Филип К Дик Обсуждение ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

Филип К. Дик. Обсуждение творчества

 автор  сообщение


магистр

Ссылка на сообщение 1 сентября 2023 г. 18:15  
цитата SeverNord
оригиналы

Не пойму, малоформатки что ли? Почему такие толстые?
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2023 г. 18:17  
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


магистр

Ссылка на сообщение 1 сентября 2023 г. 18:21  
цитата heleknar

Да уж. Только завидовать: цветные иллюстрации, цветные обрезы, ляссе, бумага поди мелованная.
–––
Народу не нужны нездоровые сенсации.
Народу нужны здоровые сенсации. (с)


миротворец

Ссылка на сообщение 1 сентября 2023 г. 18:24  
£495.00 или 60 тыс. ₽
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 2 сентября 2023 г. 20:57  
Дик Филип — Вторая модель

предзаказ:

https://book24.ru/product/vtoraya-model-6...

https://www.chitai-gorod.ru/product/vtora...
–––
Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены.


авторитет

Ссылка на сообщение 6 сентября 2023 г. 20:43  
Из телеграмма:

— выход 4-х томника рассказов — раз в квартал примерно.
Второй и третий том в редактуре, четвертый еще в переводе.
–––
Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены.


миродержец

Ссылка на сообщение 8 сентября 2023 г. 14:51  
То есть, это новые переводы будут? А то у меня есть предыдущая итерация. И первый том и в Гигантах.
Особенно волнует судьба собственно Второй модели. Англочитающие люди пишут, что все предыдущие переводы повести были сокращенные.


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 18:49  
цитата vfvfhm
То есть, это новые переводы будут?

Хуже. Оказывается, весь первый том переведён Старковым. Одним человеком.
Отличные переводы Лахути, Корженевского, Баканова, Пчелинцева и прочих крутых мастеров просто выкинуты на свалку.
–––
[…] отложим на завтра (с)


авторитет

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 19:01  
PetrOFF
но в первом томе ранние рассказы, возможно упомянутые уважаемые переводчики их и не переводили?
–––
Посмотрите, наблюдайте, как Апрель вскрывает вены - он не верит больше в перемены.


миродержец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 19:19  
цитата PetrOFF
Оказывается, весь первый том переведён Старковым.

А что, он себя уже негативно зарекомендовал? Может, это новый Николай Любимов явился))
В любом случае, от прежних изданий я отказываться и не собирался. Дик слишком мною ценим. Буду читать и сравнивать.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 19:35  
цитата PetrOFF
весь первый том переведён Старковым

Дмитрием Старковым или другим кем-то?
–––
уходит, преследуемый медведем


миротворец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 19:50  
SeverNord, полностью дублирует состав «Короля Эльфов» + 5 рассказов. В ЧГ есть содержание.
vfvfhm, не знаю. Меня волнует, что классические, проверенные переводы отброшены.
kvadratic, ну да.
–––
[…] отложим на завтра (с)


миродержец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 21:05  
Глядя на его работы пока не вижу повода страдать.
–––
Хорошая фантастика, это как добротный кусок сала на чёрном хлебе повседневности.
- читаю "Князь Света"


миродержец

Ссылка на сообщение 11 сентября 2023 г. 21:09  
цитата JimR
Глядя на его работы пока не вижу повода страдать.

если они окажутся адекватными, то это повод для буйной радости. Редко мне удается читать любимых авторов в альтернативных версиях.
Как редактор я прекрасно знаю, что перевод — это всегда версия, лучше иметь больше версий, чем меньше. Это ведь искусство, а не детективное расследование))


новичок

Ссылка на сообщение 12 сентября 2023 г. 03:10  
цитата avsergeev71
Только завидовать: цветные иллюстрации, цветные обрезы, ляссе, бумага поди мелованная.

И цена конская. Усохнуть от зависти. Мало у нас изданий с цветными обрезами тиражом в 20 экз.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2023 г. 15:46  
Здравствуйте, народ, есть вопрос. Имею в электронке два варианта, вроде бы как корчагинского перевода "Доктора будущего", но такое ощущение складывается, будто это две разные книги. Первый начинается: "Всё было незнакомо. Огромная, переливающаяся яркими огнями спираль...", второй: "Незнакомые башни. Незнакомые краски. На миг его объял невыразимый, чудовищный страх...". Посоветуйте, пожалуйста, какой из них правильный перевод?


миродержец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2023 г. 16:34  
Vargnatt
Спасибо, что отметили!:beer: Поддерживаю вопрос! Собирался начать перечитать Дика с начала. так что вопрос актуальный8-)


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 16 сентября 2023 г. 16:51  
Сейчас не дома, но лёгкий поиск выдал начало второй главы романа "Доктор Будущее" (с большой буквы), из издания 2010 года, Эксмо, https://fantlab.ru/edition49637
указан переводчик Г.Корчагин.
Посмотрите как в файлах вторая глава начинается.




P.S. Ну и вариант не-Корчагина — он называется всё-таки не "Доктор Будущее", а "Пришедший из неизвестности", он объёмом в два раза меньше чем книжный вариант (не все главы переведены), и переводчик не подписан.


миродержец

Ссылка на сообщение 16 сентября 2023 г. 17:22  
С.Соболев Вторая глава указанная вами, соответствует указанному мной первому варианту, "Всё было незнакомо.", а в другом вторая глава начинается так: "Они ехали молча и к Джиму, который полностью пришёл в себя...". И в одном тринадцать глав, а в другом семнадцать. Похоже, что разобрались. Большое спасибо за помощь.:beer:


миродержец

Ссылка на сообщение 17 сентября 2023 г. 10:57  
цитата Vargnatt
Большое спасибо за помощь.

Большущее!:beer:
Страницы: 123...86878889909192    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Произведения, авторы, жанры» > Тема «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»

 
  Новое сообщение по теме «Филип К. Дик. Обсуждение творчества»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх