автор |
сообщение |
MarcusProbus
магистр
|
|
|
Phelan
магистр
|
6 июня 2023 г. 22:24 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SeidheКстати, назрел вопрос к представителям издательства по поводу "Крови завоевателя": а можно ли надеяться, что "до конца года" случится осенью? Или ориентироваться скорее на зиму?
В плане на осень.
|
––– Мой канал о фантастике в ТГ: https://t.me/zlo_i_sff |
|
|
Seidhe
миротворец
|
|
snark29
миродержец
|
7 июня 2023 г. 07:45 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Faul Paulобладатели утонченного литературного вкуса могут почитать что-то другое, более высокохудожественное и занудное Faul Paul , с удовольствием, тем более, что более высокохудожественное Fanzon тоже издаёт.
|
|
|
Faul Paul
философ
|
|
tapok
миротворец
|
16 июня 2023 г. 08:36 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Забрал Гэлли. Классное издание. Арт с эффектом фольги (не знаю, как называется), что-то подобное было в Пекаре. Буквы с уф-лаком и шероховатостью. Читать пока не планирую, но выйдет продолжение — куплю :)
|
––– Remember: you will die |
|
|
Sartori
философ
|
|
tapok
миротворец
|
|
anseme
миротворец
|
16 июня 2023 г. 10:37 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Тоже вчера забрал Бен Гэлли, качество книги на высоте,очень хочется верить , что и содержание книги будет соответствовать,как раз читать собираюсь, и вопрос , как долго придётся ждать 2 и 3 части? Надеюсь, на оперативность издания, как было с Джо Хиллом, менее чем за год издали все семь книг...
|
|
|
tapok
миротворец
|
16 июня 2023 г. 10:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
anseme Так там готовые переводы были. Хотя что-то переводили заново +редактура. Разница все же есть. Но проценты были — Пшехшту тоде быстро выпустили, Гузека тоже.
|
––– Remember: you will die |
|
|
anseme
миротворец
|
16 июня 2023 г. 11:23 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата tapok Но проценты были — Пшехшту тоде быстро выпустили, Гузека тоже. Вот и надеюсь именно на такие прецеденты, Хотя с польского наверно переводить и легче и быстрее)), чем с английского))) Братья же славяне))
|
|
|
Sartori
философ
|
16 июня 2023 г. 11:27 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Гэлли постараюсь выпустить быстро, но следующие книги точно будут не раньше 2024 года — это зависит от скорости перевода плюс 3 месяца на редактуру, верстку и печать при самых лучших условиях.
|
––– All prayers to Thylacine
|
|
|
anseme
миротворец
|
|
Lawyer97
авторитет
|
16 июня 2023 г. 15:53 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
По новым книгам Джека Вэнса что нибудь слышно?
|
––– "Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас." Брайан Стейвли. "Огненная кровь". |
|
|
Manowar76
миродержец
|
19 июня 2023 г. 11:39 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Любопытная статья с выдержками из разных интервью автора "Стальных богов" с комментариями. Как по мне — материал несколько подзадержался.
|
––– А моя душа захотела на покой, Я обещал ей не участвовать в военной игре |
|
|
vfvfhm
миродержец
|
|
Tarnum1
миродержец
|
20 июня 2023 г. 06:26 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата SartoriГэлли постараюсь выпустить быстро, но следующие книги точно будут не раньше 2024 года Огромное спасибо за Гэлли. Очень даже неплохое начало трилогии, впечатлен. Оставшиеся две части приобрету с удовольствием.
|
––– «Иногда граница проходит не между „своими“ и „чужими“, а между добром и злом». |
|
|
anseme
миротворец
|
20 июня 2023 г. 09:19 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Tarnum1Очень даже неплохое начало трилогии, впечатлен На что по стилистике больше похоже?? Первую книгу тоже купил, но пока не читаю, хочу подождать 2-ю и 3-ю.....
|
|
|
Manowar76
миродержец
|
20 июня 2023 г. 10:52 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Tarnum1Очень даже неплохое начало трилогии, впечатлен. Я вот прочитал отзыв уважаемой majj-s и вычеркнул книгу из списка покупок. Ждем Ваш отзыв.
|
––– А моя душа захотела на покой, Я обещал ей не участвовать в военной игре |
|
|
fluser
авторитет
|
20 июня 2023 г. 13:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Читаю "Пятую голову цербера" от fanzon. Какой же у Сташевски отвратительный перевод. Канцелярский канцеляри́т канцеля́рит канцелярность. Лавина отглагольных прилагательных. Особый кринж читать этот перевод после рекламы на первых страницах: "Если кто-то из современных беллетристов и заслуживает звания Великого Писателя, то это, несомненно, Вулф... который читается, как Диккенс, Пруст, Киплинг, Честертон и Набоков..."
цитата Gene WolfeAnd if these reasons were not sufficiently convincing, anyone with an understanding of the stratum in which he had become perhaps the most permanent feature would realize that for him, who was already forced to give large bribes to the secret police, to once disgorge money in that way would leave him open to a thousand ruinous attacks
цитата Конрад СташевскиЕсли же и эти соображения не кажутся вам достаточными, примите во внимание, что всякий, кто понимает общество, где он стал, возможно, наиболее постоянным элементом, осознал бы, что, уже вынужденный давать большие взятки тайной полиции, он останется открыт перед тысячей подобных атак, единожды поддавшись вымогательству Пример иного перевода:
цитата НикулинА если эти доводы кажутся вам недостаточно убедительными, то могу лишь добавить: любой человек, знакомый с преступным миром, должен понимать, что для преступника, и без того вынужденного откупаться огромными взятками от тайной полиции, выманить деньги подобным путем — означало бы подвергнуть себя еще тысячам опустошительных атак
|
|
|
anseme
миротворец
|
20 июня 2023 г. 13:20 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата fluserПример иного перевода Да уж, действительно не раз задумаешься, Как жалко, что не умеешь читать книги на языке оригинала, переводчик, чуть ли не соавтором книги становится.
|
|
|