве что волны стремительного домкрата, давно ставшие притчей во языцех.
|
––– Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский |
|
|
трович
новичок
|
28 июня 2010 г. 02:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Nadia Yar Сравниться по безграмотности с сообщениями тровича могут разве что волны стремительного домкрата, давно ставшие притчей во языцех.
Бейте меня, бейте, сделайте меня своей вещью! Я прямо сейчас исстрадаюсь весь до донышка по поводу своей неграмотности. Готов делать это даже за двоих: себя и Того-Кому-Посвящена-Эта-Тема, уж ему-то точно не придет в голову переживать из-за таких пустяков. Правда, между нами есть маленькая разница: один из нас может сделать сейчас ВОТ ТАК, и ВоТ тАк, и вт так, и ничего ему за это не будет. А второй называет себя Писателем Букв, а значит, из-под пера его выходят Литературные Произведения, которые должны быть написаны Понятным Языком. И вот ему за такое — будет.
|
|
|
DESHIVA
философ
|
28 июня 2010 г. 04:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Если это не оправдание безграмотности, то что это?
Ну, если Вы предупредительные знаки на дороге воспринимаете как оправдание, то, право, не знаю как объяснить понятнее.
цитата трович А просто написать книгу грамотно не лучший ли подход к делу?
Конечно лучший. Кто спорит?
|
––– Где здесь пропасть для свободных людей? |
|
|
Nadia Yar
философ
|
28 июня 2010 г. 04:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Бейте меня, бейте, сделайте меня своей вещью!
Мазохист: Бей меня! Садист: Не буду!
Смех смехом, но книги, которые Вы обычно читаете, явно далеко ушли от Зыкова — в сторону _большей_ безграмотности. Человек, читающий грамотные тексты, обычно не допускает в родном языке таких ошибок, как Вы. Поэтому я не понимаю, что даёт Вам право высказываться о Зыкове и его читателях в таком хамском тоне. Тот факт, что Ваше чтиво — ещё более низкого уровня?
|
––– Врагов своих надо любить, врагов государства — уничтожать, а врагов Бога — гнушаться. (с) Святитель Филарет Московский |
|
|
kagerou
философ
|
28 июня 2010 г. 09:31 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата DESHIVA Тут кто-то оправдывает безграмотность? Может призывает к ней? Ау! Просим на сцену!
А чего вы просите? Сами выходите. Это ваш бенефис.
|
|
|
suhan_ilich
миротворец
|
28 июня 2010 г. 09:38 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
сообщение модератора цитата Nadia Yar Человек, читающий грамотные тексты, обычно не допускает в родном языке таких ошибок, как Вы.
замечание за обсуждение собеседника
|
|
|
kagerou
философ
|
28 июня 2010 г. 09:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Вы сами-то стали бы пить вино с примечанием, набранным на этикетке: "Не рекомендуется к употреблению профессиональными сомелье"?
Знаете, я думаю, это издержки советского воспитания — наши родители привыкли довольствоваться тем, что есь, не придираясь к качеству — потому что выбор был скудный: или это, или ничего. Или ботинки фабрики "Скороход", или ничего. Или телевизор "Весн" или ничего. Или чай, из которого надо мышиное дерьмо выбирать перед тем, как заваривать, или ничего.
Отсюда приверженность к дешевке и убеждение, что качественная вещь — для "зажравшихся". Я сейчас читаю книгу по "Вархаммеру", чтобы английский не заржавел. Книга из серии "одноразовая поделка", но написана она нормальным, нормативным английским. Предпоследней читанной по-английски книгой был Сальваторе. Тоже однодневка из серии "прочитать и выбросить" — и тоже написана нормальным английским языком. Видимо, там издатели не считают, что "пипл схавает" и даже от вархаммеровских "негров" требуют минимального уровня, который в наших широтах считается advanced. А может, людям самим стыдно делать свою работу плохо.
|
|
|
El_Rojo
авторитет
|
28 июня 2010 г. 11:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Я сейчас читаю книгу по "Вархаммеру", чтобы английский не заржавел. Книга из серии "одноразовая поделка", но написана она нормальным, нормативным английским.
Английский не дает возможности наворачивать конструкции и впадать в канцелярит. Можно при желании, но желание должно быть очень уж горячим. Структура языка куда жестче нашей. Главный грех у англоязычных писателей — чрезмерная простота.
|
––– "Когда я слышу слово "культура", моя рука тянется к пистолету." |
|
|
трович
новичок
|
28 июня 2010 г. 11:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата kagerou Знаете, я думаю, это издержки советского воспитания
А я, наверное, не стану так сразу грешить именно на _советское_ воспитание. Не самое это было плохое воспитание, что ни говори. Когда в перестройку мир рухнул, очень многие – неожиданно многие, как по нынешним по меркам «мира чистогана» — не стали принимать участия в поедании останков трупа страны именно из-за воспитания. Я сам знаю достаточное количество людей, которые не стали переписывать бесхозный металлургический цех на себя – или хотя бы просто отрывать куски забора от брошенной воинской части, чтобы прикрыть крышу личного курятника – не потому, что это было «незаконно» или «экономически нецелесообразно». И уж тем более не потому, что слишком роскошно жили. А именно потому, что мама в детстве научила: воровать – СТЫДНО. И халтурить – стыдно. Вот стыдно – и всё, без исключений и оговорок.
(И как же быстро сдули этот налет цивилизации двадцать лет «ментальной анархии»… Я иногда думаю, глядя на нынешнее поколение: а какой процент удержался бы из них? Повторись сейчас то падение цивилизации? Нашлась бы хотя бы в начальных классах пара человек, которая не побежала бы регистрировать оффшоры и выводить активы?)
Так что, наверное, дело в каждом конкретном случае – и в рассматриваемом нами тоже – в том, что
цитата kagerou А может, людям самим стыдно делать свою работу плохо.
|
|
|
Aleks_MacLeod
магистр
|
28 июня 2010 г. 11:54 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Боже мой, развели обсуждение страниц на 50, а смысла то нет. Крутится все по двадцатому кругу и бедный Зыков наверное икает сутками напролет. Создается ощущение, что от его творчества зависит судьба всей русской фэнтези. Никогда Зыкова не читал, но после просмотра всей этой дискуссии возникло горячее желание пойти ознакомиться с его книгами, чтобы, так сказать, быть в теме спора. Думаю, не у меня одного, так что спасибо противникам писателя за ненавязчивый пиар.
|
|
|
kagerou
философ
|
28 июня 2010 г. 12:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата El_Rojo Английский не дает возможности наворачивать конструкции и впадать в канцелярит.
Уверяю вас, английский в этом смысле ничуть не хуже других языков. Хотите познакомиться со скверным английским — почитайте Дэна Брауна.
|
|
|
трович
новичок
|
28 июня 2010 г. 12:40 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Aleks_McLeod Никогда Зыкова не читал, но после просмотра всей этой дискуссии возникло горячее желание пойти ознакомиться с его книгами
Правда-правда? Вы не шутите? Вот именно после просмотра дискуссии и возникло такое желание? У меня девочка в детстве знакомая была, рассуждала в точности так же. "Я не знаю, как оно там дело обстоит в реальности с качельками, ни разу не пробовала, но раз мама так шумит по этому поводу, надо немедленно пойти и лизнуть".
|
|
|
Варкот
магистр
|
28 июня 2010 г. 12:55 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
трович
У меня на 139й странице этого флуда появилось желание ознакомиться. Прочитал, жив, сознание и разум в порядке...
|
––– Dobry Pies, Ale ma S?abe Nerwy |
|
|
Raiden
философ
|
28 июня 2010 г. 12:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата трович Правда-правда? Вы не шутите? Вот именно после просмотра дискуссии и возникло такое желание?
А что вас удивляет? Я вот тоже под впечатлением от местной ругани купил первую книгу и прочитал. А ваша аналогия про девочку и качели выглядит просто шутовством. Ну да не об этом хотел сказать.
Прочитал я "Безымянный раб". Что я могу сказать? Не так страшен чёрт, как его малюют. Поклонником я, конечно, не стал, но скажу, что ничего страшного и криминального в книге не увидел. Да, язык ещё тот, но с учётом того, что книга писалась в 23-24 года, была первой большой работой... А на выходе имеем вполне неплохую книгу, 2/3 которых вообще читается как вполне себе нормальная робинзонада. Так что моя итоговая оценка за первую книгу — 7 баллов. А всем противникам Зыкова я скажу большое спасибо за приятно проведённое время при чтении книги пинаемого вами автора.
|
––– Отдел по внеклассному чтению во внеурочное время. |
|
|