Литература хоррора мнения ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

Литература "хоррора" - мнения и рекомендации

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 19 сентября 10:42  
Horror & Planet — Каттнер и Мур, и Кларк Эштон Смит


активист

Ссылка на сообщение 19 сентября 11:13  
кто знает хорроры типа матрицы, когда реальный мир оказался вдруг нереальным?
либо герой замечает что начинают происходить какие-то странности не вписывающиеся в реальность


философ

Ссылка на сообщение 19 сентября 11:19  
«Избранные. Космохоррор»
Издательство: Екатеринбург: Издательские решения, 2017 год,
Формат: 60x84/16, мягкая обложка, 210 стр.
ISBN: 978-5-4485-4415-6
Серия: Избранные
электронное издание

Аннотация: В этой книге вас ждут страшные рассказы о космосе: призрак, преследующий попавшего в беду космонавта; пришелец, управляющий погибшим членом экипажа; ужасы черных дыр; жуть, произошедшая на добывающей станции на Церере; неведомое чувство поглощающее экипаж межпланетного космического корабля, смертельно заботливый космический монстр, и много другое. Космос — невероятно опасное место, наполненное болью и страхом, борьбой за жизнь, за собственный разум, и за то, чтобы остаться человеком.

Комментарий: Сборник рассказов-финалистов конкурса «Чужой космос».

–––
https://vk.com/fr0mthedark


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 сентября 11:20  
pharaohegipta

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Эд Курц — "И создал из ребра я новый мир"
–––
Ghosts vomit over me


магистр

Ссылка на сообщение 19 сентября 11:20  
pharaohegipta Усмешка Тьмы?
–––
When Slayer is playing, you shut the fuck up!


активист

Ссылка на сообщение 19 сентября 15:47  
большое спасибо. Курца и Усмешку уже читал.
неплохие романы.


авторитет

Ссылка на сообщение 19 сентября 17:32  
цитата pharaohegipta
Нифонт там разве присутствуют какие-то древние божества?
или там что-то вроде Инженеров из вселенной Чужого?

Там чужеродные инопланетяне с большой буквы Ч, которые славно выносят мозг, но главный хоррорный элемент всё-таки в том, как автор переосмысляет человека и ставит под вопрос ключевые нюансы его природы.

скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть)

Центральная гипотеза — что самосознание есть паразитарное явление и по большей части вредит человечеству как биологическому виду. А то, что наши радиосигналы, забитые этой самой апперцепцией, уже давно разлетаются по космосу, для ксеносов вполне может быть зловредной когнитивной атакой, типа как вирусы по Сети рассылать.
Если есть предрасположенность, может нехило так пробрать, но бестрепетно признаю, что книга очень сильно на любителя. Я и сам потребляю Уоттса очень дозированно, в подходящем настроении.
–––
Dziękuję za wiedzę i karę.


активист

Ссылка на сообщение 20 сентября 18:22  
Нифонт благодарю. попробую ознакомиться с автором


активист

Ссылка на сообщение 20 сентября 18:22  
что-то Лес нас найдёт пропал из продажи надолго


философ

Ссылка на сообщение 20 сентября 19:17  
Скажите, кому-нибудь известно что это за книга Кирстен Уайт Смерть в прямом эфире
https://eksmo.ru/book/gospodin-volshebnik...
–––
Одиночество, это когда в квартире есть телефон, а звонит будильник (с) Ф.Г.Раневская


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 20:38  
Начал читать Черч Дэниел: Во тьме безмолвной под холмом — и выделю сразу отменный перевод. Местами текст отвал башки , отбитый сплаттерпанк отдыхает в сравнение с этим не по части действия конечно, а по части описания , разговорной речи , где это к месту. Всё как в жизни. Особенно хорошо подобран , переведен колорит английской публики , которые из дремучих мест и особенно если они плотно сидят на веществах и алкашки и не стеснены в разговоре, на агрессии плюются словами как из пушки ничего не фильтруя, улет! Часто просто смакуешь, наслаждаешься предложениями , как умело креативно подобраны фишки , подколы , матерная часть, игра слов — это просто ВЫШКА!, это вам не гребанные подменные детские словечки в мягких прилизанных переводах , тут как в жизни, это Англия, мать его!
По сюжету и темпу пока сложно сказать после 60 страниц, но он бодрый, динамичный , объем у книги приличный, все впереди еще.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 21 сентября 20:49  
цитата Space Raven
Особенно хорошо подобран , переведен колорит английской публики , которые из дремучих мест и особенно если они плотно сидят на веществах и алкашки и не стеснены в разговоре, на агрессии плюются словами как из пушки ничего не фильтруя, улет! Часто просто смакуешь, наслаждаешься предложениями , как умело креативно подобраны фишки , подколы , матерная часть, игра слов — это просто ВЫШКА!, это вам не гребанные подменные детские словечки в мягких прилизанных переводах , тут как в жизни, это Англия, мать его

Не получаю радости от мата ни в жизни, ни в искусстве. Книгу мимо.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 20:59  
цитата ambersador
Не получаю радости от мата ни в жизни, ни в искусстве. Книгу мимо.
Там он именно к месту где должен быть, а как вы представляете должна общаться к примеру отмороженная напрочь деревенская пропитая семейка , как сэры что ли , вежливо, культурно:-D. Все в тексте правильно, идеально, где попадаются приличные персонажи там и разговор выстраивается соответствующий.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 21:18  
цитата Space Raven
Все в тексте правильно, идеально, где попадаются приличные персонажи там и разговор выстраивается соответствующий

Вы не поверите, но мат сохранился именно из-за них:-D Редактор настаивал на том, чтобы смягчить лексику. Я бы даже пошёл на поводу, но вот когда докторша, набожная маленькая женщина, которая — подчёркнуто прямым текстом! — ругается как матрос, то смягчить ее лексику значило бы испортить образ. Ну а раз ругается докторша, то и деревенщину пощадили.
А вообще — спасибо на добром слове, очень рад, что нравится!
цитата Space Raven
По сюжету и темпу пока сложно сказать после 60 страниц, но он бодрый, динамичный , объем у книги приличный, все впереди еще.

Дальше будет только круче;-)
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


активист

Ссылка на сообщение 21 сентября 21:37  
Karnosaur123 Ко мне еще только едет, и сразу едут несколько заказов.
–––
Рэй Флауэрс - наш герой!


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 21:43  
цитата Sadie
Karnosaur123 Ко мне еще только едет, и сразу едут несколько заказов.

Приятного чтения:beer:
–––
...И не орал: «Англичане — свиньи!» Это гадко. Я люблю англичан. Я дружил с Шекспиром, ты знаешь.


философ

Ссылка на сообщение 21 сентября 21:44  
Зинаида
яндекс-перевод.
цитата
В целом, этот роман ужасов о выживших актерах таинственного детского телесериала, закончившегося трагедией (вспомните "Барни и друзья", если бы Барни был двоюродным братом Бабадука), воссоединившихся, чтобы узнать правду о последних днях сериала, действительно уникален и создан специально для поколения, испытывающего ностальгию-зависимые миллениалы (они же я: привет, здравствуйте, как дела). Как ему удается быть идеальной помесью "Оно" Стивена Кинга и того, чего пыталась достичь Оливия Уайлд в своем научно-фантастическом триллере 2022 года "Не волнуйся, дорогая, я никогда не узнаю", но Уайт справляется с этим.

Да, то тут, то там случаются моменты откровенного ужаса, но в целом они больше похожи на путаницу в голове — глубокое беспокойство, которое возникает из-за того, что никогда точно не знаешь, где находятся персонажи (и их различные мотивации), какие из их воспоминаний настоящие, а какие кажутся выдуманными и т.д. Весьма тревожно.

В "Мистере волшебстве" много чего происходит: похищения, амнезия, сверхъестественное, горе, культ (может быть?), дом с привидениями (опять же: может быть?!), ужасные родители, испытания и невзгоды, связанные с достижением совершеннолетия, поразительное количество статуэток лягушек... список можно продолжать. Несмотря на это, книга показалась мне слишком легкой, и есть одно конкретное место, которое я бы с удовольствием дополнил: история.
Происхождение персонажа "Мистер Мэджик", а также радио- и телешоу, которые, в свою очередь, связаны с ним (с этим?) затронули, но мне показалось упущенной возможностью не рассказать об этом более подробно. Особенно учитывая, что в них участвуют некоторые зловещие персонажи, которые появляются в конце игры. Я отчаянно хотел большего! В конце концов, я почувствовал, что меня дразнили обещанием чего-то по-настоящему жуткого и ужасающего, вместо того, чтобы испытать это в полной мере. Как будто видишь силуэт чего-то чудовищного, мелькающий на заднем плане, сцена за сценой, но никогда не фокусируешься на нем. (Если это звучит так, будто эта книга навеяла на меня ужас... что ж, думаю, так оно и было).

В то же время я также вижу, как можно привести аргументы в пользу того, чтобы в подобном сюжете все оставалось расплывчатым. У меня сложилось впечатление, что Уайт намеренно не придавал большого значения многим деталям, позволяя читателям погрузиться в глубокие, причудливые размышления о том, что эти детали могут означать для них самих. И если это так... тьфу. Все в порядке. Это действительно так, клянусь! Я определенно ни в коем случае не испытывал ненависти к мистеру Мэджику и даже умеренной неприязни к нему (я бы поставил этой книге 3,5-4 звезды из 5 возможных, если бы она того стоила). Честно говоря, автор сам виноват в том, что создал такой захватывающий сюжет! Я хотела узнать больше! Я просто девушка, которая любит знать, как, почему и кто снимается в фильмах ужасов. Я жадная, ясно?!
–––
https://vk.com/fr0mthedark


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 22:03  
цитата Karnosaur123
Вы не поверите, но мат сохранился именно из-за них Редактор настаивал на том, чтобы смягчить лексику. Я бы даже пошёл на поводу, но вот когда докторша, набожная маленькая женщина, которая — подчёркнуто прямым текстом! — ругается как матрос, то смягчить ее лексику значило бы испортить образ. Ну а раз ругается докторша, то и деревенщину пощадили.
А вообще — спасибо на добром слове, очень рад, что нравится!


Да заметил немного, но это гармонично и как сразу текст оживает приукрашивается когда всякие фишечки проскакивают, мат , это даалеко не тот механический, шаблонный, монотонный перевод работяг за зарплату , у вас чувствуется по тексту жилка, что вам самому в кайф и вы выложились по полной, красиво всё обыгрывая, с высоким уровнем вовлеченности включаясь в диалог, как надо в реале. Если и дальше вся книга будет в том же духе выдержана , то я ваш фанат, с нетерпением буду ждать новых переводов в хорроре.


авторитет

Ссылка на сообщение 21 сентября 22:14  
цитата Karnosaur123
Дальше будет только круче


:cool!:

Ps: Думаю ваш сборник надо взять заценить, хоть и не люблю рассказы читать , но что то мне подсказывает что там будет жирно с огоньком, запоминающиеся, да и повесть есть , а такой объем мне уже нравится.


миротворец

Ссылка на сообщение 21 сентября 22:20  
Space Raven
Берите не раздумывая! 8-)
Рассказы у автора весьма хороши, а главное — разнообразны по тематике и декорациям, так что что-нибудь на свой вкус однозначно найдёте.
Мой однозначный фаворит — "Америка"! :cool!:

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»

 
  Новое сообщение по теме «Литература "хоррора" - мнения и рекомендации»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх