Филип К Дик Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

Филип К. Дик. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 22:11  
Electric_fire
Пожалуйста. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 22:37  
А чем плох перевод в ШФ?


миродержец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 22:40  
Мне и Корчагин-Петрушкин вполне понравился.
–––
epic fantlab moments


миродержец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 23:38  
eos
Который из?
Их там несколько. ;-)

Sri Babaji
Ну и хорошо. :-)
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


миротворец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 23:43  
Александр Кенсин, второе, которое
Сдвиг по-марсиански

Указано просто "перевод Корчагина"


миродержец

Ссылка на сообщение 12 августа 2015 г. 23:51  
eos
там тоже новый вариант.
–––
Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы.


авторитет

Ссылка на сообщение 15 октября 2015 г. 00:19  
Товарищи, а подскажите, пожалуйста, в каком переводе лучше читать "Солнечную лотерею".


миродержец

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 12:17  
К примеру , как кажется улучшенный и полный : Солнечная лотерея (роман, перевод С. Буренина, Е. Смирнова)


миродержец

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 12:18  
Тоже читал Буренина, роман понравился. Но переводчику этому не доверяю.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 12:39  
Sri Babaji
А какому переводчику Вы доверяете?


миродержец

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 12:45  

цитата vachap

А какому переводчику Вы доверяете?

Вот Трофимову доверяю, а Буренину — нет. Имел дело с одной из его относительно свежих работ.
–––
epic fantlab moments


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 12:49  
Sri Babaji
Я слышал мнение, что Трофимов плох. По-моему, Дарк Эндрю что-то там писал о нем. Типа "Исповедь недоумка" не та. Да и название книги не правильно переведено.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 13:45  

цитата vachap

По-моему, Дарк Эндрю что-то там писал о нем. Типа "Исповедь недоумка" не та.

Нет, я ничего не писал о переводах Дика, сделанных Трофимовым.


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 13:51  
[Сообщение изъято модератором]


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 16:55  
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 16:59  

сообщение модератора

vachap получает предупреждение от модератора
Оффтопик. Обсуждение политики модерации.
Следующее предупреждение приведет к ReadOnly на три месяца.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 17:10  
[Сообщение изъято модератором]


миротворец

Ссылка на сообщение 18 октября 2015 г. 17:18  

сообщение модератора

vachap получает предупреждение от модератора
Вызывающее поведение. Провокации. Обсуждение политики модерации.
РО на три месяца.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 28 октября 2015 г. 21:20  
Перевели на русский одну из статей Дика — Человек, андроид и машина.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 29 октября 2015 г. 13:28  
Vyvert
Спасибо большое)
Страницы: 123...5455565758...909192    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх