Джин Вулф Обсуждение ...

Здесь обсуждают тему «Джин Вулф. Обсуждение творчества.» Подсказка book'ашки

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.» поиск в теме

Джин Вулф. Обсуждение творчества.

Страницы:  1 [2]  3  4  5  6  7  8  написать сообщение
 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 19 марта 2011 г. 22:34  

цитата badger

хотя и в исторической серии.

Эти серии комплектуются несколько иначе и на иного читателя, и разными редакциями. Увы, не показатель...


миротворец

Ссылка на сообщение 19 марта 2011 г. 22:39  

цитата Karavaev

Эти серии комплектуются несколько иначе и на иного читателя, и разными редакциями. Увы, не показатель...

Если я правильно помню, туда ее тоже Гузман пристраивал. По крайней мере редактором книги он числится. Поэтому на мой взгляд шансы есть, если "Пират" уж совсем не лег в продаже.
–––
"В нашей стране фундаментальную науку скоро запретят за оскорбление чувств верующих" © Башорг


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2011 г. 00:04  

цитата Karavaev

Эти серии комплектуются несколько иначе и на иного читателя, и разными редакциями.
Вот и хорошо, пусть Вулфа и нормальные люди читают;-).
–––
Извращенец культурного штрихкода, рождённая в СССР, мракобес по натуре. Синдром НЛО: нетрадиционная литературная ориентация.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 марта 2011 г. 01:19  
С каких произведений (циклов) лучше начинать знакомство с творчеством Вулфа?
–––
You're smart enough to know that talking won't save you


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2011 г. 01:53  

цитата mx

С каких произведений (циклов) лучше начинать знакомство с творчеством Вулфа?

Из переведенного — "Книга Нового Солнца" и "Пятая голова Цербера".
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 20 марта 2011 г. 10:26  

цитата Petro Gulak

Из переведенного — "Книга Нового Солнца" и "Пятая голова Цербера".


От "Пятой головы" же вроде только первая часть переведена? Или уже и остальное перевести успели?
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers.


миродержец

Ссылка на сообщение 20 марта 2011 г. 15:34  

цитата Kshishtof A.

От "Пятой головы" же вроде только первая часть переведена? Или уже и остальное перевести успели?

Только первая часть, одноименная. Но она и на родине часто издается отдельно.
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 10:41  

цитата badger

если она не свернется на взлете.
— пока не планируют.
–––
Ожиданье моё, ни о чём не гадая,
Словно в омут, глядится в ночное окно.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 10:58  

цитата mx

С каких произведений (циклов) лучше начинать знакомство с творчеством Вулфа?


"Рыцарь/Чародей". Не знаю насчет качества перевода, но этот роман даст гораздо более целостное представление.

"Книга Нового Солнца" гораздо популярнее, но даст неверное представление, будто Вулф -- этакий писатель олдового темного фентези, типа Вэнса или Муркока. (Выше по треду уже высказывались в этом духе.)

Вулф к темному фентези никакого отношения не имеет. Вулф вообще гораздо ближе к Прусту, например, чем к Вэнсу.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 11:05  

цитата tkatchev

Вулф к темному фентези никакого отношения не имеет.

А кто называет КНС тёмным фэнтези? Положительных героев множество, грязь и говно не смакуются, мир хоть и в упадке, но с надеждой на спасение.

цитата tkatchev

Вулф вообще гораздо ближе к Прусту, например, чем к Вэнсу.

К ним обоим он ближе, а Вэнса в интервью вообще неоднократно называл одним из основных литературных вдохновителей.
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 14:44  

цитата Kshishtof A.

А кто называет КНС тёмным фэнтези? Положительных героев множество, грязь и говно не смакуются, мир хоть и в упадке, но с надеждой на спасение.

Если честно, я в вашем жаргоне не разбираюсь. Отличать тру-темное-фэнтези от нетру-темного-фентези я не умею и не хочу.
(Разговор напоминает всегда умилявшие меня разговоры горе-меломанов о тонких различиях эйсид-драм-транса от джангл-басс-рейва. По-моему у всех этих "жанров" название одно, "сумбур вместо музыки".)

цитата Kshishtof A.

К ним обоим он ближе, а Вэнса в интервью вообще неоднократно называл одним из основных литературных вдохновителей.

У любого нормального автора должно быть тысяча и один литературный вдохновитель.

Речь не о том, а о том, что если кому-то нравится Вэнс, то Вулф скорее всего не понравится. Вэнс -- цветастая жвачка для отдохновения мозгов, а Вулф полностью наоборот.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 15:17  

цитата tkatchev

Если честно, я в вашем жаргоне не разбираюсь. Отличать тру-темное-фэнтези от нетру-темного-фентези я не умею и не хочу.

Хм, но при этом пользуетесь понятиями, точного смысла которых себе не представляете? Любопытно.

цитата tkatchev

если кому-то нравится Вэнс, то Вулф скорее всего не понравится.

Ну вот, перед вами живой пример обратного.

цитата tkatchev

Вэнс -- цветастая жвачка для отдохновения мозгов, а Вулф полностью наоборот.

Ультимативные утверждения, снисходительность к собеседникам, слабое знакомство с subject matter... Не сильно ошибусь, если предположу, что вы — психолог или экономист, скорее всего, не старше 25-и?
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 19:35  

цитата tkatchev

кому-то нравится Вэнс, то Вулф скорее всего не понравится


и того и другого читаю
–––
Кто не верил в дурные пророчества, В снег не лег ни на миг отдохнуть,
Тем наградою за одиночество Должен встретится кто-нибудь


миродержец

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 21:25  

цитата k2007

и того и другого читаю

Обоих не люблю (и Пруста заодно).
–––
Больше я от него ничего не мог добиться: он вообще не любит метафизических прений.


философ

Ссылка на сообщение 21 марта 2011 г. 21:51  

цитата Kshishtof A.

Ну вот, перед вами живой пример обратного.

Ну а мне сказка про колобка нравится. Ну или нравилась когда-то. Это что-то говорит о творчестве Вулфа?

цитата Kshishtof A.

Ультимативные утверждения, снисходительность к собеседникам, слабое знакомство с subject matter... Не сильно ошибусь, если предположу, что вы — психолог или экономист, скорее всего, не старше 25-и?

Ну что вы, какой уж психолог. Я вообще тут в лесу лаптем щец хлебаю, на колесо молюсь.


магистр

Ссылка на сообщение 22 марта 2011 г. 01:31  

цитата tkatchev

Вэнс -- цветастая жвачка для отдохновения мозгов, а Вулф полностью наоборот.

Мягко говоря, ОЧЕНЬ спорное утверждение. Абсолютная вкусовщина без малейшего логического обоснования. Большую серьезность и интеллектуальную насыщенность Вулфа перед Вэнсом я не отрицаю. Но называть Вэнса цветастой жвачкой — это нонсенс. Уж что-что, а жвачку он в лучших своих проявлениях не писал. Почему тогда, интересно, свыше 20 не самых бесталанных западных авторов с такой радостью приняли участие в проекте "Песни Умирающей земли"? Потому что им бабла зарядили? Сомневаюсь.
Я с колоссальным удовольствием читаю и того и другого, признавая индивидульные особенности каждого. Это всего лишь вопрос настройки эмоциональных рецепторов.
–––
'Coz i'm dealing with the Devil and no help from above. I'm dealing with the Devil - in the House of Broken Love.


философ

Ссылка на сообщение 22 марта 2011 г. 07:12  

цитата arcanum

и интеллектуальную насыщенность Вулфа перед Вэнсом я не отрицаю.
Тогда это придется сделать мне. С точки зрения богатств проблематики Вэнс никоим образом не слабее Вулфа, а за счет скептического взгляда может забраться и выше.
Вулф, безусловно, серьезнее, его действие более драматургично в классическом смысле слова, в то время как Вэнс мастер перфоманса... очень близкого "Балаганчику" Блока, предназначенного для интеллектуалов и романтиков. Сравните, скажем, виртуальность деревни "Глаз чужого мира" и астероидного поселения из "Вспомни" Вулфа.
Правда, ни Брия в полном объеме, ни Лионесс недоступны, а это — значительная часть их работы.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 4 июля 2011 г. 18:54  
Постепенно Джин Вулф становится одним из любимейших писателей.
Постепенно, с каждым днем и каждой перелистнутой страницей, и немного неожиданно для самого себя.
Я и ранее пребывал в восторге от его книг, в первую очередь от Книги Нового Солнца, но именно от отдельных книг, не от творчества в целом.
А сейчас читаю Book of the Long Sun, и эта тетралогия нравится мне даже больше, чем все то, что читал у Вулфа прежде. Увлекло с первых страниц, с первых слов.
Сильно, глубоко, красиво и увлекательно настолько, что невозможно потерять ни слова, ни намека.
Подумываю о том, что неплохо бы обзавестись собранием сочинений. По крайней мере весь цикл "Брия" — однозначный must have.


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2011 г. 20:37  

цитата Kalkin

А сейчас читаю Book of the Long Sun
Отзыв, отзыв...


философ

Ссылка на сообщение 4 июля 2011 г. 21:27  

цитата Kalkin

А сейчас читаю Book of the Long Sun, и эта тетралогия нравится мне даже больше, чем все то, что читал у Вулфа прежде. Увлекло с первых страниц, с первых слов.

Спойлер: а Book of the Short Sun ещё лучше. ;-)

цитата Kalkin

По крайней мере весь цикл "Брия" — однозначный must have.

:beer: Бесспорно. У самого давняя мечта, чтобы его издали красивым 12-томником в твёрдых обложках... за любые деньги купил бы.
У нас-то практически наверняка не издадут, а вот на западе какие-нибудь Subterranean могут и сподобиться. Остаётся только надеяться.
–––
Who are the ones that we kept in charge?
Killers, thieves, and lawyers.
Страницы:  1 [2]  3  4  5  6  7  8 

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»

 
  Новое сообщение по теме «Джин Вулф. Обсуждение творчества.»
Инструменты
Смайлики         Дополнительные смайлики
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх