Книжная серия Больше чем ...


Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")»

Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 15 февраля 2017 г. 00:00  

цитата Edred

Предлагаю в этой теме обсуждать книги, выходящие в серии "Больше чем книга" издательства "Азбука". На момент создания этой темы в серии вышло не так уж и много книг, но среди них есть "профильные" для сайта, и по серии у издательства есть довольно большие планы, которые будут объявлены в самое ближайшее время. В серии будет и фантастика, и приключения, и классика.
Книги серии издаются в таком полиграфическом исполнении, которое удовлетворяет самого взыскательного покупателя. Иллюстрации обязательны, причем лучшие и их много.

Страница серии на Фантлабе
Серия на сайте Издательства "Азбука"
Анонс книг с иллюстрациями Зденека Буриана


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 17 мая 2018 г. 21:21  
Bukvoed
В МД зато почти на 200 страниц меньше.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


новичок

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 11:18  
Так как же дела с позолотой у Лесажа? Счастливые обладатели, откликнитесь! Обидно получится, если вся красота с книги, за весьма приличные деньги, облезет после первого прочтения.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 11:42  
Алекс0507
Я Лесажа еще не получил экземпляр, но у меня есть "Моби Дик", у которого обложка сделана из тех же материалов и такой же фольги. И этот самый "Моби Дик" у меня в довольно серьезной эксплуатации: я его, прости меня Господи и Антон Ломаев, использую как пресс при сканировании разных иллюстраций. Очень удачной просто по формату, размеру и весу книжка получилась. А это значит, что я часами эту книгу хватаю руками каждые полторы-две минуты, перекладываю сюда, двигаю туда, откладываю, снова хватаю, снова двигаю... Руки каждую минуту не мою, так что вся эта красота на обложке "Моби Дика" проходит серьезный "крештест" на предмет осыпания. Пока держится, ничего на руки не перешло, ничего не слезло.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


новичок

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 12:08  
Спасибо, Edred. Это успокаивает.


новичок

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 12:46  
Да нормально все с позолотой. Читаю книгу с прошлой пятницы. При первом просмотре оставались крошки фольги на руках. Сейчас этого нет. Книга издана шикарно. Ее хочется съесть :-) Большое спасибо «Азбуке» и Edredу! Отдельное спасибо переводчику!


философ

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 19:32  
Ещё раз ,одевайте обложку..
–––
Не учите папу любить маму.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 20:03  
*надевайте


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 21:25  
Все таки одевайте. Надевайте это когда на себя 8-)
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 22:14  
Пролиствовал несколько раз. Никакой позолоты на руках не остаётся.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 22:18  
Guyver все-таки "надевайте"
–––
осень - она не спросит, осень - она придет...


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 22:26  

цитата Guyver

Все таки одевайте. Надевайте это когда на себя

Наоборот
Одеть что-то. Надеть на что-то.
Одеть — на себя.
–––
Полки "продаю" с непроставленными ценами на книги как вариант для покупки не рассматриваю.


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 23:16  

цитата Greyvalvi

Ещё раз ,одевайте обложку..

замените на новогоднюю ёлку. Ёлку же все одевали? Вешали там игрушки всякие, ленточки, вату, лампочки. Вот это и есть "одеть ёлку" или "одеть обложку" или "одеть Петю" или "одеться".
Во что надо одеть обложку? В бахрому? В позолоту? В целлофан?
Из поста неясно.
Если же на книгу надо надеть обложку, то тогда да, "надевайте". Как надевайте варежки, шапку или игрушечные украшения на ёлку.
Игрушки надеть на ёлку. Ёлку одеть в игрушки.
Или, если так проще: надеть одежду, одеть Надежду.
Или: Если спорный глагол можно заменить одним из глаголов нацепить, натянуть, нахлобучить — значит, это надеть. Если глаголом обрядить — значит, одеть.
А почему бы, действительно, суперобложку не одеть в газету или пластик? Чтоб не испачкать и не изорвать.
–––
Мы живём в надежде на избавление от тьмы, окружающей нас. (с) Пол Маккартни


миротворец

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 23:24  

сообщение модератора

Флуд про "надевайте/одевайте" закончен.
–––
Say, we should form our own book club. With black jack! And hookers! In fact, forget the books.
© Bender Bending Rodríguez


авторитет

Ссылка на сообщение 19 мая 2018 г. 23:45  
Спасибо товарищи что поправили :beer:
По существу, вслед за Войной и миром можно ли ожидать в серии Тихий Дон?
–––
Пусть ложь всё покрыла, всем владеет, но в самом малом упрёмся: пусть владеет не через меня!


авторитет

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 01:33  
Спрашивал я уже про Тихий Дон, пока нет ответа)


новичок

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 14:34  
Уважаемый Edred, напишите пожалуйста, какие шансы, с Вашей точки зрения, на издание в серии цикла Уильяма Эрл Джонса о Бигглзе с иллюстрациями Буриана, а также цикла "Ласточки и амазонки" Артура Рэнсома, опять же с фантастическими иллюстрациями Буриана. Эх, хорошо бы смотрелся Киплинг с "Книгами джунглей" (не пропустите "Маугли") с повестями Дхана Мукерджи в одной книге, ну и само собой в иллюстрациях Зденека Буриана. Ну и напоследок, как Вам Джек Лондон ("Джерри островитянин", "Майкл, брат Джерри" и другие) в оформлении Буриана? Есть шансы что Вы проведете их в серию? А за выпущенные в этой серии и в серии "Мир приключений" книги искренне благодарю и Вас и "Азбуку" — огромная и очень нужная работа.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 14:43  
Romada
Не могу. Мне нельзя разглашать планы по Буриану. Они есть, обширные, на много лет. В этих планах кое-что из вами перечисленного есть. К сожалению, есть некоторые технические сложности (причем не в "Азбуке"), которые мешают выпускать книги с иллюстрациями Буриана часто, но все постепенно решается, и осенью, я думаю, следующие 1-2 тома выйдут.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.


новичок

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 14:48  
Edred
Эх, дожить бы. Но все равно спасибо.


активист

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 16:50  
А в чьем переводе будет Омар Хайям? Мне вот нравятся его рубаи в исполнении Ивана Тхоржевского.


гранд-мастер

Ссылка на сообщение 20 мая 2018 г. 17:30  
epikur
Выйдет книга — узнаем.
–––
Любые мои оценки тех или иных книг являются исключительно моим частным мнением как любителя книг и фантастики в частности.
Страницы: 123...129130131132133...512513514    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.ru > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")»

 
  Новое сообщение по теме «Книжная серия "Больше чем книга" ("Азбука")»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх