Станислав Лем Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Станислав Лем. Обсуждение творчества»

Станислав Лем. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 декабря 2015 г. 18:42  
Доброго времени суток! Захотелось прикупить в коллекцию Солярис, вот и решил спросить у знатаков на какое издание обратить внимание . Чей перевод лучше? Заранее спасибо!
–––
Слушаю Orbital, читаю Уоттса, жду будущее...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 декабря 2015 г. 20:02  
timovk
Чей перевод лучше — то в теме неоднократно холиварилось обсуждалось. К единому мнению не пришли, как это и бывает в интернетах. )) Пользуйте поиск в теме и по форуму.
результаты поиска в теме

результаты поиска по форуму

Если вкратце, то есть перевод Брускина и перевод Гудимовой — Перельман. Перевод Брускина авторизован Лемом, но в нём имеются купюры. Оба перевода есть в сети. Оцените оба. Какой больше понравится читать — тот и берите.

Перевод Гудимовой и Перельман издавался всего четыре раза.
http://fantlab.ru/translator1165

Перевод Брускина — гораздо чаще, а в последние годы АСТ только его и издаёт.
http://fantlab.ru/translator604
–––
В таком вот аксепте...


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 12 декабря 2015 г. 20:32  
razrub Огромное спасибо за информацию!!! Думаю сделаю как Вы предлагаете, почитаю в электронике, а там решим что купить.:beer:
–––
Слушаю Orbital, читаю Уоттса, жду будущее...


активист

Ссылка на сообщение 5 января 2016 г. 22:52  
Граждане!CITOYENS! Вот есть http://www.youtube.com/watch?v=7nQAgqyGVF... братьев Куэй или Квэй..(по повести Лема.) А с РУССКИМ переводом кто-нибудь видел ее? И если да,-то ГДЕ? (можно в личку) ^_^:-(((???


магистр

Ссылка на сообщение 6 января 2016 г. 01:36  
sheiper На русском не видел. Сама экранизация не понравилась.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 13:41  
Вай-вай! Сейчас читаю "Непобедимого" и просто плавлюсь от восторга.^_^ То что я давно искал. Роман по духу напоминающий любимые мною "Чужие "и "Хищник"... я пока на 60-й странице. никому не спойлерить!!
–––
Свобода!!


миротворец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 14:26  

цитата muravied

То что я давно искал. Роман по духу напоминающий любимые мною "Чужие "и "Хищник"... я пока на 60-й странице. никому не спойлерить!!


Ну вы и сравнили твердую н/ф с боевиками-хоррорами.
А роман действительно знаковый, если понравится главная идея — читайте Мир на Земле,
там она развивается под несколько другим углом.


философ

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 14:27  
Да, вообще не похож Непобедимый на Чужого. Непобедимый похож на Лема)


миродержец

Ссылка на сообщение 25 января 2016 г. 23:05  
Ну как же? первая экспедиция пропала. На её поиски отправляют вторую полную оружия, брони, лучшие люди (чем не Хищник). На планете находят корабль с полностью уничтоженным экипажем, стены разъедены кислотой (чем вам не Чужой)

Просто понятно откуда киноделы 80-х черпали вдохновение.
–––
Свобода!!


магистр

Ссылка на сообщение 1 февраля 2016 г. 16:15  
С. Лем. Статьи.

http://hij.ru/read/our-serials/
–––
ищу фантасгармонию :)


миродержец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 22:54  
Дочитал "Непобедимого" отличный роман на 10+

Правда я так и не понял почему

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"Кондор" был испещрён маленькими дырками?
Тут то ли я пропустил, то ли эта загадка осталась без ответа...
–––
Свобода!!


миротворец

Ссылка на сообщение 5 февраля 2016 г. 23:17  

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

"выгрызли" микроавтоматы из Тучи
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


миродержец

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 09:01  
heleknar
Это ваша догадка или в тексте это упоминается? Я просто очень ждал как Лем объяснит именно эту бодягу, но не дождался.
–––
Свобода!!


активист

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 11:02  
Если б Лем такое обьяснял, мы б его меньше любили..:-))):beer:


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 11:43  
sheiper точно!!
–––
К правительству лететь - гравицапу надо иметь. Правительство на другой планете живет, родной!


философ

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 13:20  
muravied и не дырками, а "щербинами".
–––
Quae medicamenta non sanat, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.
TRUE NEUTRAL POWER MFK!


миродержец

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 13:43  
Цефтриаксон
В моем переводе были "дырочки" или "отверстия"
–––
Свобода!!


миротворец

Ссылка на сообщение 6 февраля 2016 г. 13:50  

цитата muravied

В моем переводе были "дырочки" или "отверстия"
Поскольку они сравнивались с надсверловкой алмазными свёрлами с кислотной обработкой — всё-таки щербинки , наверное
–––
по дороге разочарований снова очарованный пойду...


новичок

Ссылка на сообщение 7 февраля 2016 г. 19:38  
А читал ли Лем Ефремова? И если да,высказывал ли где-то мнение,по поводу его книг?


миротворец

Ссылка на сообщение 7 февраля 2016 г. 20:20  

цитата muravied

были "дырочки" или "отверстия"

Ямки, словно выдолбленные концом долота.
–––
Страницы: 123...6162636465...140141142    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Станислав Лем. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Станислав Лем. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх