автор |
сообщение |
Gourmand
миротворец
|
2 ноября 2016 г. 22:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
И вообще странный выбор переводного названия цикла. Посмотрел в оригинале: The Stainless Steel Rat. А у нас почему-то просто Steel Rat. А как же Stainless? Не пригодилось? Странно всё это...
|
––– Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни |
|
|
просточитатель
философ
|
|
BENER
гранд-мастер
|
|
GBV
гранд-мастер
|
20 января 2017 г. 20:41 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата BENER насколько Гаррисон участвовал в этом балагане
Издание было легально с точки зрения авторских прав, сам ГГ признавал эти книги в своём цикле согласно официальному сайту. Но вроде как никаких достоверных фактов о его творческом участии в этом проекте не было, поэтому скорее
цитата BENER его фамилия там стоит просто для галочки
|
––– Каждый охотник желает знать секрет форума. |
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
20 января 2017 г. 20:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
BENER вы видимо не заметили, но в теме это уже обсуждалось: Гаррисон разрешил написание продолжений, но сам в этом не участвовал, те российский издатель купил у него права на продолжение. О чем Гаррисон сам упоминал на Росконе то там только его имя стоит и всё
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
BENER
гранд-мастер
|
20 января 2017 г. 21:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата GBV Издание было легально с точки зрения авторских прав, сам ГГ признавал эти книги в своём цикле согласно официальному сайту. Но вроде как никаких достоверных фактов о его творческом участии в этом проекте не было, поэтому скорее
цитата Александр Кенсин BENER вы видимо не заметили, но в теме это уже обсуждалось: Гаррисон разрешил написание продолжений, но сам в этом не участвовал, те российский издатель купил у него права на продолжение. О чем Гаррисон сам упоминал на Росконе то там только его имя стоит и всё
Понял. Спасибо.
|
|
|
negrash
миротворец
|
|
MarchingCat
миротворец
|
20 января 2017 г. 21:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата negrash Для книг Скаландиса он написал синопсис, по которому Скаландис и работал. Ахманов писал сам, без участия Г.Гаррисона.
А я вот эти продолжения так и не читал. Страшно. Не подскажете, там совсем всё плохо, совсем не Гаррисон, или всё же похоже и съедобно?
|
––– Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю. |
|
|
Camel
философ
|
20 января 2017 г. 21:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MarchingCat А я вот эти продолжения так и не читал. Страшно. Не подскажете, там совсем всё плохо, совсем не Гаррисон, или всё же похоже и съедобно?
Оно отбивало желание людей читать оригинальные произведения Гаррисона.
|
––– ВАШЕ МУЖЕСТВО – ЭТО НАША РАСТОПКА (с) Переводчик Т.С. Алексеева |
|
|
MarchingCat
миротворец
|
20 января 2017 г. 21:49 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Camel Оно отбивало желание людей читать оригинальные произведения Гаррисона.
Понял, спасибо. Нечто похожее я и подозревал и так и не решился взять в руки эти продолжения...
|
––– Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю. |
|
|
negrash
миротворец
|
20 января 2017 г. 21:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MarchingCat А я вот эти продолжения так и не читал. Страшно. Не подскажете, там совсем всё плохо, совсем не Гаррисон, или всё же похоже и съедобно?
Ахманов, вообще, на Гаррисона не похож. Скаландис — стилизация под фантастику 30-х. Безумные ученые и т.д. Читать забавно, хотя да уровня мастера, конечно, не дотянул.
|
|
|
Александр Кенсин
миродержец
|
20 января 2017 г. 22:22 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
BENER посредственные вещи, что у Скаландиса, что у Нахмансона (Ахманова). я как раз перечитываю этот цикл — Гаррисоновский читается отлично и сейчас. а эти левые продолжения — как были чушью, так ею и остались.
|
––– Землекопы рискуют быть засыпанными мокрым песком; мы рискуем получить бан, зарываясь в старые переводы. |
|
|
просточитатель
философ
|
20 января 2017 г. 22:35 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата MarchingCat А я вот эти продолжения так и не читал. Страшно. Не подскажете, там совсем всё плохо, совсем не Гаррисон, или всё же похоже и съедобно? Полная чушь. Хотя если бы было "ориджиналом" было бы нормально. Но книга Скаландиса обессмысливает первую книгу и выставляет пиррян полными идиотами...
|
––– Чтение-Сила |
|
|
BENER
гранд-мастер
|
|
k2007
миротворец
|
|
просточитатель
философ
|
|
amlobin
миродержец
|
21 января 2017 г. 08:56 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читал фанфик от Ахманова. В целом понравился — ещё одна серия похождений великого трикстера. Но в целом ничего особенного не добавляет, хотя выдержана в общем стиле.
|
––– Я не добрый. У меня просто зла на всех не хватает. |
|
|
просточитатель
философ
|
21 января 2017 г. 11:47 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
amlobin Ахмановский вполне нормальный. Эх если бы он СРАЗУ писал с первого. Ему предлагали. ,но с тайной. Типа то не знаю что. Он отказался позвали Скаландиса...
|
––– Чтение-Сила |
|
|
Fiametta
миродержец
|
30 декабря 2017 г. 10:32 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Заметила в книге "Крест и король", что Гаррисон, похоже, нашего скрытый текст (кликните по нему, чтобы увидеть) Рюрика убил. Упоминается в романе смерть короля Рорика датского, по одной из версии этот Рорик в реальной истории стал нашим Рюриком.
|
|
|
Venzz
магистр
|
|